Békés, 1918. (50. évfolyam, 1-54. szám)

1918-12-01 / 50. szám

1918. december l. Béke» legi keretek között, testvérjobbot nyújtva a szo­ciáldemokrata és radikális pártnak. A Nemzeti Tanácsba szavazás utján dr. Jeszenszky Nándort, dr. Simonka Györgyöt, Néveri Albertet, Csolnoki Lajost és Bállá Ferencet küldik be. Elnök a gyű­lést fél hatkor berekesztette. Czabán Samu — a kultuszminisztériumban. Yármegyeszerte ismerik Csabán Samu nevét. Nagyszénási tanitó volt. Osztályérdektől ment, felekezeti dogmákért meg nem hamisított tudást fejlesztett s ezért a bűnért lakolnia kellett. Fe­gyelmi eljárás indult meg ellene, melynek vég­eredményeként hivatalától megfosztották. Az idő nagyot fordult: akik öt év előtt a nagyszénási nép egyetlen igaz barátját kiüldözték, ma resz­ketve bújnak meg a nép haragja elől. Czabán Samu, akit fegyelmi utón mozdítottak el a falusi ^tanítóságból, Budapesten, a vallás- és közoktatás- ügyi népminiszteriumban az állami elemi iskolai tanítók személyi (és fegyelmi) ügyeinek előadója. Fényes elégtétel ez a kenyerefosztott Czabán Sa­munak s egyúttal a demokrácia diadalát is jelenti. A szociáldemokrata párt, illetve Munkás Tanács Kissel Antalt a Nemzeti Tanácsba dele­gálta. Kiszel a szociáldemokrata pártnak régi, oszlopos tagja s a pártirodalom terén is szép sikerrel működik. Eljegyzés. Dundler Gyula tart. főhadnagy, polg. iskolai tanárjelölt eljegyezte Székely Erzsi­két, Székely Zsigmond r. kath. tanitó leányát. — űálfi Dezső államvasuti üzletvezetőségi tisztviselő eljegyezte Schreiber Annuskát, Schreiber Ottó főgimnáziumi tanár testvérhugát. Házasságok- Ptacsek Géza vármegyei hiva­talnok november hó 24-én tartotta esküvőjét Korponay Etti urleánnyal, özv. Thurzó Andorné nevelt leányával. — Tar István földmives novem­ber 28-án kötött házasságot Tokaji Máriával, To­kaji Gábor földmives leányával. — Garsó András földmives november 25-én kötött házasságot Fa­ragó Ágnessel, Faragó István földmives leányával. — Sseredi Ferenc földmives november 28-án kötött házasságot Csomós Máriával, Csomós Pál földmives leányával. — Kiss Sándor kötőgyári művezető november 30-án kötött házasságot Fa­ragó Máriával, Faragó Pál leányával. — Ssilágyi János szabó iparos november 30-án kötött házas­ságot Pécsi Máriával, Pécsi Lajus csizmadia ipa­ros leányával. — Csete Lajos kelmefestő novem­ber 30 án kötött házasságot Gyulai Katalinnal, Gyulai Mihály leányával. — Kovács Sándor cuk­rász november 30-án kötött házasságot Perei Erzsébettel, Perei Mihály leányával. Házasság. Pécsi Mariska és Ssilágyi János házasságot kötöttek. (Minden külön értesítés helyett.) Doktorrá avatás. Ifj. Eódy János jogszigorló, többszörösen kitüntetett tartalékos főhadnagy, a kolozsvári tudomány egyetemen a jogtudori szi­gorlatot kitüntetéssel letette. Halálozás. Berényi Géza, Békésvármegye tanfelügyelőségének tollnoka életének 35-ik, bol­dog házasságának 5-ik évében, rövid de súlyos szenvedés után folyó évi november hó 25-én váratlanul elhunyt. így szól az a gyászjelentés, mely előttünk fekszik. Néhány nappal ezelőtt még derűs munkakedvvel járt be a hivatalba, egyszerre, csak ágyba esett, s föl sem kelt többet. Mély részvéttel és könyes megilletődéssel Írjuk róla e rövid nekrológot. Berényi Géza 1914-ben került a békésmegyei tanfelügyelőséghez; fő­iskoláit Zilahon és Kolozsvárott végezte ; eredeti­leg a tanári pályára készült. Segédtanfelügyelővé való kinevezése egy-két hónapon belül várható volt, de ezt már nem érhette meg : elköltözött a kietlen, sivár árnyékvilágból . . . Munkaszerető, szelíd természetű ember volt, ki a tudományon kívül csupán családjának élt. Halálát fiatal özvegye és kis fia, valamint kiterjedt rokonság gyászolja. Kedden délután temették el a ref. temetőbe, nagy részvét mellett. Béke poraira! Halálozások. TJjabb