Békés, 1919. (51. évfolyam, 1-76. szám)

1919-05-28 / 16. szám

3 Békés 1919. május 28 nagyobbszámu közönség volt az állomásnál. Az esti visszautazás ideje inkább köztudo­másra jutott s oda román trikolor alatt ren­dezetten vonultak fel különösen román pol­gártársaink nagyobb számban, de rajtuk kí­vül a város minden rangú más polgárai közül is sokan. A vonat, Gyulán mindkét Ízben rövid időre megállóit. Hivatalos fogadás nem volt, de a kivonult közönség saját kez­deményezéséből rögtönzött kedves tüntetést, így a királyné Ö Felségének egy leányka szép csokrot nyújtott át egy rövid versecske mondásával. A vonat indulásakor Őfelsége a király is felkelt ülőhelyéről és integetésekkel fogadta és köszönte meg a közönség lelkes ovációját. A vasúti állomás szépen fel volt díszítve lobogókkal, üdvözlő feliratokkal és különösen ízlésesen virágokkal, melyek között túlnyomóan a fehér szin uralkodott. A gyulai református egyház iskolaszéke vasárnap tartott gyűlésében a folyó tanévi záró­vizsgálatok határidejét junius hó végére tűzte ki. Nagyváradi hír, mely gyulaiakat is érdekel, hogy gróf Széchenyi Miklós püspök a váradi ün­nepségek alatt külön kihallgatáson jelent meg Mária román királyné előtt s átnyújtotta az inter­nált magyar tisztek feleségeinek francia nyelvű kérvényét, melyben ezek — közel 250 nő — férjeik szabadon hocsájtását kérik. A királynő a magánkihallgatás alkalmával ígéretet tett, hogy oda fog hatni, hogy a kérvényezők kivánata tel­jesedésbe menjen. — Miután hasonló sorsban sok gyulai és békésmegyei tiszt is osztozik, ezek hozzátartozói is jó reményt fűznek a váradi be­advány ígért kedvező elintézéséből. Halálozás. Szalóczy István gyulai jómódú gazdálkodó két heti súlyos szenvedés után élete delén elhunyt s temetése hétfőn délután volt nagy részvét mellett. Az elhunyt mint szakavatott juhtenyésztő, a gazdálkodásnak ezen ágát különös szeretettel művelte s ebben jelentős sikereket produkált. Nagy árvízkárok az Alföldön. A heteken át tartott országos esőzések folytán megdagadt al­földi folyók áradásai, mint utólag megállapítható, lényeges károkat okoztak, különösen a vetések­ben. Békésmegyének termőföldjei is a Körösök és a Berettyó vonalán nagy veszélyben forogtak, de itt mégis sikerült a lakosság vállvetett buzgó- ságával a veszélyt nagyjából elhárítani, habár Vésztő és Szeghalom között, a vasúti töltéstől jobbra Iráz biharmegyei községig mintegy 5000 hold mégis viz alá került. Itt is van tehát szá­mottevő árvízkár, de ez elenyésző a Tisza völ­gyén beállott károkhoz képest. A Tisza vize Czibakházánál, Tiszasassnál, Csépánál é3 Szel­vénynél 30 ezer hold földet öntött el, ami mind be volt vetve. Maga Tiszasass község is árvíz alá került, hol nemcsak sok ház pusztult el, hanem az egész állatállomány odaveszett. Még mindig nagy veszélyben forog Szentes város határa, sőt maga a város is. A mentési munkálatoknál a város lakosságának nagy segítségére van a román katonaság. A lakosok vész esetén való menekü­lésére csónakok és tutajok nagy számmal készen állanak. Utólag értesülünk, hogy a közvetlen ve­szély Szentes városáról a Tisza rohamos apadása folytán elhárult. Orbán. A fagyosszentek sereghajtója, a me­zőgazdák utolsó reme vasárnap vonult el felet­tünk. Jókedvűen, derült napsütésbe burkolózva — mintha nem is ő volna az a hirhedett és rettegett Orbán — tünedezett