Békés, 1912. (44. évfolyam, 1-52. szám)

1912-06-09 / 23. szám

6 Békés 1912. junius 9. szerepben nemcsak jól játszott, de érces baritonján megérdemelt nagy hatással énekelte el a „Magasan száll a daru“ népdalt. Mihó (Maszlag Peti) régi is­merőse a közönségnek, mely kis szerepében is hálás nevetéssel jutalmazta szimpatikus játékát. Csiky (biró), B. Barótliy (korcsmáros), Virágliáty (cigány fiú) szerepüket sikerültén adták és általá­ban az egész előadás a szereplők játékának meg­felelően kitűnő volt. Cigányszerelem. Lehár Ferencnek ezt a szép muzsikáju, ma­gyaros zenéjü operettjét telt ház nézte végig hétfőn este. A főszerepet Nagy Aranka (Zórika) vitte, aki jó ismerőse közönségünknek és akit élvezettel hall­gattunk ebben a szerepében épen úgy mint tavaly. Hangja nagy terjedelmű és különösen a magas regiszterekben brilliáns. A darab melodikus számait érzéssel énekelte. A közönség többször hivta lám-1 pák elé nyílt színen is. Rögtön mellette kell emlí­tenünk Antal Erzsit (Körösházy Ilona), aki nem­csak szép alakjával, de játékával, temperamentumá­val és hangjával is újra feltűnt. Előkelő, eleven, életteljes játéka elragadta a közönséget, különösen midőn a „Messze a nagyerdő“ cimü dalt olyan merengően énekelte el. utána pedig hirtelen a ki­csattanó jókedv személyesitőjévé változott át s ki­kapta első cigánybandánk prímása: Tóni kézé bői a hegedűt és előbb vele, majd a nagybőgőssel kerekedett táncra. Déry Rózsi — mint mindig — most is végtelen kedves volt Jolán szerepében és partnerével: Mihó-val (Kajetán) olyan bájos jelene­teket produkáltak, melyeket a közönség nemcsak lelkesen megtapsolt, de minden esetben meg is is- mételtetett. Jonelt TJiorma Zsiga személyesítette Érces, remek tenorhangja pompásan érvényesült a fülbemászó, hálás dallamokban. Oláh Gyula pedig Józsi cigány szerepének nem kis neh ízségeit küz­dötte le a neki bőven kijutott zeneszámokban Tu­dással, tehetséggel használta szép bariton hangját. lleltai Jenőről (Dragutin) tudjuk, hogy minden kis- és nagy szerepben kitűnő Ezúttal is az volt. Pom­pásnak találtuk a végjelenetben, amelyben az Antal Erzsi játékát bravúros elevenséggel egészítette ki Szathmáry Árpád a Mózsi korcsmáros alakításában tűnt ki, de igen jók voltak a többi szereplők is : Pápay (a polgármester), Koray (Dragutin szolgája), Rónai Hermin (Zórika dajkája), l irágháty (Foressku), Virághátyné (Kériné) és Czuczor (Liubic). Kis kávehár. Ezt az igénytelen kis bolondságot adták ked­den este. Vígan derült a közönség az egész elő­adáson elejétől végig Nem kényszeredett vigság volt az, hanem szívből jövő jó mulatság, üdítő szórakozás, amelyet a disztingvált, jó humoru. tar­talmas, eleven játék idézhet elő csak, még ott is. ahol nem nagy igényű darabról van szó. Mihó László (Albert) volt a főszereplő. Szimpatikus, kedves alakítást nyújtott, amely akkor is érdekelte a közönséget, mikor nem a darab mondásival hat­hatott. Amit Mihó tesz, vagy mond, az .mind jól áll neki. Ez a titka közönsége szeretetének. Rónai Hermin az első orosz énekesnő szerepében hatal­masan közrejátszott az est hangulatának megte­remtésében Heltai Philibertet erővel teljes humorral adta. Szathmáry Árpád (a tüzilegény) minden meg­jelenése nagy derültséget keltett. Ki kell emelnünk még B. Baróthy Józsefet (tábornok) és Solymossy Sándort, akik közül az előbbi kisebb szerepében is sikerült jelenetet produkált, utóbbi pedig mint a Philibert ugratója maszkjával, ügyességével