Békés, 1920. (52. évfolyam, 1-105. szám)

1920-02-04 / 11. szám

2 Békés 1S20. február 4. I _________________ A félelem főkép a trónvesztett Habsburgokra vo­natkozik, kiket sem Franciaország, de meg a cse­hek és osztrák-németek is úgy látszik veszélye­seknek látnak. Hir szerint Magyarországon az az álláspont, hogy Apponyi Albert legyen az ország ideiglenes kormányzója, akit a nemzetgyűlés akar ideiglenesen megválasztani erre a méltóságra. A magyarországi választásokról sehonnan nem kapunk biztos tájékozódást. Annyit meg tudtunk, hogy a jelenlegi kormány helyzete meg­szilárdult, tehát Magyarország lakosságának több­sége a kormány mellett foglalt állást. Közöltek a lapok már számarányokat is, megírták, hogy egyesek hol lettek megválasztva és kik hol buk­tak meg, de hitelesnek elfogadni mindezt nem lehet, Amennyit meg lehet állapítani, mindössze annyi, hogy a keresztény pártok többségben van­nak. Olyan hirek is kerültek forgalomba, hogy a kormány a választásokat kitolta. Ez a hir azon a kérelmen alapszik, melyet a magyar kormány Franchet d’Esperay francia tábornok utján jutta­tott el a békekonferenciához, hogy t. i. a kato­nailag megszállott területeken is engedtessék meg a magyar nemzetgyűlésre való választás. Szóval nincs e dologban tökéletes tájéi ozottság. HÍREM. Gyertyaszentelő, a régi latin vers e napró 1 igy szól: ? Mária purificante, sole micante : éjit maius frigor, ac ante.« Magyarul: »Gyertyaszeu- telő ha naptól fényük, a hideg nagyobb lesz^ mint volt eddig.« Ha e régi megfigyelésre épít­hetünk, úgy jó less a maradvány tűzifával taka­rékosan bánni, mert az igazi tél még hátra van, mivel e napon a nap — melyet egész januárban alig láttunk — szinte tüntetőleg sütött az ol­tárra s hogy a régi versek igazsága csorbát ne szenvedjen, mindjárt február 3-án reggel'5 minu3 fok hideggel vezette be az utótelet. A gyulai általános ipartesfiileí vasárnapi bálja, mint az előjelekből következtetni lehetett, rekordot ért'el a bálák között úgy a népesség, mint az anyagi siker tekintetében. A sztbbaél- szebb leányok és viruló fiatal asszonyok egész tábora övezte a csinosan feldíszített tánctermet, mely ily nagy közönség befogadására szűknek és alkalmatlannak bizonyult. A táncrakész férfigárda sem volt ugyan kisebbségben a leányok seregé­paranesnokság tőle minden csapatot elvont, Tirolban csak a legszükségesebb, még védelemre is csak gyenge csapatokat hagyott. A tolmeini offenziva valóban fényesen sikerült; minden vil­lámszerű gyorsasággal játszódott le és az olasz keleti front szétzuzódott. Megjött volna a döntés­nek nagy pillanata és a központi hatalmak or­szágaiban mindenki Conrad csapatainak meg­mozdulását várta Tirol hegyeiből. A tábornagy azonban ott állott csapatok nélkül, tüzérség nél­kül. Hiába könyörgött a császárnak, hiába ma­gyarázta, hogy a Piave és a Tagliamento között már annyira összetorlódtak a csapatok, hogy alig lehet hasznukat venni, át kell tehát őket szállítani Tirolba, ahonnan egy másik előretörés megadná a kegyelemdöfést, ezt azonban gyorsan kell végrehajtani, mielőtt az angol és francia segítség megérkeznék; a császár mindezt fagyos nyugalommal, hideg mosolylyal hallgatta. Azt mondotta, majd beszél Arz vezérezredessel El­intézésről azonban a tábornagy sohasem kapott értesítést Conradot nem hagyták aggodalmai nyugodni. A védő csapatokból önálló elhatáro zással összeszedett mindent, amit összeszedni lehetett és összeállította a legkisebb offenziv csoportot, mely valaha támadást kísérelt meg. A Dolomitokban két dandárt küldött az oiaszok üldözésére, ha a frontjuk ott is letöredezik, maga pedig gyér hadoszlopával a Hétközségbe nyo­mult előre. A Moríta Meletat egy kétoldalról vég­hezvitt gyönyörű támadással december elején el­foglalta. Még az év vége előtt elesett a Col del Rosso és a Val-Bella. — Ekkor megérkezett Ba- denből a kurta parancs: minden harcot félbe kell hagyni. A csapatoknak állandó állásokat kell elfoglalni. Az Olaszország elleni támadás beszüntetendő. (Folytatása