fájdalmas nagy csapás érte Schwarcs Simont és nejét szül; gtern Júliát. Jancsi fiuk, ki mindössze 18 évet élt múlt hó 26-án súlyos szenvedés után elhunyt. Alig pár hete temették el Janka leányukat, Dunajecz Mihálynét s most rájuk méretett az újabb megpróbáltatás. A mélyen sújtott család iránt általános a részvét. — Ssarka Károly iparos polgártársunk élete 64. évében múlt hó 25-én hirtelen elhunyt. A meg­boldogultat felesége Lauday Mária, gyermekei s kiterjedt rokonság gyászolják. Temetése szerda délután ment végbe a Szentháromság temetőben nagy részvét mellett. — Mint részvéttel értesülünk, dr. Friedmann Ernő szarvasi izr. főrabbi,a »Szarvasi Hírlap* főszerkesztője múlt hó 24-én, 33 éves korában Szarvason elhunyt. A veszedelmes spanyol járvány végzett az életerős, fiatal, kiváló tehetségű férfiúval. Elhunytát még tragikusabbá teszi az a körülmény, hogy csak pár hete nősült meg és magára hagyta egy hosszú, boldognak ígérkező élet hajnalán fiatal hitvesét. Dr. Friemann halála hire őszinte részvétet kelt nemcsak Szarvason, hanem mondhatni, egész Békésmegyében — Korponay István kereskedősegéd az olasz harc­térről hazajövet Ausztriában szerzett rövid, de súlyos betegségében november hó 29-én elhunyt. Halálát özvegy édesanyja és kiterjedt rokonság gyászolja. Béke poraikra ! Hirtelen halál. A rendőrség jelenti: Novem bér hó 16-án Bödö János gyulai mezőesősz hir­telen elhalt. Erről a rendőrség értesittetett, hon­nan Bránya Mihály rendőrbiztos a rendőrorvossal és egy rendőrrel megjelent. Megállapították, hogy Bödő szivszélhüdésben halt el. Megmotozásakor 497 koronát találtak nála, mely összeg testvéré­nek, özv. Varga Gábornénak lett átadva. Az újságírás köréből. »Csabai Napló* cím­mel uj, hetenkint kétszer megjelenő lap indult meg Békéscsabán, mely voltaképpen a »Békés­csaba és Vidéke* folytatása. A csinosan kiállított és ügyesen szerkesztett lap kiadója Tevan An­dor, főszerkesztője dr. Vértes Andor. Felelős szer­kesztő : Károly Sándor, jónevü hírlapíró kollégánk. A gyulai rendőrség testületileg csatlakozott a szociáldemokrata párthoz. Rendőri hir. Hartung József német katona folyó hó 27-én (szerdán) délután 4—5 óra között a Somogyi-trafikból kijövet elvesztette fekete bőr pénztárcáját, melyben 250 korona osztrák-magyar papírpénz, 75 márka és jegyzetfüzet volt. A be­csületes megtaláló kéretik, adja át a rendőrségen. A háborúból visszatért gyulai csizmadia és cipész iparosok az ipartestület hivatalos helyiségé­ben jelentkezhetnek az anyag igénylése, illetve átvétele végett. Az ipari foglalkozást tanuló hadi rokkantak mesteri vizsgára jelentkezhetnek. Az ipartestületi hivatal ez irányban készséggel ad felvilágosítást. A Figáró uj száma, mely szerdán jelent meg, őszintén föltárja a II. József császár botrányának kuliszatítkait és megszólaltatja Ambrus Zoltán cenzúrája ügyében a legelőkelőbb' színpadi szerző­ket. A Németh Juliska körül támadt kavarodásban a népszerű primadonnát szólaltatja meg a Figáró, ott mondja el védőbeszédét az ellene elhangzott támadásokkal szemben. Az érdekes színházi pinkantériákon kívül színházi és művészeti érdekes­ségek egész sora van az uj Figaróban. Lakatos László őszinte kritikája a Tilláról és Lendvai Istvánná a Kéve kiállításáról, Kosztolányi Dezső portréja Sándor Erzsiről. Színi Gyula cikke Mé­száros Giziről és más cikkek, apróságok, intimi­tások, pletykák vannak a gazdag számban, mely­nek 1 korona 20 fillér az ára és minden szerdán reggel mindenütt kapható. Szerkesztői üzenet. Magnus. Sajnálattal értesítjük, hogy hangu­latos szép versét a papirhiány miatt ezidő szerint nincs módunkban közölni. Üdvözlet. 3 Gyula r í. város rendőrkapitányi hivatala. 