és ko­mikus megjelenésével hangolta jó kedvre a néző­ket. Virágháty (főpincér), Varga Viktor (egy ur) szintén jók voltak. Szohner Olgának (Berangére), Harsányt Margitnak (Isabelle), valamint Wirth Sári­nak (Yvonne) ezúttal kisebb szerepeik voltak, me­lyeket úgy ők. mint a többiek a helyzethez illően töltöttek be. Györgyike, drága gyermek cimü színmüvet szerdán este láttuk Pesten sok­szor adták. Nálunk a közönség vegyes érzelmek­kel fogadta, de inkább hajlanak ezek az érzelmek az egyhangú visszatetszés felé Zola divatját múlta és az érzékiség dicsérete ma már hanyatlóban van Tudjuk, hogy az emberi, társadalmi életnek sok sara van. Akik nem járnak ebben a sárban, azok örülnek rajta és nem tartják épületes dolognak a csatornák piszkában turkálni. Az bizonyos, hogy társulatunk jobb sorsra méltóan igyekezett minden tehetségével jót nyújtani és ebben a tekintetben semmi kívánni valót sem hagyott fenn az előadás A címszerepben Szohner Olga tökéletes volt. Hisz- szük azonban, hogy látni fogunk tőle tehetségéhez jobban hozzáillő alakítást is, amely teret enged a művészetnek. B. Barothy (Hübner Félix) a szerző intencióit hűen interpretálta és hűen állította elénk azt a jellemet, amelyet személyesítenie kellett Ha rikító színekkel dolgozott, az nem az ő, hanem a darab hibája (vagy akinek az ízlése úgy kívánja: erénye). Az egyetlen egészségesen energikus karak­tert Csáder Irén (Mikár Ferencné) alakította fárad­hatatlan tehetséggel. Eleven, lüktető életet öntött szerepébe, amelyben nagyszerűen kidomborodott az ellentét a család jóvoltáért küzdő erélyes anya és az üres, könnyelmű apa jelleme között Utóbbit Heltai adta, akiről; elmondhatjuk, hogy külső meg­jelenésében, alakításában mindig más s művészeté­nek ez egyik legnagyobb erénye. Miliő mint Glanz Hugó, Rónai Hermin mint Pavlovits Lóri jól, szere­pükhöz illően játszottak. Wirth Sári ez este fiatal­sága dacára bebizonyította, hogy kiváló tehetségű művésznő fog belőle kifejlődni Olyan pompás Ste­fit állított elénk, olyan eleven és humoros alakítást produkált mozgásával, arcjátékával egyaránt, hogy gyönyörűség volt nézni Harsányt Margit (Anna) és László Tivadar (Tersánszky László) jól meg- felettek annak, ami reájuk volt bízva. Tatárjárás. Régi kedves operett. Csütörtökön este a szín­ház eklatáns kifejezője volt a közönség, legalább a mi közönségünk ízlésének. Egy-két páholy kivéte­lével nem volt üres hely. Pedig nincs szemtelenség, nincsenek érzék-ingerlő mondások és helyzetek. Ellenkezőleg csupa subtilis finomság az egész da­rab, egyetlen kirívó, vagy bántó jelenet nélkül. És mégis hogy lelkesedett a közönség egy poetikus dallam vagy jelenet után. A legtöbb szereplőt nyílt színen tapsolta ismételten. Riza báróné Antal Erzsi vqlt. Az alakjánál fogva pompásan illett hozzá a báróné szerep, kedves hangjával, fülbemászó éne­kével pedig hűen fejezte ki a szerelmes asszonyt. Oláh Gyula Lőrentey főhadnagyot jó alakításban mutatta be Ez este különösen érvényesülhetett érces, tiszta bariton hangja, a midőn az első felvo­násban solo-énekelte az „Óh holdas est . . .