el az idő rohanó szekerén. Hírnökei, az előző napok ugyan nem sok jóval kecsegtettek bennünket. Hidég, hűvös napok, éjjelek, dér, jég. A veteményeket, a még megmaradt kevés gyenge gyümölcsöket s a sző­lők egy részét megcsapkodták, de számottevő, érzékeny kárt nem okoztak. No, majd az Orbán ! De az Orbán megbecsülte magát. Most már a félős ábrázatok kigömbölyödhetnek, a remény éltető gyökerei elplántáiódhatnak a lelkek meleg ágyaiban. Lesz kenyér az idén! Lesz ! Az ősziek igérkezők, a tavasziak is kiheverhetik a rossz áp­rilist, májust. Csak aztán úgy fogja a sok rossz után, ahogy kivántatódna ! A takarmányra nem lehet panasz. Bár többet mutatott az indulással, de az április erősen megfogta. A rétek jó pzénát adtak, a here első vágása is kiadós volt s ami a fő, eső nélkül lehetett összeboglyázni. A kukorica is ütögeti föl a fejét, a pénteki jó eső kinoszo­gatja ; pár nap s az első kapálást meg lehet neki adni. Orbán azonban mégis megrázta a szakállát s pénteken délután nagy jégesőt zúdított hatá­runkra, mely kiadós záporesővel vegyest egy fél órán át hullott a gyulai határra, különösen a városra s a szöllős és veteményes kertekben, föl­deken számottevő károkat okozott. Vasúti ntazúsi igazolván} ok beszerzése ügyében lapunk előző számában foglalt hivatalos hirdetményt közérdekű voltánál fogva itt ujitjuk meg. A község területén fekvő megállóhelyekre a községi elöljáróságok díjtalanul állítanak ki 30 napi érvényű igazolványt, melyet a térparancs­nokság láttamoz. Más községbe, vagy más já­rásba igazolvány 4 korona lefizetése mellett a főszolgabiróságnál kérhető, ezt a katonai parancs­nokság láttamozza. Román megszállás alatt lévő más megyébe a Gyulán székelő központi útlevél- osztály (Rendőrségi épület) ad igazolványt, ezt a főszolgabiróság utján hitelesített írásbeli kérvény­ben kell kérni, ebben az utazás helye, célja és időtartama bejegyzendő. Ennek dija három havi időtartamra de egyszeri utazásra 4 kor., hosszabb időtartamra 10—20 K. Meg nem szállott területre csak személyes jelentkezés esetén és kérvény ut­ján lehet útlevelet nyerni. ÜZIlíÉjlZET. Pillangó főhadnagy (Locotenent Fluturescu) ment az Erkel Ferenc színkörben pénteken, szombaton, vasárnap és hétfőn, mint szezon- szerű operett újdonság. Szövegét Martos Fe­renc és Harmath I. írták, zenéjét szerkesztette Komját Kálmán. A darab egy kellemes estét szerző és betöltő rövid meséjü kompoziczió, de kidolgozása ügyes, ötletes, van benne sok hely zetkomikum s az egész darabon állandó derűs jókedv, vidám hangulat vonul át, s egy háborús operettel szemben támasztható igényeket teljesen kielégíti, sőt meghaladja. Zenéje fülbemászó, itt-ott sablonszerű, de két-három áriája figyelemre­méltó és maradandó lesz. A zenekar úgy a vezetésben, mint kíséretben jól egybevágott a szereplők énekével, pedig némely téma különö­sen gyakorlott és jól beiskolázott hangtalálást kiván. Az előadás általában és részleteiben igen sikerült. Pompás játékot nyújtott Füredy Ilonka (Katinka) nemkülönben Rátkay Vica (Anna), a a férfiak között pedig Csáky Antal (Radnóthy főhadnagy), Szabadkay József (Báró Morvay ezredes) és Pelsőczy László (gróf Rottenberg tábornok.) Sok derültséget keltett Mészáros (Csolián Manó hadi önkéntes) nem túlzó, de téppen megfelelő komikumával és táncával. Hétfőn ugyancsak a Pillangó főhadnagy ment, ezúttal Katinka