Békés, 1915. (47. évfolyam, 1-52. szám)

1915-01-17 / 3. szám

4 Békés 1915 január 17. val, 10000 korona adósság után pedig 60 koro­nával mérsékli a kérdéses pótadót. De csak ama adózóknál, akik évről-évre, tehát ezúttal is tar­tozásaikat az e célra szolgáló vallomási iveken a községi elöljáróságoknál, Gyulán a városi adóhi­vatalnál január 31-ik napjáig bejelentik. Kitüntetett hősök. A hivatalos lap vasár­napi száma közli, miszerint a király megparan­csolta, hogy dr. Kovalszky Róbert 33-ik gyalog­ezredben tartalékos hadnagynak, az ellenséggel szemben tanúsított vitéz és önfeláldozó magatar­tása elismeréséül, legfelsőbb elismerése tudtul adassák. A nemcsak szükebb társadalmunkban, hanem vármegyeszerte ismert és szeretett zongo­raművész — ügyvéd az északi harctéren hónapok óta folytatja dicső magatartással harcait az el­lenséggel s éppen úgy mint béke idején nemes művészetével itthon, most fegyverrel kezében a harctéren sikerrel aratja a babért. Gyulai tarta­lékos tisztjeink között ő az első, aki hősiességé­vel kiérdemelte a „signum laudis“ jelvényét, amely kitüntetéséről büszkén és boldogan vesz­nek tudomást ismerősei, barátai és egész társa­dalmunk. Ugyanez a legfelsőbb kitüntetés éri immár másodízben házi ezredünk egyik derék tisztjét Szelvényt Ferenc 2. honvéd gy. ezredbeli főhadnagyot, akinek a legfelsőbb dicsérő elisme­rés újra tudtul adatott. Ugyancsak legfelső di­cséretben részesült dr. lamaskovics Dezső gyulai kir. törvényszéki jegyző, a 16. honv. gy. e. tar­talékos hadnagya. Körirat a vármegyénél. Kecskemét város törvényhatósági bizottsága legutóbbi közgyűlésén igen figyelemre méltó, hazafias határozatot ho­zott a hadbavonultak, azok családjai és árvái érdekében, amelyet hasonló határozathozatal cél­jából megküldött Békésvármegyének is. Elsősor­ban hálájának és elismerésének adott kifejezést azon ezredek legénységével szemben, amelyek Kecskeméten állomásoznak, vagy amelyekbe kecs­kemétieket tömegesen soroznak. Kijelentette to­vábbá, hogy hadba vonult tisztviselőinek és egyéb nyugdíjas alkalmazottjainak nyugdíjügyét, ha munkaképtelenekké válnak, vagy az alkalmazot­tak özvegyeinek nyugdíjügyét és a gyermekek nevelési járulékát, amennyiben szegénységük foly­tán arra reá szorulnak, kedvezményesen fogja elbírálni. A munkaképtelenné vált kecskeméti ka­tonákról, azok családjairól, valamint a hadba vo­nultak által eltartott hozzátartozókról, amennyi­ben az állami segély nem lesz elegendő és ha a tényleges szükség indokolja, a város maga fog gondoskodni, a szülőtlen árvákat pedig, az állami segély felhasználásával, maga a város fogja fel­nevelni. A hazáért elvérző hősök emlékét méltó módon fogja a háború után megörökíteni. A vá­ros említett határozatát megküldte az illetékes katonai hatóságnak, hogy annak tartalmát az illető ezredek legénysége előtt a harcztéren hir­desse meg. Békésvármegye törvényhatósági bi­zottsága bizonyára szintén találni fog módot és megfelelő anyagi eszközöket arra, hogy a békés­megyei hadbavonultakkal szemben, figyelembe véve azok családját és árváit, méltó módon le- rójja háláját és elismerését. Gyulai hadnagy levele Szibériából. Donáth J. a gyulai 2-ik honvédgyalogezred tartalékos hadnagya, ki a polgári életben Szegeden egy nagyobb gyár tiszriselője, Büchler Márton oros­házi főrabbi veje, Gyuláról még augusztus hóban indult el csapatával az északi harctérre. Sokáig nem jött tőle semmiféle értesítés, mig most is­merőséhez Weisz Ede gyulai kereskedőhöz irt, november 24-én keltezett német nyelvű leveléből megtudtuk, hogy hoszszas har­cok után, október 3-án orosz hadifog- ságságba jutott. Levele, melyből kitűnik, hogy nincs rossz bánásmódban része, a következő : Igen tisztelt Asszonyom és Uram ! Bizonyára csodál­kozni fognak, hogy tőlem Szibériából kapnak levelet és felvilágosításul közlöm Önökkel, hogy