Békés, 1917. (49. évfolyam, 1-52. szám)
1917-04-15 / 15. szám
4 Békés 1917. április 15. Viszik a harangokat. A hadicélokra igénybevett harangok elszállítása fhár régebben kezdetét vette az ország sok részében és a mait hét folyamán sorra kerültek a gyulai harangok is Egy katonai bizottság jött el értük, atpply a toronyból való leszedés munkáját nagy gyakorlatra valló ügyességgel és gyorsasággal végzi. Munkájuknak állandóan nagy nézőközönségük volt, amely meg- hatottan vett búcsút az évszázados harangoktól A harangokat különben a református és a görög keleti templomokban ünnepélyesen búcsúztatták el. Elvitték a katholikus templom delet hirdető gyönyörű mélyhangu nagyharangját is, amelyet terjedelmes volta miatt csak feldarabolva tudtak leereszteni. Az egyház ama óhaját, hogjuA ná^y- harang meghagyassék, s csak a 'többiek vuesifehXk' el, a hadügyminiszter fiem'tbljfesitett^HSÍÖnló kérés teljesítésétől -egyébként rmind«n'utt elzárkózott, mivel éppen >a nagynarangok anyaga a leg- kiadósabb ^ fcJtdicéiokra. A róm. kath. nagytemplom négyü hafangja közül a hadügyminiszter háromnak beszolgáltatását rendelte el, úgy hogy 600 kg. súlyú egy harang maradjon vissza. A váradi egyházmegye összes templomaiban különben mindenütt csak egy harangot hagytak meg, a püspöki templomot sem véve ki. A harangok történetére vonatkozólag a kath. egyház levéltárában található feljegyzések szerint a következő adatok állanak rendelkezésre: Az 1744-ben épült régi templom tornyában az 1753-iki megyei ösz- szeiráskor öt harang vott. Ezen, szűknek bizonyult régi templomot lebontották és 1775-ben tették le az alapkövét az annak helyére épített mostani nagytemplomnak, amely Józsa Xavér Ferenc plébánossága idejében épült. Az uj templomba a régi harangokat helyeztek el. 1801. julius 9-én Gyula városában borzasztó tűzvész pusztított, amely a templom tetejét és tornyát is megsemmisítette. Ekkor a három kisebb harang tönkre ment. 1801. december 18-án azonban már felhúzták a toronyba a két nagyobbik harangot, melyeket Horner Jakab váradi harangöntő készített. 1802, április 14-én a másik kettőt is elhelyezték, amely négy harangra 1150 rhénus forintot költött a templom pénztára. A második két harangot 1810-ben újra kellett önteni, amely munkát Temesváron végezték. 1831-ben véletlen szerencsétlenség folytán megrepedt a nagyharang és azt 1832-ben Horner Henrik váradi harangöntő, súlyát 4 mázsával megnövelve, újra öntötte. Ez alkalommal 2213 váltó forintba került a munka. A nagyharang azonban 1863-ban újra merepedt és 1864-ben Budapesten a Walser Ferenc cég öntötte újra, két mázsával megszaporitva súlyát, úgy hogy jelenleg 12 métermázsát nyom. A Józsefvárosi templom négy harangjából szintén hármat vittek el. Ezek közül a nagyharangot Neumann plébános idejében Metz József öntette 1855-ben. Ez a harang 1910-ben megrepedt, mikor is Metz József örökösei a szülők iránti kegyeletből újra öntették a budapesti Egry cégnél. A második harang Schriffert József adománya, melyet Aradon 1879- ben Hónig Ferenc öntött újra. A harmadik harang ugyanott készült 1891-ben, s az akkori gondnok Gerlein Beinhardt adománya. A Szenté háromság kápolna harangjairól a krónika csak annyit jegyezett fel, hogy 1824-ben három harangja volt. Az első 100 fontos, a Boldogasszony tiszteletére, a második 50 fontos, a Szentháromság tiszteletére, a harmadik 30 fontos, a Megváltó tiszteletére. A három közül kettőt szintén elrek- viráltak. A református templomból egy harang beszolgáltatását rendelték el. Az elvitt harang 115 esztendőn keresztül »hívta az élőket és megsiratta a halottakat.