Békés, 1906. (38. évfolyam, 1-52. szám)

1906-11-25 / 47. szám

BÉKÉS 1906. november 25. Katalin napja van raa, az a dátuma a téli szezonnak, ami nyálon az Anna napja. Olyenkor az Annabálakat, ilyenkor a Katalinbálakat tartják. Ilyen Katalinbál féle volt nálunk a tegnapi fényes sikerűnek ígérkezett kaszinóbál s bár nem ebből az alkalomból, hanem a békésmegyei kaszinó meg­nyitása okából tartatott, tekintve hogy Katalin es­télyt tartották, elfogadhatjuk Katalin bálnak. Kata­lin napjan különben csak bent a társaságban van élet, maga a természet már hanyatlik, haldoklik, ilyenkor csúnya köd, nyirok van az utczákon, pat tog a tűz a kandalóban e „hol a boldogság mos­tanában, barátságos meleg szobában.“ Honvédség köréből. Willerding Ágost m. kir. honvéd őrnagyot a honvédelmi minister Besztercze- bányára helyezte át s helyébe Necsak Ferencz őr­nagyot helyezte Gyulára. Csapatszemle. Kiss Zsigmond honvéd dandár­parancsnok e hó 23-án és 24-én szemlét tartott a gyulai 2. honvéd gyalogezred fölött és megtekin­tette a legénység és a póttartalékosok harczászati czéllövési gyakorlatait. A dandárparancsnok a szemle eredménye fölött megelégedését fejezte ki az ezred tisztikara előtt. Ugyancsak csapatszemle tartására érkezik Gyulára ma este Balázs György kér. pa­rancsnok, aki holnap és holnapután fog szemlét tartani. Esküvő. Kedves hirlapiró kollegánk Palatínus József a „Békésmegyei Függetlenség“ széptehetségü ifjú szerkesztője, a múlt vasárnap délelőtt esküdött örök hűséget menyasszonya Taub Erzsikének, Taub Miksa csabai kereskedő leányának. A polgári nász­kötést a róm, kath. templomban tartott megható aktus követte, a menyasszony, — vagyis a polgári­kötés szerint már feleség — Taub Erzsiké az izra­elita vallásról áttért férje vallására. A keresztanyái tisztségben gróf Alniásy Dénesire fu(igáit az ünne­pélyes áttérési szertartásnál. Ez után tartották meg az egyházi esküvőt előkelő közönség jelenlétében. Kedves kollegánknak szerelemkötötte firigyéhez sok szerencsét és tartós boldogságot kívánunk. Házasság Dr. Berényi Antal zombori kir. tör­vényszéki jegyző november hó 24-dikén délelőtt vezette oltárhoz Bal Mariskát, Sál József városi állatorvos leányát. Násznagyok voltak Sál János kir. táblabiró és dr. Sál József ministeri fogalmazó. Ujházy Béla aradi biztosítási tisztviselő november 24-dikén tartotta esküvőjét Abaß Erzsikével, Abafi János polgári leányiskolái igazgató leányával. Választás. A gyulai III. temetkezési társulat­nál üresedésbe jött elnöki állás betöltésének határ­napjául a fent említett társulat választmánya által folyó hó 23-án tartott választmányi ü'ésóben, a vá­lasztás deczember hó 2-ának délutáni 2 órájára tűzetett ki. Halálozás. Cs. Demkó József csizmadia mes­ter, városunk régi tisztes polgára, a jo/avalo régi iparos gárdának érdemes tagja, évtizedek óta a nagymagyarvárosi részről választott városi képviselő s törvényhatósági bizottsági tag, folyó hó 20-ikán éjjel, 77 éves korában meghalt. A haláleset hírére kitűzték a gyászlobogót a vármegye s városháza erkélyeire. A boldogult derék ember halálát özve­gyén kívül gyermekei s unokái szívből fájlalják. Temetése szerdán délután volt nagy részvéttel;/ A halálesetről kiadott családi gyászjelentés a követ­kező : özv. Cs. Demkó Józsefné született Néveri Rozália a saját, valamint gyermekei: Demkó Terézia, és férje Hegyi István és gyermekei : Józ3ef és Er­zsébet; Demkó Katalin és férje Hegyi András és gyermekei: Mária és férje Tallián István, Róza, Erzsébet és András; Demkó Mária és férje Vlagyovits János és gyermekei : János, Mária, E zsébet, József, Margit és István ; Demkó Róza és férje Róth Jó­zsef, mostoha gyermekei : József és János, továbbá számos rokon, testvér és jó barát nevében is szo­morodott szívvel tudatja a szerető jó férj, apa, após, nagyapa, testvér, rokon és jó barátnak, Cs. Demkó József Békésvármegye törvényhatósági bizottsági tagja, városi képviselő és egyházi tanács tagnak folyó évi november hó 19-én éjjeli 12 órakor, éle­tének 77-dik, boldog házasságának 53 dik évében a haldoklók szentségének felvétele után történt