Békés, 1915. (47. évfolyam, 1-52. szám)
1915-01-17 / 3. szám
XLYIl. évfolyam Oyula, 1915 január 11. 3. szám. Előfizetési árak: Egész évre ......... 10 K — f Fé l évre............... 5 K — f Év negyedre......... 2 K 50 f Hi rdetési díj előre fizetendő. Nyilttér sora 20 fillér. BÉKÉS POLITIKAI, TÁRSADALMI ÉS KÖZGAZDÁSZAT! HETILAP. Szerkesztőség és kiadóhivatal; Gyulán, Templom-tér, Dobay János könyvkereskedése, hova a lap szellemi részét illető közlemények, hirdetések és nyiltferek intézendők. Kéziratok nem adatnak vissza. Egyes szám ára 20 fillér. FELELŐS SZERKESZTŐ: KÓHN DÁVID Megjelenik minden vasárnap. Cukorrépa és gabona. Az áldott és immár újabban magyar vérrel ismét megszentelt magyar föld két terméke került szembe egymással azon országos értekezleten, melyet az Országos Magyar Gazdasági Egyesület kezdésére a napokban tartottak meg a székes fővárosban. A gabona és a cukorrépa állottak egymással szemben, két terméke a magyar gazdának, amelyek békés idők folyamatán egyformán segitik boldogulásában a magyar gazdát. Ma pedig, mikor a gazdasági esélyek nemcsak az időjárástól függenek, hanem egy világháború bizonytalan tartama, kétségtelennek tartott, de mégis nagy gondot adó eshetősége lebeg felettünk, a magyar gazda úgy van ezzel a két szivéhez nőtt termékével, mint a magyar klasszikustól megénekelt Pókayné az ő fiaival. Melyiket szeresse, melyiket védje ? A cukorrépa bele van illesztve a magyar mezőgazdasági kultúrába, benne van a termelő gazda számításában, benne van annak a termékének állami hozadéka az állami költségvetésben, a feldolgozás bele van helyezve az ország ipari szervezetében, gazda és gyáros együttes munkájának eredménye pedig benne foglaltatik az ország köz vagy ono- sodásában, mint igen jelentékeny tényező. A tanácskozáson, melyen igazán képviselve volt az ország minden része, gazdasági tagozata, a mérleg nyelve a gabona felé dőlt. Nagy része volt ebben Rubinek Gyulának, az Országos Magyar Gazdasági Egyesület igazgatójának, aki egy rövidre vont előadói beszédben úgy állitotta fel ezt a nehéz és annyi érdeket érintő kérdést, hogy megszülethetett a gazdák akaratának teljes kifejezése abban, hogy igenis a cukorrépa termelést meg kell szorítani, mert a megszorítás nemzeti érdek. Ez pedig ma a legfőbb érdek. A gazdák egyértelmű megállapodása szerint a cukorrépa termesztés korlátoztatni fog, még pedig nemzeti nagy érdekből. Az a terület, amelyet csendes időkben elfoglalt a cukorrépa, adván biztos jövedelmet a gazdának, ma kell a gabonának. Jól jegyezzük meg, a gabonának. Annak a mezőgazda- sági terméknek, aminek a kellő mennyiségének a kitermesztésétől függ ennek az országnak a megélhetése ezekben a bizonytalan időkben, amikor igazán semmiről sem vagyunk biztosak, csak a magunknak arról a dolgáról, amit jól végeztünk ennek az országnak javára. Itt arról volt szó, hogy biztosítsuk kétséges körülmények között országnak, hadseregnek a táplálkozást a bizonytalan időkre. Ezt csakis a gabona biztosítja Erre van elsősorban szüksége a lakosságnak, a hadseregnek. Hát ezt adja meg a magyar gazda, mikor önként belemegy az ő jövedelmező cukorrépa termékének a korlátozásába. A közigazgatási bizottság ülése. (Január li.) Békésvármegye közigazgatási