szerepét Sándor Sári vette át a többi főbb szerepek ismert kezekben voltak. Férj ős feleség vigjáték újdonság került színre Gyulán először kedden este B. bérletben, hol a feleséget Sponer Ilonka, a férjet Csáky Antal játszotta. A kitűnő vigjáték és előadás tüzetesebb ismertetésére még visszatérünk. E hét folyamán a műsor a következő lesz: szerdán C bérletben Névtelen asszony dráma, melyben a címszerepet Rásó Ida, a társulat hős­nője játsza, kinek ez egyike legjobb szerepeinek. Mellette Deák Lőrinc, Ernyei, Baróthy játszanak. Csütörtökön délután mérsékelt helyárakkal Csár­dás királyné, este bérletszünetben először, pén­teken másodszor A, szombaton B bérletben és vasárnap bérletszünetben Túl a nagy Krivánon Farkas Imre kellemes szép zenéjü dalos játéka kerül szinre, egy budapesti sláger, mely a nyári színkörben ott 175 előadást ért meg. A főbb női szerepeket a társulat két subrettje felváltva fogja játszani, még pedig csütörtökön és szom­baton Sándor Sári, pénteken és vasárnap pedig Füredy Ilonka. Mellettük Baróthy Jenő játsza az öreg tótot, ennek fiát pedig Mészáros Pista. Csáki Antal, Marosi, Habár Lola, Rátkay és Pelsőczy mind hozzájárulnak a kacagtató darab jó hangulat keltéséhez. Cenzúrát de locoteneutul I. PETICA. Elveszett Corvin-utca 10. számú ház kapujából vasárnap este 10—11 óra között egy közép nagyságú barna skatulya. Tartalma : női ruhakelmók, fényképek, stb , apróbb dolgok. A becsületes megtaláló illő jutalomban részesül, ha a jolzett számú házhoz visszaszolgáltatja. 437 1—1 Gyulán, II Rákóczy Ferenc-utca 34. sz. alatt használt férfi és női puha állandóan kapható Sós Erzsébetnél. 441 1—3 Eladók liéttizedes és másfélliteres üres üvegek. Cim a kiadóhivatalban. 1—3 Gyulán, Mágocsi-utca 12. számú ház szabadkézből eladó. Értekezni lehet a ház­ban lakó tulajdonossal. 439 1—1 Eladó pintér- és kerékgyártó-szerszámok és többféle rendszerű üres kaptárok Outi Lajosnál, Gyulaváriban. 43s 1-1 Egy jókarban levő kredene s egy nyug­ágy eladó. — Cim: Kossuth-tór 10. sz. Beüvegezett veranda elbontásából származó alkatrészek, továbbá ajtó, ablak eladók. — Megtekinthetők a tulajdonosnál Erdély Sándor-utca 23. szám alatt. 440 1—1 Raffia nincs I 442 1 Aj á n I u n k e helyett szőlőkötözósro alkalmas továbbá minden vastagságú kétszer, háromszor és négyszer sodrott jóminősógü impregnált papirspárgát, ezenkívül superior és patent csomagolópapirosl, üstházakat, takarék- tűzhelyeket és jó kivitelű kaszanyeleket, szardel- line sózott halacskát, kézmosó hadiszappant. Gyulavidéki Kereskedelmi Részvénytársaság Gyula (a városházával szemben.) Raktárunkból prompt szállítható, míg a készlet tart: Erős papirszövetből készült drap szinü munkáskötóny férfiak részére K 4.— Erős papirszövetből készült kék szinü munkáskötóny férfiak részére K 5 50 Erős papirszövetből készült munkáskö­tény nők részére K 9.— Erős papirszövetből készült kék szinü munkásnadrágok K 15.— (Fűtők és mezei munkások részére kiválóan alkalmas.) Gyulavidéki Kereskedelmi Részvénytársaság Gyula (a városházával szemben.) 443 1—1 Zsíros széda 444 1-4 állandóan raktáron, bármily mennyiségben kilo- grammonkint 12 koronáért kapható Haász Imréné füszorüzletóben Gyula (Józsefváros.) A színház részére kerestetik berke egy 436 2—* zongora. Gyulán, 1919. a kiadótulajdonos Dobay János nyomdája.

Next

/
Oldalképek
Tartalom