következik.) vei szemben, de a hely szűk volta nagyban aka­dályozta táceolási szenvedélyének és tudásának bebizonyításában. A bálon az ipartestület vezető tisztviselői is megjelentek s az egész társaság egy összeforrott nagy család képét mutatta, melyen meglátszott, hogy nem annyira a mulatás vágya, mint inkább a nemes jótékony cél szolgálata volt az^ indító oV, mely a megjelenteket a közös érdek kapcsán tömöritette. A gyulai csizmadia társalat évi rendes köz­gyűlését több százados szokás szerint febr. 2-án tartotta a borszövetkezet nagytermében, bol a tagok csaknem teljes számban vettek részt. A gyűlésen id. Bakóh György elnökölt, aki a tár­sulat évi működéséről terjesztette elő beszámoló­ját. A számvizsgáló bizottság jelentését a társu­lati alapítványok állásáról Bujdosó József jegyző adta elő, melyet a gyűlés helyeslőleg elfogadván, Szabó Antal pénztárosnak és az egész tisztikarnak a közgyűlés köszönetét szavazott. A tiaztujitás megejtetvén 3 évre megválasztattak: elnök id. Bakóh György, alelnök Névery Autal, jegyző Bujdosó József s a tisztiért kiegészíti 18 tagú választmány. A közgyűlés ezután a tanoncver- seny eredményét bírálta el s a versenyben részt- vett hat tanoncot pénzbeli jutalomban részesí­tette. A közgyűlés ősi szokás szerint áldomással, uzsonna- vacsorával végződött, melyen báró Apor Vilmos gyula’ plébános, mint állásánál fogva régi szokás szerint mindenkori tiszteletbeli elnök és a külön tiszteletbeli tagok is résstvettek. A hangu­lat azonban kimért é3 komoly volt. A máskor vidám és pattogó’ szónoklatokat most a régi ha­gyományok, erkölcsök és szokásokhoz való ragasz­kodásra és a munkára való buzdítás hangja vál­totta fel. A gyűlés szép rendben és komoly han­gulatban folyt le. Halálozás Id. F. Schriftart József gyulai előkelő gazdálkodó február 2-án életének 67-ik évében rövid szenvedés után elhunyt. Halálát neje, 5 gyermeke és nagyszámú rokonság gyá­szolja. Temetése ma délután 4 órakor lesz a szent József temetőben. Halálos végű szerencsétlenség történt Gyu­lán kedden délelőtt 11 óra tájban az Erdélyi Sándor-sugárúton, hol Boros Péter ifjú munkás több társával a magasra nőtt fák lenyakazásával foglalatoskodott. Egy hatalmas faág, melyet fű­részelt, nem a célbavett irányba, hanem ellenke­zőleg a fán álló Boros Péter felé zuhant le és estében lesodorta a fán álló fiatal embert, aki fejjel esett a betonjárdára és koponyatörést, agy­velő roncsolást szenvedve azonnal meghalt. A szerencsétlenség tisztán a véletlen müve volt és a munkás minden elővigyázatossága és óvatossága dacára mégis megtörtént. Cukor megérkezett, a kiosztás február 5-én veszi kezdetét a városháza földszintjén minden nap d. e. fél 9—12 óráig d. u. 2—5 óráig minden igényjogosult fogyasztó a cukorra szóló utalványát a lakására kikézbesitve fogja meg­kapni, ennek ellenében az utalvány tulajdonosa köteles a kiutalt cukrot 24 óra alatt átvenni. Ezen átvételi határidő betartása azért is kívána­tos, mert a fogyasztók részére az utalványok napi turnusokban lesznek kikézbesitve úgy, hogy akik az utalványt kézhez kapták a következő napon a cukrot emellett a rendszer szerint át is vehetik és ezzel minden tolongás elkerülhető. A cukor ára a már megalapított árra vonatkozó­lag némi változást szenved abból kifolyólag, mert a cukorgyárból a cukor kiutalása alkalmával egy kisérő levél adatott át az átvevőnek, melyben az igazgatóság jelzi, hogy a most kiadott cukorra, mihelyt a Kormányzó Tanács rendelete meg­érkezik ráfizetés fog történni s ebből kifolyólag már kéri, hogy a városi Tanács a kiosztási ár megállapításánál fenti körülményt vegye figye­lembe. Ennélfogva a városi Tanács a kiosztásra kerülő cukrot 23 boronában állapítja meg. Házasság. Csőké György földmives január hó 27-én esküdött örök hűséget Sebestyén Juliskának. 