erről a helyről nem vázolhatom mi történt az orosz harctéren azóta, amióta az Önök vendég­szerető házát elhagytam, hanem csak annak a közlésére szorítkozom, hogy okt. 3. óta itt hadi­fogoly vagyok, többekkel egyetemben. Habár szívesebben küzdöttem volna a háború végéig, panaszra tulajdonképpen nincs okom, jól bánnak velünk, egy 80 000 lakosú városban vagyunk, nem dolgozunk, hanem csak olvasgatunk, stb. Az éghajlat nagyon egészséges, csak már nagyon erős a honvágyam, különösen mert az utóbbi időben a családomtól semmi értesítést nem nyer­tem, dacára különböző országokon keresztül kül­dött számtalam levelemnek. Mig a háborúban részt vettem, jól ment dolgunk, de azóta semmit sem tudunk Tetl collegám ütközetünk első nap­ján veszélytelen sebet kapott a lábán, később én kerültem sorra és mint utóbb megtudtam, Ma- lartsik ájulásba esett a sok, ellenséges holttesttől különben azonban bátor. — Örülök, hogy né­hány darab fehérneműt akkor otthagytam, mert a hátiböröndömet szolgám hátáról lelőtték, mig a podgyászböröndömet aligha fogom viszontlátni. Elfogatásomkor nem volt egyébb birtokomban, csak ami rajtam volt, de azóta kiegészítettem a ruházatomat, megtakarított pénzemből úgy, hogy a közelgő télnek meleg ruházatban nézek eléje. Csak az fáj, hogy innen nem küldhetek karácso­nyi ajándékot az én Pistikámnak! Sajnos, az otthon történtekre nem szabad kiváncsinak len­nem, ennek dacára az Önök minél kimerítőbb híreit örömmel vennén az alanti cimen és szívé­lyesen üdvözlöm úgy Önöket, mint minden isme­rősömet. Donáth J. hadnagy Krasnojarsk, Szibé- rien. 1914. november 24. Házasság. Csapó János paradicsom-majori máv állomáskezelő január 7-én házasságra lépett Geist Rózsikával, Geist János kádármester pol­gártársunk leányával. Hűtlen gondozónő. Ali Sándor gyulai kiér- demült iparos, aki egyedül álló öreg ember, ma­gához vette gondozónőnek Magyari Zsófia tenkei asszonyt. Néhány hétig szorgalmasan ellátta az asszony a házi teendőket. Nagy volt azonban meglepetése Alinak folyó hó 13-án, amikor mun­kából hazatért. A lakást elhagyatva találta, de az, már ennél nagyobb baj volt, hogy az asszony­nyal együtt eltűnt a szekrényből az öregnek 58 korona 50 fillér készpénze. A rendőrség utján megkeresés ment a tenkei csendőrségnek, hogy a pénzt szerezze vissza, a nőt azonban megtart­hatja. Házasság. Krausz Kamill cs. és kir. 101. gy. e. százados folyó hó 16-án (szombaton) ve­zette oltárhoz a gyulai r. kath. nagytemplomban Grnczy Olgát, özv. Gönczy Józsefné leányát. Országos vásár. A kalendárium szerint e hét folyamán Gyulán az országos téli vásár lesz tartandó. Hogy a valóság szerint meg lesz-e tartva, az olyan kérdés, melyre a közel' s távoli vidék jószágtartó gazdái tudnának megfelelni. Egy dolog kétségtelen, nevezetesen az, hogy amióta vásárok egyáltalában vannak, az eladók oly bizonyosra sohasem vehették, hogy jószágai­kon méreg drága áron túladhatnak, mint aminő holt bizonyossággal ezúttal vehetnék. Nincs is semmi kétségünk, hogy nem ez a tudat hiány tartja őkét vissza a vásárról, mint az, hogy jó­szág hiányában a máskori eladók ezúttal vásár­lók nem lehetnek, mert jószágot most mindenki inkább venni szeretne, mint eladni. Járványos betegségek és ezekből kifolyólag zárlatok ezúttal nincsenek és a jószág minden irányból akadály­talanul hajtható, de már a hadi menetrend kö­vetkeztében vasúttal se ide, se innen egyelőre nem szállítható. A forgalom megcsappanását bi­zonyára utóbbi körülmény is befolyásolja. A vá­sári napok különben a következők : szerdán ja­nuár 20-án sertés, csütörtökön juh, pénteken szarvas- marha, szombatöti ló és mezőgazdasági iparcikkek, vasárnap belső s nyersbőr vásár. Halálozások. A gyulai m. kir. folyammér­nöki hivatalnál működő Naschitz Samut és Csi­szár Kálmánt egyidőben, egyforma pótolhatatla­nul fájdalmas csapás sújtotta. Mind a