“ kez­detű dalt. élvezetes, szép volt még az az énekszáma is, a melyet a második felvonásban produkált, Riza báróné fülébe. Mogyorósy huszárönkéntesünk ara­nyos volt a Déri Rózsi személyesitésében. Fess, eleven, kedves kis önkéntest láttunk mozogni előt­tünk, a kinek a játéka is eleven volt. Solymossy Sándor rengeteg derültséget keltett, mint tartalékos hadnagy. Hosszú alakjának szegletességeit eZ este még arcjátékával (atc gymnastikájának is nevez- hetnők) egészítette ki. A mulatság tökéletes volt, épen úgy mint Heltai alakításában a dühöngő, or­dítozó tábornok felett Kitűnő volt az az elbámuló arckifejezése, méllyel áz elrontott gyakorlat miatti szitkozódása közben megjelenő Riza bárónőt fo­gadta Felemliténdőfc még Szathmáry (Bencze gazda), Thorma Zsiga (szakaszvezető),: Dorman (strázsa- mester), Boros Emil (Imrédy huszárkapitány), Wirth Sári (Treszka), akik az est sikeréhez szintén jelen­tékenyen hozzájárultak. A második felvonásban a csárdást és bostont Tóni bandája húzta talp alá Az ártatlan Zsuzsi. A péntek esti előadáson került először be­mutatóra ez a francia operett. Frivolság az egész. Mulatságosság és látványosság azonban van benne elég Zenéje csinos, azonkívül a sok tánc is ele­venséget kölcsönöz -a darabnak. Az előadás sikeré­ben legnagyobb része van Dóri Rózsinak (Susanne), a ki különösen végtelenül eleven, ritmikus, mind­amellett bizonyos diskréció megőrzésével produkált táncaival keltett feltűnést és aratott folyton meg- I ujuló tapsokat A második felvonásban volt olyan száma, melyet háromszor megismételtettek vele és j partnereivel. Antal Erzsinek (Rose) a második felvo­nás elején előadott solo éneke tetszett nagyon, mert tisztán, érzéssel és melodikusán énekelt. Rónai Hermin (Delphine) és Bernát Margit (Jaqueline ked- , vesen játszották meg szerepeiket. A férfiak közül | Mihó (Hubert) nagyon ügyes volt. Szathmáry Árpád (Alexis főpincér) kitűnő játékával másodrendű sze­repéből első rendüt csinált A közönség az oldalát fogta a nevetéstől minden mozdulatánál, igazi jó ! mulatságot szerzett a hálásan kacagó közönségnek. I Solymossy (a báró), Oláh (René hadnagy), Heltai '■ (parfümgyáros), Pogány (Charency), kitünően ját- | szottak. Nagyon ügyes dolog volt a kis, piros­fehérbe öltöztetett pikkolók csoportja. Az artatlan Zsuzsit tegnap este másodszor adták azonos szereposztással. És most a mikor már ismerjük a társulatot, megállapíthatjuk, hogy teljesen és tökéletesen meg lehetünk vele elégedve. Színészeink és színésznőink tehetségesek és el$ő rendű erők. Lelkiismeretes, hivatásos művészek, kik komoly munkával és - a mi ennek természetes eredményé — tudással oldjak meg pályájuk sokszor nehéz feladatait. E ki­váló tulajdonságok értékét nagyban fokozza az, hogy játékukban bizonyos intelligens előkelő tonus érvényesül, mely nem a szerfölötti túlzásokkal, ri­kító-színekkel, a frivol helyzetek kiélezésével hat, mely nem a karzati publikum babéraira pályázik, ellenkezőleg mindig a jó ízlést tartja szem előtt első sorban és még azt is, a mi a darabban durva, vagy ízléstelen, diszkrét modorával eltünteti vagy enyhiti. Ez pedig a tehetség, az erő jele, mely nem szorul rá, külső, durva hatások kicsikarására és ezek pillanatnyi, kétes értékű diadalára. Ez a mi mos­tani társulatunk az ő előkelő komoly tartalmassá­gával maradandó hatást és kedves emlékeket biz­tosit magának közönségünknél. Épen szimpátiánk, szeretetünk és becsülésünk megőrzése késztet arra bennünket, hogy a legelső alkalommal tiltakozzunk minden improvizálás min­den rögtönzött szellemeskedés és tulozás ellen, a minek első félénk, de rendszerint gyorsan szaporodó jeleit a pénteki előadáson vettük észre. Szathmáry Árpád és Solymossy Sándor inclinálnak erre a be­tegségre. Kúrálják ki magukat mielőbb, — mert a színházba művészi játékot élvezni