bizottsága ez évben első rendes ülését f. hó 11-én tartotta Kéry Gyula főispán elnöklete alatt. Az ülésen — három kivételével — az összes választott bizottsági tagok megjelentek, úgyszintén jelen voltak a kir. ügyész kivételével az összes tisztviselők is. Elnöklő főispán üdvözölte a bizottságnak újonnan megválasztott tagjait és örömének adott kifejezést afelett, hogy a régi tagok megválasztásával azok szakértelme és ügybuzgósága a TÁRCA. Egy golyó története. Irta : JPéterfy Tamás. Vörösre sírta a szemét, fájva tördelte két kesét, ledobta a divatos ruháját, — a párisi selyem pongyoláját és sötét, fekete ruhába sétált a márvány palotába egy asszony. Egy anya ! mert neki is volt egy fia s a szép, az egyetlen, a drága, mint hős esett el a csatába . . . Azóta a módos, jó élet és a divat, — mind semmivé lett. Könnyek folynak a könnyek árján s az élet egén nincs szivárvány. Napok múlva egy levél érkezett, az orvos küldötte a levelet, ki az úrnő jó ismerőse, de az esetről nem irt ö se .. . A táborból jött, sok papírba volt, mikor kigöngyölte a kis golyót s amint kigurult az asztalra: — fénylett az acél burkolatja . . . Fegyver golyó volt. Hegyes végű. Mindössze pár fillér értékű is mégis drága, — szörnyű drága, illett a márvány palotába, mert az úrnő zokogva nézi . . . Pár grammos súlyát — kilónak érzi, — mintha csak a szivét nyomná sir, — és csend van. A hideg márványfalak némák, a fájdalom könnyet még áld, de hangot nem . . . 8 az asztalon, acél köpenyben az orosz golyó, mintha szólna! . . . És beszélni kezdett valóba: „ Asszony! ki ontod drága könnyedet, hallgasd meg az én történetemet! Golyó vagyok, orosz fegyver-golyó, az emberekre gy rs halált hozó. A burkolatom acélból vagyon, edény voltam családi asztalon. Aztán egy kis gyermek elejtett, az edény koppant és elrepedt . . . Még annak is nagyon örültem, hogy ócska-vasashoz kerültem — remélve, hogy ismét edény leszek s az emberekkel jót, csak jót teszek. De nem úgy lett, ahogy gondolám, . . . másfelé vitt élet-gondolám. Tisztességes utamnak nyoma vész, mayával ragadott a pénz! A pénz t! . . . A pénzt Párisból küldték, mert ott sok össze gyűlt s a nagy arany halmazhoz sóhajtás nem vegyült. Hej, az a könnyen gyűjtött pénztömeg most fegyver, mitől a világ remeg. Páris adta kölcsön a muszkának, fájdalmára millió anyának . Az a pénz, mit értem adtak az elrepedt ércedényre, egy divatot űző, gazdag magyar nőnek volt a pénze, csak úgy dobta.' . . . Öt fillért sem ért az a toll, de azt mondták, hogy „divatos /“ és ami párisi divat : az nem lehet egy-két hatos ! Száz frankot fizetett érte, — az értékét? dehogy nézte, hiszen igy gyűlt a véradó, évente sok száz millió, ebből lett világháború ! ! . . . A történetein szomorú, de már rövid. Csak egy-két szó: — fiadnak nem volt koporsó . . . ügy temették el — ruhába a muszkák lövészárkába . . . . . . Azért ne tördeld a kezed, mert nem sokáig szenvedett. Egg hang kevés, — annyit se mondott, csak lezuhant, csak összeomlott . . . Látom, hogy könnyes a szemed, — de ne mond el ám senkinek ezt a golyós történetet, hanem tartsd meg emlékül a bus, hegyes végű golyót. . . . Fiad szivét fúrtam keresztül s a pénz, amit értem adtak — divatos tollad ára volt . Xjsipvxnls mai száma Q oldal.