kettőnek szeretett hitvestársa szerdán este, hosszas, súlyos szenvedés után meghalt. A Naschitz Samut ért veszteség nagyságát fokozza, hogy kilenc kiskorú gyermeke maradt árvaságra. Az elhunyt derék hitveseket pénteken délután temették el nagy részvéttel, előbbit az izraelita, utóbbit a róm. kath. Szentháromság temetőben. Áldás és béke poraikra ! Délvidékre utazók figyelmébe. A déli harc­téren fellépett járványos betegségek elhurcolásá­nak megakadályozása céljából a belügyminiszter elrendelte, hogy a vasutak igénybevételére jogo­sító igazolványok további intézkedésig Bácsbod- rog, Torontál és Temes megyék nem fertőzött városaiba és községeibe csak kivételes méltány­lást érdemlő okokból, Horvát-Szlavon országok községeibe és városaiba, valamint nevezett vár­megyék fertőzött városaiban és községeiben ál­landó lakhellyel biró és oda visszatérni akarók kivételével egyáltalán nem állíthatók ki. A saját érdekében értesítjük a közönséget, hogy Újvidé­ken túl Horvát-Szlavon országba nem bocsájtat- nak s igy hiába való utazástól tartózkodjanak. Katonák látogatása. A temesvári katona parancsnokság átirata szerint a déli hadseregnél levő katonák meglátogatása egyelőre be van tilt­va, miért is a hozzátartozóknak a jelzett célból igazolványt kiadni nem szabad. Adományok a gyulai vöröskereszt egyletnek. Állami elemi leányiskola 11 drb. hósapka, 10 pár érvédő, 10 pár térdmelegitő, Reichenberg Zsigmond képes folyóiratok, Szommer Katalin 2 párna 2 huzattal, 1 drb. paplan 1 huzattal, Teiner Józsefné 1 fazék lekvár, alma, aszaltszilva, szappan, Barát István 8 drb. párna 8 huzattal, 6 lábravaló, 6 drb. ing, 10 zsebkendő, Hegedűs József 20 drb. grammofonlemez (használatra), Gyulavári uradalom 7 drb. tyuk, Uhrin Jánosné 5 liter tej, özv. Tövisháti Istvánná 1 csomag tépés, Leopold Béla 20 drb. sütemény, Leitner Menyhért 20 drb. sütemény, Uhrin Jánosné 5 liter tej, őzv. Potóczki Mártonná 4 üveg befőtt, 55 drb, alma, Felföldy Sándor 3 kgr. hurka, Va­das Mártonné 5 kgr. cukor, l fazék lekvár, dr. Zöldy Géza 1 vaságy, 1 szalmazsák, 1 párna, Márkus Mihályné 5 drb. párna, 21 drb. törül­köző, 11‘vászondarab, 3 drb. lepedő, 24 drb. kapca, Kiss József 1 fazék lekvár, 1 drb. szap­pan, 2 üveg bor, 8 üveg befőtt, Kecskés Mihály- né 6 drb. férfiing, Gyulai Gáborné 10 drb. kis­párna, 14 párnahaj, Sinka Jánosné 66 drb. po­gácsa, 6 drb. narancs, 4 drb. törlőruha, 7 drb. zsebkendő, Kardos drogéria 1 üveg szublimát pasztilla, Idősb Lakatos Istvánná 2 párna, 2 hu­zattal, Ifj. Lakatos Istvánná 2 párna 2 huzattal, Nádházv Andrásné 6 kgr. levesbe való tészta, gróf Széchenyi Antal 2 malac, Lehrmann Soma 2 drb. kenyér, Jankó János 1 kgr. füstölthus, Leopold Béla 20 drb. sütemény, Leitner Meny­hért 20 drb. sütemény, Ricz Erzsébet 12 drb. törülköző, 5 üveg paradicsom, 2 drb. szappan, dr. Follmann Jánosné 20 drb. sütemény, Gyulai Gáborné 10 kispárna, 14 párnahaj, Féhn István 2 drb. nyeles súroló kefe, R ichenberg képesla­pok, Kovács N. 200 fej káposzta bevágás díjta­lanul, Kocsis Lászlóné 5 és fél kgr. hús, Biró Pálné, Tar Gáborné 4 kis párna 4 huzattal 21 drb. tojás, Lukács Incsi 1 pár térdmelegitő, 3 pár érmelegitő, Thurzó Andorné gyűjtése: Thurzó Andorné 10 üveg paradicsom, Bányász Györgyné 6 üveg paradicsom, Kardos Mihályné 10 üveg befőtt, Racz Pálné 2 liter bab, 1 kosár burgo­nya, Csete Istvánná fél véka burgonya, Magda Györgyné 3 kiló liszt, Nerény Istvánná 6 liter bab, 5 üveg paradicsom, Puskás Andrásné 1 kosár burgonya, 2 liter bab, Tárnái Mária 10 liter bab, Lindenberger Simon 6 li­ter bab és zöldség, özv. Tokay Györgyné 10 liter bab, Puczkó Anna két üveg paradicsom, özv. Laczkó Tituszné 2 üveg befőtt, özv. Balog Sándorné 3 liter bab, 4 üveg befőtt, Hungug Jánosné 1 kosár burgonya, Csefai Mihályné 1 kosár burgonya, Hurguj Jánosné 10 drb. ká-

Next

/
Oldalképek
Tartalom