gyá­szos elhunytét. A megboldogultnak földi maradvá­nyai folyó évi november hó 21-én délután 3 órakor fognak a róm. katb. egyház szertartása szerint, a helybeli Szent-Háromság temetőben örök nyuga­lomra tétetni. Az engesztelő szent-mise-áldozat pe­dig folyó évi november hó 22-én reggel 8 órakor fog a róm. kath. anyatemplomban az egek Urának bemutattatni. Áldás és béke hamvaira! Hirtelen halál. Általános részvétet keltett vá­rosszerte özv. Spielmann Adolfnó hirtelen halála, kit övéi körében váratlanul ért a halál szivszél- hüdés következtében. Az elhunytban Spielmann Gyula kötőgyári könyvvezető édesanyját gyászolja. Temetése e hó 23 án ment végbe nagy részvét mellett s koporsójánál Büchler Márton orosházi rabbi tartott megható gyászbeszódet. Haláláról a következő gyászjelentést vettük : Spielmann Mihály és Gyula úgy a maguk, miut az alulirt rokonság nevében mélyen szomorodott szívvel jelentik a leg­jobb anya, nagyanya, testvér, anyós és rokon özv. Spielmann Adolfné Weinberger Annának élete 61-ik özvegységének 28 ik évében, folyó évi november hó 21-ikén rövid, de kínos szenvedés után történt elhunytat, A drága halott hült tetemei folyó évi november hó 23-án délelőtt 10 órakor fognak a gyászházból a helybeli izr. sirkertben örök nyuga­lomra tétetni. Weinberger Lipót, Weinberger Ede, Weinberger Lina férj. Moskovitz Adolfné, Wein­berger Róza férj. Wertheim Simonné testvérei. Weinberger Lipótné, Weinberger Edéné, Moskovitz Adolf, Wertheim Simon sógorai és sógornői. Spiel- mann Gyuláné menve. Spielmann Miczi, Spielmann Irma unokái. Emlékét kegyelettel fogjuk megőrizni. Tűz. Ifj. Miskucza Illés gyulai lakosnak a kis- péli pusztán lévő tanyája csütörtökön délután ki- gyuladt és tetőzete leégett. A tűz keletkezésének oka ismeretlen. A kár biztosítás folytán megtérül. Gazdátlan tárgyak. A gyulai rendőrkapitány­ságnál egy aranyfülbevaló és egy kapukulcs gaz­dátlanul őriztetik ; igazolt tulajdonosa ugyanott átveheti. Birtok parczellázás Gerendáson. Gróf Apponyi Albert kultuszminister, aki egyben Békésvármegyé- ben földbirtokos is, Gerendásou berendezett 4300 holdas gazdaságát feloszlatja, s a birtokot kis ta­gokban parczellázva a jelentkező vevőknek szabad kézből eladja. Az alföldi és ezzel együtt a várme­gyei lakosság lázas törekvését a föld után mi sem jellemzi jobban, mint az, hogy a birtok összes ter­vezett parczellájára már van vevő, s a jelentkezők száma tulon túl nagy és jól lehet a földek kis holdja 700 koronán felül van, a mi átlagos árnak természetesen meglehetős nagy, a talajviszonyok szerint pedig belylyel közel határozottan magas. A parczellázással járó előnyök — melyek különben közismertek — minden föld darabolásnál igen na­gyok, tagadhatatlan azonban és ne n is vitatott do­log, hogy annak igen nagy hátrányai is vannak, mer; körülbelől a hány kisgazda jut á'tala ingat­lanhoz, ugyanannyi, sőt sok esetben sokkal több földhöz ragadt szegény munkás, cseléd, napszámos, béres lesz földönfutóvá, akik ez által elvesztik a rendes állandó inunkaforrását és a mindennapi biz­tos kenyeret. A babona bére. Kondoroson múlt héten járt egy czigány asszony. Olyan házak után tudakozó­dott, hol a házi gazda iszákos, mert ő az ivás ellen biztos orvosságot tud. így tévedt — jó emberek utasítására — Zsják Márton gazda házába. A gazda véletlenül nem volt otthon, igy a munkában nem 'volt aki megzavarja. Zsjákné persze örült, hogy ura milyen józan lesz holnaptól kezdve. Nem saj­nált semmit, a mire a kuruzsláshoz szükséges volt mindent előteremtett. Egyebek között a czigány asszonynak arra is volt szüksége, hogy megkérdezze mennyi pénzük van. Zsjákné gyanútlanul nyitotta ki a sublóttot és kiolvasott belőle 134 koronát, Az­zal lefeküdtek. Éjjela czigány asszony elkezd a szobában nyöszörögve fel-alá járkálni. A házi asz- szony részvéttel tudakozódott egészsége felől. Mire a czigány asszony azt mondta, hogy fázik. Zsjákné mindjárt előkeresett egy kabátot s azzal betakarta és tovább aludtak illetve csak Zsjákné, mert a czi­gány asszony kihúzta a sublót fiókját, kivette be­lőle a 134 koronát és a kabáttal együtt