« Felirata a következő: A GYULAI BEFORMÁTUS EKLES1A SZÁMÁBA 1802. BORDI GYÖRGY ÉS SÁNTA FEBENTZ B. LAKOSOK ÖNTETTÉK A MAGUK KÖLTSÉGEKEN. FUDITME FBANCISKUS CSEBEPI ET JOANES NAGY DE RETTEG. A görögkeleti templom 2 harangot és a temető egyik harangját szolgáltatta be. A nyári időszámítás ma éjjel veszi kezdetét. Hivatalosan éjfél után 1 órakor az óra mutatót egy órával kell előre tolni, úgy hogy az 2 órát mutasson. Miután pedig csak kevesen fognak éjfél utánig virrasztani, csak azért, hogy a mutatót előretolthassák, tanácsos lesz ezt már lefekvés előtt megcselekedni, mert holnaptól kezdve minden az uj időszámítás szerint igazodik. Levelezés a hadifoglyokkal. A belügyminis- ter hadifogoly katonáinkra vonatkozólag kiadott rendeletében felhívja a közigazgatósági hatóságokat, hogy ha valamely hadifogságban levő katonánk elhalálozásáról kapnak értesítését, a személy- azonosság megállapítása céljából körültekintő vizsgálatot tartsanak és csak a személyazonosság kétségtelen megállapítása után közöljék a halált a hozzátartozókkal, mert az adatok hiányossága folytán többször személycsere fordulhatna elő. Figyelmeztetni rendeli a minister a közönségét, hogy a levelezés közvetítése magyar censorok hiánya miatt igen nehéz nehézkes és hogy a petrográdi cenzúrán minden képzeletet fölülmúló mennyiségben vaunak levelek összehalmozva, amelyek valószínűleg sohasem fognak feldolgoztatni és továbbittat- ni. Kívánatos azért, hogy a közönség minél ritkábban küldjön leveleket a hadifoglyainknak és hogy a levelek Írásánál a legnagyobb rövidségre, csak az igazán fontos dolgok közlésére szorítkozni. Jótékonycólu kabaré. A vállalkozó szellemű s elismerésre méltóan ügybuzgó Szegedi Zsuzsika rendezői vezetésével a gyulai női kereskedelmi szaktanfolyam növendékei s a főgimnázium VII. oszt. diákjai husvét első napján azonos műsor mellett két kabaré előadást tartottak. Az elsőt a délutáni, a másodikat pedig az esti órákban. A műsort Kulitzy Géza által előadott szavalat, Kiss József »Babasszony«-a vezette be. Monológokat mondottak Fáskerti Tibor, Hraskó Gyula, Haám Böske, Trethán Babyka és Schnorr Gizella. Szavalt még Benkő József. Dialógokat adtak elő Kolonics Szerén és Ritter Ferenc. A vár és kunyhó melodrámát Moldovány Ilonka szavalta, hegedű kísérettel. Volt két egy-egy felvonásos vígjáték is és pedig A közlegény és Katonásan cimü, amelyben közreműködtek: Meiringer Ilonka, 8chnorr Gizella, Moldováu Ilonka, Novák Károly, Fáskerti Tibor, Haám Böske, Hraskó Gyula, Bittér Ferenc, Benkő József, Kulitzy Géza és Trethán Babyka. Közben a eigányzeaeker is játszott hangulatos szép magyar darabokat. A kabaré konferanszié tisztét Szilágyi István töltötte be. A lelkes közreműködők az Erkel színkört csaknem egészen megtöltő hálás közönség részéről megérdemelt tapsokban részesültek. Az előadáson felülfizettek : Bziha Alajos, Weisz Mór, Szegedi Gábor 20—20 