280 1—1 Oryon eslély. A közönség lázas érdeklődé­sét napok óta foglalkoztató Oryon-estély ma este 8 órai kezdettel lesz megtartva. Az előadás főbb programmpontjai: Tudományos bevezető. Tömeg- suggestió Egyéni suggeätiök. Suggestiv hatások az érzékszervekre. Fizikai elváltozások előidézése. Egyéni átváltoztatások. Spiritiszta leleplezések. Mély álom suggestió. Fakir mutatványok. A je­gyek már csak mérsékelt számban kaphatók a a pénztárnál. A békéscsabai hivatásos művészek klaszi- | kus estélye gazdag programmal folyt le Békés­csabán, melyről az ottani iapok nagy elismerő méltatással szólnak. A társaság tervbe \ette, hogy Gyulán is bemutatja művészetét, mely alkalomra, ha ez valóra válik, előre felhívjuk a műének és művészi zene kedvelőinek figyelmét. A társulat műsora magas .nívón áll és előadó tagjainak képessége garantálja a valódi mű­élvezetet, amiben a közönség most C3ak kivétel- képen részesülhet. A GyAC szombati báljára — amint érte­sülünk — a közönség részéről is javában folynak a készülődések. Á rendezőség pedig a Club vezetőségéből alakult vigalmi bizottságtól támo­gatva már nrnden intézkedést megtett a mulat­ság sikere érdekében. A meghívókat is szétküld- ték már. Akik esetleg véletlenül meghívót nem kaptak s erre számot tartanak, szíveskedjenek ebbeli kívánságukkal a rendezőséghez fordulni. Már eddig is szép számmal történtek felülfizeté- s'jk, úgy kogy remélhető, hogy a szépnek Ígér­kező erkölcsi siker mellett a felfiifizetésekből a Ciub »Pályaalspja« anyagilag is tetemes gyarapo­dásban fog részesülni. Halálozás. Nemes János gyulai származású orosházi főszolgabirósági irodatiszt, december 30-án szivszólhüdésben váratlanul elhunyt. Neje, és kis fia kiterjedt rokonsággal gyászoljak. Halá­lát a gyulai vármegyei székházon kitűzött gyász­lobogó jelezte. A spanyol járvány újból fellépett. Mint éif jSülünií, Magyarország területén is egesz i-rővel dühöng, sőt a halálozási percent nagyobb, mint volt a múlt évben. Nálunk Gyulán is fel­lépett és ha kis mértékben és szórványosan fordái is elő, mégis figyelmeztetés legyen a város lakosságára, hogy óvakodjék és tegye meg minder-Li a maga körében a szükséges intózKe- déseket. Különösen azon házak lakói, akol spanyol járványban tényleg fekvő heteg van, tartsák szigorú kötelességüknek, hogy minden óvatossági rendszabályt igénybe véve ne hurcol­ják a betegséget idegen helyre. Tisztaság itt is a fő dolog, mint minden járvány leküzdésénél. Azonfelül na menjenek olyan helyre, ahol sok az ember, mert mindig található sok ember között olyan, kinek szervezete csekélyebb ellen­állású vagy esetleg olyan állapotban van, hogy a terjedő járvány bacillusát befogadhatja. Nem szabad elfelednünk, hogy a spanyol járvány igazi ellenszerét még mindig nem tudta az orvosi tudomány megtalálni, ezért még inkább óvatosabbaknak kell lennünk. Azt még nem tudjuk, hogy a tavalyi járványnak csak meg­gyengült felujulása-e vagy talán újabb erőre kapott dühöngés, ezért is mindenkópen résen keli lennünk. A békésvármegyei közkórház elmebetege­ket gyógyitó osztályán 1920. évi február 8-án, délután 4 órakor kabaré előadás tartatík, melyre mérsékelt számú meghívók lettek kibocsátva. A kabaré jövedelme az elmebetegek gyámolitására, ezen élőhalottak segélyezésére lesz fordítva. Lavina. Pékár Gyula regényét dolgozta át filmre Pakots József a »Star« filmgyár drama­turgja. A »Star« filmgyár márkája garancia arra, hogy api szépet, szemnek tetszőt bele lehet vinni egyes filmbe, abból mindent kapunk az ő produktumaiban. Az a jeles szinés:gárda pedig, akik a »Star« gyár produktumait sikerre viszik, művészetük legjavát adják. Vezető szerepet játsza­nak : Hollay Camilla, Kornai Richard, Dán Nor­bert, Andorffy Ida, A Lavina bemutatásra kerül pénteken 6 én és szombaton 7 én este 8 órakor. EíYILT-TÉR. Mindazoknak, kik felejthetetlen jó fiunk ifj. Góg János temetésén resztvettek és mély fájdalmunkat részvétükkel enyhíteni igyekeztek, ez utón mond köszönetét 274 1—1 a gyászoló család. Menyasszonyi kelengyékhez békebeli minőségű, elsőrendű ágyhuzathoz való da- rnaszt egy 23 méteres véggel eladó. Megtekinthető a kiadóban. 294 1—3

Next

/
Oldalképek
Tartalom