4900—1918. szám. Felhívás Gyula város közönségéhez! Nagy időket élünk. A béke nem sasszárnyakon repül, a nem­zetek közti megértéshez hosszú, rögös ut vezet. A népek erős békeakarata túl jutott az első nehézségeken, de a legnehezebb munka még hátra van- Ez a munka pedig a győzedelmes forradalom dicsőséges vívmányainak biztosítása. Értsük meg egymást Ma minden embernek helyén legyen az esze és szive, mert ha most meggondolatlanul cselekszünk és hamis frázisok után megyünk, vesztett ügyünk van ! Ötödször hullott le a fehér hó, amióta szenvedésünk megváltóját várjuk, Végnélküli hosszú rajokban térnek haza a harcterek vihar­vert hősei. Messzi kopár mezőkön apró fejfák sorakoznak egymás mellé. Itthon sápadt arcok,- könnyes szemek, gyászos szomorúságok. Ha most meg nem értik egymást az emberek, akkor sohasem ! A szabadság gyermeke: a magyar nép­köztársaság megszületett. Az osztályuralom ledőlt. A magyar nópkormány minden erejé­vel odahat, hogy a jogos követelések teljesítve legyenek. Szociális törvényeknek, igazságos birtokpolitikának és rengeteg népjóléti intéz­kedésnek vetik meg alapjait. Minden polgárnak hazafias kötelessége a nópkormány intézkedéseit tiszteletben tar­tani, mert ha türelmetlenek és szófogadatla- nok vagyunk, akkor az ő munkájukat elrontjuk és békés jövőnket, boldogulásunkat veszélyez­tetjük. Meg kell érteni az idő szavát, különösen most, amikor idegen csapatok szállják meg ezeréves hazánkat, hogy szuronyt szegezzenek mellünknek és kivegyék szánkból a falatot, Vigyázzunk, nehogy mindnyájunkat maga alá temessen a viszálykodás égő gerendája! A népszabadság diadalkoszorus kapujá­ból azt kiáltják felénk az események: Rend a lelke mindennek! Felkérem Gyula város közönségét, legyen méltó a nagy időkhöz, s igyekezzenek a ren­det minden körülmények között fenntartani. Testvéries együttérzéssel siessünk egymás segítségére, s ha városunkban rend és nyuga­lom lesz: ez városunk minden polgárának érdeme lesz ! Kerüljük a lelkiismeretlen cselekedetre vezető alkalmat, s lehetőleg ne nyújtsunk módot arra, hogy cselekményünkkel szemben a hatóság terrort, erőszakot, vagy büntetést legyen kénytelen alkalmazni. A törvényes igazságszolgáltatásnak meg­felelően feihivom mindazokat a gyulai polgáro­kat, kiknél van még katonai fegyver és lőszer, hogy azt a József-laktanyában, vagy a rend­őrségen haladéktalanul szolgáltassa be. Ne veszélyeztessük meggondolatlan lövöldözéssel felebarátaink életét, s ne tegye ki magát senki a törvényes eljárás következményeinek. Figyelmeztetek mindenkit, hogy aki nyil­vános népgyülósen, vagy bárhol a nópkormány intézkedései ellen izgat, vagy tudatosan rém­híreket terjeszt, az hitvány áruló, ki közmeg- vetést és szigorú büntetést érdemel. Mindazok neveit, kiket e súlyos napok alatt árdrágításért vagy csalásért feljelentenek, a közönséggel falragasz utján közölni fogom. Felhívom a kávésok, vendéglősök és ital- mérők figyelmét arra, hogy a népkormány rendelkezése a szesztilalomra nézve még teljes egészében fennáll. Ennek ellenére naponta sok panasz érkezik be hozzám, miért is hang­súlyozom, hogy a rendelet ellen vétőket kény­telen leszek a legszigorúbban megbüntetni, s többszöri ismétlődés esetén italmórési enge­délyének azonnali bevonása iránt intézkedni. Oly magánházak tulajdonosai ellen, hol Üzlet­szerűen mérnek ki italt, megtorló lépéseket teszek. A hadból visszatért polgártársakat meg­nyugtatom, hogy ellátásra szoruló családjaik segélyezését a Nemzeti Tanács tőle telhetőén foganatosítani igyekszik. Hazug rágalmaknak senki ne üljön fel. A fáradalmak kipihenése után, vészes forgatagok világából térjen vissza mindenki a boldog, munkás életbe. Békét hirdetek! Nem büntetni akarok! Becsületet és rendet kérek mindenkitői! Polgá­rok, nemzetőrök támogassatok! Gyula, 1918. november hó 28-án. Somogyi Imre s. k , rendőrfőkapitányi népbiztos.

Next

/
Oldalképek
Tartalom