korona, dr. Bucskó Koriolán, Nagy András 10—10 kor. ; Nagy Arthur 8 korona; Mérey Gyula, Witmann Andrásné 6—6 korona; özv. Bállá Károlyné, Németi József, Szegedi István 5 —5 kor.; Lindenfeld Ferenc, Goldberger Ignácné, Tarjányi Árpád, Néveri István, Kálmán Istvánná 4—4 korona ; Meiringer Józsefné, Kóhn Dávid. Fodor Gyula, N. N. 3—3 korona; Lindenfeld Józsefné, Moldovan Jánosné, dr. Márky Jánosné 2—2 korona; Győri Lajos, Spiegel Bózsika, Imrei Gusztávné, Kovács Kálmán 1—1 kor. ; dr. Berényi Árminná 10 kor., Lindl Etelka 3 kor., Lázár György 2 kor., Módos Samu 2 kor., Lindenfeld István 50 fillér, Gardi Julianna 40 fillér. Az élőképben szereplő katonáknak Gergely Dúsa 200 drb. cigarettát adományozott. Az összes bevétel 970 kor. 48 fillér, kiadás 453 kor. 62 fillér, a gyulai rokkant katonák alapján 516 kor. 86 fillér adatott át. Az időjárással szemben támasztható igényeinkkel, mint mindmegannyi egyéb igényünkkel szemben, a háború kezdete óta megtanultuk, meg kellett tanulnunk a szerénységet. Április immár elmúlt első felének időjárásáról sem mondhatjuk, hogy az, különösen mezőgazdasági szempontból, eszményi lett volna, mert voltak bizony fogyatkozásai is, általánosságban azonban mégis kielégített. Különösen kielégítő, mondhatnék kedvező volt a hátas földekre, melyekre az áprilisi eső nagyon szükséges volt és igen jótékonyan hatott reájuk, de bizony a lapos földek, amelyeknek nagy részét, sajnos, még mindig viz borítja és pedig bevetett és szántatlan részeket egyaránt, az eső egyáltalán nem volt áldásosnak mondható. A réti földek túlnyomó részében, ami vármegyénkben pedig százezrekre terjedő holdakat képez, a búza, ahol a talajvíz ki nem pusztította, elég gyöngén fejlődik, árpa s zabvetés csak igen kis mérvben volt lehetséges, de alapos remény van mégis, hogy ezek a réti területek túlnyomó része tengeri, legrosszabb esetben köles alá felhasználható lesz. Magasabb fekvésű tanyai földeken, így a gyulai határ szabadkai, benedeki, szlányi, farkashalmi s kispéli részein, úgyszintén a csabai, orosházi, részben a szarvasi járások területén azonban úgy a búza, mint az árpa a legszebb reményekre jogositóan fejlődik. Az áprilisi melegebb esők kedvező hatása most már észlelhető a legelőkön, kaszálókon és a veteménye- ken is. Eljegyzés a Wenckkeim gróf családban. Gróf Zichy Aladár v. b. t. t. országgyűlési képviselő, a koalíciós kormány alatt őfelsége személye körüli minister eljegyezte özv. gróf Wenckheim Frigyesné Wenckheim Krisztina grófnő Ilona leányát. Diszes esküvő volt folyó hó 14-én, tegnap délelőtt Budapesten az eskütéri róm. kath. templomban. Geist Gyula tartalékos honvéd huszár főhadnagy, csákói földbirtokos esküdött örök hűséget Belicseg Tibor literi földbirtokos Margit leányának. Uj postahivatal Csabán. A nagyváradi posta és távirdaigazgatóság közhírré teszi, hogy a Békéscsabán Berényi-ut 8 szám alatt működött, legutóbb ideiglenesen szünetelő postaügynökség helyett Békéscsaba 4. elnevezéssel postamesteri kezelésben uj postahivatalt állított fel csupán felvevő szolgálattal és postatakarékpénztári kezeléssel. A zsoltáros költőkirály által Isten különös kedvezményeként állított nyolcvan esztendőn felül még öt évet, tehát napjaink szerint patriarcha kort élt, mint