megyünk — és nem vagyunk kiváncsiak a színész urak szellemes­kedéseire. Heti műsor : Vasárnap, 9-én délután leszállított helyárakkal Lehár nagysikerű operettje, a 'Cigányszerelem kerül színre az esti előadás elsőrangú kiosztásában. Este bérletszünetben Rátkay László pályanyertes nép­színműve, a Pelho Klári adatik, a címszerepben Nagy Arankával. Aba Andrásban ez estén lép fel először az idei évadban Csiky László. Fátyol Fer­két Torma Zsiga adja. Hétfőn (páros b.) Gondinet kacagtató bohó­zata, »1.000,0001 kerül színre. A mulatságos darab, mely Párisban 3 évig uralta a műsort, egy sors­jegy körül forog, amellyel egy milliót nyertek. De a boldog nyerő, egy szegény festő elvesztette a sorsjegyét és öt felvonáson folyik a vadászat autón, háztetőn, börtönön, rendőrségen át, mig a szeren­csés nyerő újra megtalálja sorsjegyét. A legmulat­ságosabb ötletek kergetik egymást, a legkacagta- tóbb helyzetek játszódnak a néző előtt, aki egész estén nem jön ki a kacagásból, A bohémtársaság három tipikus alakját László, Mihó és Boross ját- szák, Heltai egy olasz tenorista mulatságos karri- katuráját adja, Szathmáry egy vén betörő pompás alakításában nevettet, Baróthi egy hülye rendőr­főnök és Solymossy egy fiatal apacs szerepében jutottak hálás szerepekhez A nők közül nagyobb szerepet játszanak Wirth S. és Harsányi M. Kedden Jókai örökbecsű darabja, az Arany ember kerül színre páratlan bérletben. Éz estén lép fel először Tóvölgyi Margit, a gyulai közönség régi ismert kedvence. Az Arany ember címszerepét Csiky játsza. Szerdán (páros b) Lecocqu mester egy bá­jos, régi operettje adatik, a Kis herceg, a legszebb zene, amit egy ősz mester valaha irt. A herceget Déry R, a hercegnőt Bernát M., Monlaudryt Bin­der, Trimun mestert Heltai játsza. Csütörtökön (páratlan b.) Sidney Lones, a Gésák világhírű operettjének egy szintén világhírű operettje adatik, a Görög rabszolga, a címszerepben Oláh Gyulával Ez előadásban az egész operett­személyzet játszik, élén Nagy A., Déry R, Antal E, Bernát M, Szűcs I., Solymossy és Heltaival. Penteken (páros b.) dr. Guthy Soma kacag­tató, mulattató, kitűnő énekes vigjatéka, A kegyel­mes ur kerül színre először. A darab tőkomikumát kepezi a kegyelmes ur es öccse rendkívüli hason­latossága és az ebből eredő mulatságos félreértések. A két ikertestvért Heltai és Baróthi jatszák. Szomaaíon (páratlan b ) ismét premier A bécsi Lustspiel-Theater idei évadjanak legnagyobb sikerű operettujdonsága, Frau Gredl, mely a magyar for­dításban Berkovits és társa címet nyert, szombaton kerül először bemutatóra, a címszerepet, Berkovits és társát Heltai J. és Dery Rózsi játszák. Kitűnő szerepe van még ez újdonságban Antal Erzsinek, Nagy A., Szűcs L, Rónai H , továbbá Szathmáry, László és Solymossynak. Az operettnek rendkívül fülbemászó szép zenéje mér előre biztosítja az ope­rett sikerét. Törvényszéki csarnok. Esküdtbiráskodás. A júniusi esküdtszéki cyklus junius hó 3-án hétfőn kezdődött a Rablás bűntetté­vel vádolt Budai Imre és 4 társa bűnügyében tartott főtárgyalással, melyen V. Szakmáry Arisztid kir. it. táblái biró elnökölt. Bírák voltak: dr Aigner Dezső és Domokos István kir. tszéki bírák, jegyző dr Göndör Béla kir tszéki jegyző, közvádló'dr. Konrád Ernő kir ügyész, a három első vádlott védője dr. Hoffmann Károly, a másodrendű vádlott védője dr. Bercnyi Ármin, az ötödrendü vádlott védője dr. Jantsovits Emil gyulai ügyédek voltak.

Next

/
Oldalképek
Tartalom