megszökött. Zsjákné csak reggel tudta meg a valót, mikor mindennek hült helyét találta. Persze Zsják csak addig nem iszik, mig a kárt cd nem felejti. A tet­test nyomozzák. Ujonczbál. A gyulai ifjúság besorozott tagjai 1906. évi deczeraber hó 26-án, azaz Karácsony másodnapján, Ludvig József nagymagyarvárosi ven­déglőjében zártkörű ujonezbálat rendeznek. Belépti- dij : Személyenként l korona. Kezdete este 8 óra­kor. Zenét a gyulai első zenekar szolgáltatja. Öngyilkosság. Lipták Pál 54 éves szarvasi la­kos délutáni pillanatnyi elmezavarában felakasztotta magát, mire hozzátartozói tettét észrevették, már kiszenvedet Sikerült mulatságot rendezett e hó 18-án a a gvulai csizmadia ipartársulat Ludvig József ven­déglőjében. Az estélyről a következő tudósítást vettük : „A gyulai czizmadia ipartársulat“ által folyó hó 18-án megtartott tánczvigalom számadása : Bevé­tel 209 korona 70 fillér; kiadás 174 korona 60 fillér; tiszta maradvány 35 korona 10 fillér. IFelül- fizettek: ifj Ludvlgh József 20 kor, Somogyi János, Tauszig Sámuei (Budapest), Szeiler Károly (Buda­pest), Vészeli Károly, 2—2 kor, K. Nagy Lajos, Somogyi István, Néveri István, Fekete József, Siflis István, Dávid Pál (Budapest), Lotta György, Liegerer József, Névery Károly, Dávid János, id. Bakó György, Krizsán András, id. Szabó Antal, £rid rich János, Yerner György, Szabados Istvánná, ifj. Géczi Mátyás, Bognár Gáspár, Burda István, Galbács Mihály, Néveri Antal ifj. Junászka Mihály, id. Junászka Mihály, ifj. Szabó Antal, Dérnusz Ferencz, özv. Dermentsin Mihályné, Scheffer Sán­dor, Gogh Béla 1—1 kor., ifj. Bakó György 50 fill., Kukla József, Mülek József, Szabó Ferenczné 40—40 fill., Szabó Márton 60 fill., Stier András, Marines István 20—20 fillért. A t. felülfizetők fogad­ják ez utón js a társulat választmányának szives köszönetét. Ifj. Junászka Mihály társulati jegyző. A négyeseket 60 pár tánczolta, kivilágos kiviradtig tartott a vig mulatság. Jelenvoltak asszonyok : id. Szabó Antalné, Szabó Ferenczné. Mülek Józsefné, Fekete Józsefeié, Ifj. Junászka Mihályné, Pécsi Lajosné, Pécsi Ferenczné, Néveri Istvánná, Gyepes Gáspárné, Fridrich Jánosné, Pumucz Jánosné, Szabados Ist­vánná, Gyepes Jtkabné, Leib Jánosné, Szénás! Károlyné, Bognár Gáspárné, Sál Mihályné, Braun Káról yné, Szabó Jánosné, Danka Jánosné, Junászka Károlyné, Ilich Ferenczné, Bödő Jánosáé, Tímár Józsefné, Bujdosó Józsefné, Burda Istvánná, Török Jánosné, Ferenczfl N.-né, Papp Ferenczné, N.'veri Antalné, ifj. Szabó Antalné. Leányok: Junászka nővérek, Lelik nővérek, Pécsi nővérek, Pécsi Róza, Fekete Róza, Gogh Anna, Szabados Erzsiké, Gye­pes nővérek, Erdős Róza, Szénási Jolánka, Bognár Teréz, Sál Rózsika, Braun Erzsiké, Gyulai nővérek, Junászka nővérek, Kolozsi Etelka, Danka nővérek, Ilich nővérek, Tóth Irénke, Ferenczfi Mariska, Wiszt Fraticziska. Baromfizárlat. A Gyulaváros területén számos esetben felmerült baromfi kolera • következtében a vármegye alispánja Gyulavárosára vonatkozólag elrendelte a zárlatot. Ennek kihirdetését a gyulai rendőrfőkapitány csütörtökön eszközölte plakátok utján, minek következtében a város területéről ba­romfit a zárlat tartama alatt kivinni nem szabad. A pénteki hetipiacz alkalmából e zárlatot már fo­ganatosították is, annyi konczessiót azonban mél­tányosságból mégis tettek, hogy az idegen terület­ről hozott baromfit ha a piaczon el nem tudták adn;, vissza lehetett vinni most első alkalomból, jövőben azonban a zárlati intézkedéseket a legszi­gorúbban betartják. A zárlat következtében a pén­teki hetipiaczon a baromfiárak meglehetősen a Iá­szállottak, ami a mostani nagy drágaságban a fo­gyasztó közönségre nem is volt kellemetlen. A „Bókésvármegyei Casino“ megnyitó estélye. Mint egy szép, fényes álom, melyet a nagyon sok tervezgetés, készülődés, reménykedés és epedós előzött meg, olyan fényesen folyt le és erkölcsi sikerei folytán a gyulai elite mulatságok soroza­tában élénk emlékezetben fog maradni az ujonuan létesített „Békésvármegyei Casinó“ megnyitó estélye. Az egyesület tágas nagy helyiségei melyek a nagy-

Next

/
Oldalképek
Tartalom