családapa, honfi s hitfelekezetének hűséges fia egyaránt Isten törvénye szerint élte le életét, töltötte be emberi hivatását, fejezte be missióját és mégis helyesebben írva épen ezért, nagy meghatottsággal, szerettei iránt érzett mélységes részvéttel vettünk fájó tudomást a feltámadás ünnepnapján bekövetkezett haláláról. Aki munkában és becsületben eltöltött félszázadot meghaladó időn keresztül, nagy tudással párosult igénytelenségével, férfias önérzete melletti csodás szerénységével úgy élt le 85 esztendőt, hogy ki tudott térni nemcsak a hivatalos és társadalmi, hanem a publicistái elismerés megnyilatkozása elől is, most, haló porában, amidőn nem tiltakozhat ellene, elmondjuk róla, hogy „integer vitae, scelerisque purus“ volt, mint kartársai között hozzá hasonló igen kevesen, »vir probus ac integer« mint nála különb senki más. Pándy István bátran szolgálhatna modellül annak a szobrásznak vagy festőművésznek, aki a magyar középosztály, legkiválóbb, legértékesebb és főleg legkövetésre méltóbb- jának alakját akarná megörökíteni. Akikkel rang, társadalmi s foglalkozási különbség nélkül érintkezett, azok mint a pedantéria, puritán becsületesség megtestesülését ösmerték, ama kevesen azonban, akik közelebb férkőztek szivéhez, egyúttal mint végtelenül ideálisan gondolkodó, nagyon mélyérzésü, előkelőén finomlelkületü embert is értékelték, becsülték, tisztelték és szerették. Fiatal korban szerzett ügyvédi oklevelet, életnézlete, temperamentuma azonban más irányba terelte életpályáját. A fenkölt szellemű Wenckheim Krisztina grófnő kiterjedt uradalmainak számvevői tisztét töltötte be évtizedek hosszú során, nagy tudással, széles látkörrel, páratlan szorgalommal és csodás lelkiismeretességgel. Csak igen előrehaladott, magas korban vonult nyugalomba, amikor Ókigyós- ról Csabára költözött és itt élte le szerető családja körében az utolsó évtizedet. A Békésmegyei Takarékpénztári Egyesületnek Gyulán több cikluson át felügyelőbizottsági tagja volt és noha számos más kínálkozott neki, egyéb tisztséget nem vállalt, sőt amidőn mint önmagának szigorú bírája úgy ítélte, hogy az előrehaladott kor következtében lelkiismeretének megfelelőleg ennek sem felelhet meg, eme egyetlen tisztétől is visszavonult. A békéscsabai református egyház létesülése, konszolidálása, templom és papiak építése körül úgy anyagi áldozatkészsége mint lelkes akciója révén rendkívüli érdemei vannak, amelyek ércnél maradandóbban örökítik meg szép emlékét. Temetése kedden délután volt a református egyház szertár-^ tása szerint impozáns nagy részvéttel. Ravatala el volt halmozva koszorúkkal, ezek között a Wenckheim Krisztina grófnő fájó kegyeletét is hirdető gyönyörű koszorú. A környékbeli uradalmak is mindnyájan képviselve voltak a végtisztességen. Legyen a föld könnyű hamvainak, béke poraira, áldás emlékére 1 A halálesetről kiadott családi gyászjelentés a következő: Dr. Pándy István, dr. Pándy Kálmán és neje Hjelt Ainó, gyermekeik: László, Pali, Kálmán, Pista és Péter, Pándy Krisztina, a »Miasszonyunkról név. iskolanővér«, Pándy József és neje Kocziszky Ella, úgy gyermekeik: Ella és Márta, özv. Muntyán Sándorné Pándy Erzsébet és gyermekei: János és Izabella őszinte és igaz fájdalommal jelentik a Pándy István.