Békés, 1906. (38. évfolyam, 1-52. szám)

1906-12-30 / 52. szám

XXXVIII. évfolyam. Gyula, 1906. deczember 30. 52-ik szám. Elníií^téii i'.r.ik : egész évre ... ___ 10 K — Fé l évre....... _ — 5 K — Évn egyedre..._— 2 K 50 Hi rdetési ej előre íizctendő. Nyilttér sora ÉG fillér. r TÁRSADALMI ÉS KÖZGAZDÁSZAT! HETILAP. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Gyulán, Templom-tér, Dobay János könyvkereskedése, hova a lap szellemi részét illető közle­mények, hirdetések és nyiltterek intézendők. Kéziratok nem adatnak vissza. Egyes szám ára 20 fillér. FELELŐS SZERKESZTŐ: KÓHN »ÁVID Megjelenik minden vasárnap. Előfizetési felSiivás a „Békés“ 1907-iki évfolyamára. Amidőn a „Békés“ 39-ik évfolyamának küszöbén a hagyományos sablonnak hódoló- lag előfizetési felhívást Írunk, ama egyszerű ténynek következtében, hogy a „Békés“ már 39 esztendős és igy nemcsak a mi vármegyénk­nek, 'hanem -az egész alföldnek legrégibb hír­lapja, felmentve érezzük magunkat, hogy programmot adjunk és hogy vásári lárma-; val, hangzatos ígéretekkel toborozzunk ma­gunk köré előfizetőket és olvasó közönséget. Meglehet, hogy a „Békés“-nek sokak szemében nem'előnye, hanem hibája az. hogy olyan régi. Sokak előtt elvénbedt, túlságo­san konservativ és egy cseppet sem bővelke­dik a »modern« hírlapirás »erényei «-ben. Nem tagadjuk, sőt 'elismerjük, hogy ez bizony úgy van. Dehát mi az ő kedvükért nem tudunk, de ha tudnánk sem akarunk megváltozni. A szerkesztőségnek egyetlen tagja sern volt soha „hivatásos“ uj-ságiró■; most sincs közöttünk olyan, aki abból élne, de a mi helyi viszonyaink között nem is ta­lálhatna úgynevezett „hivatásos* újságíró exiszteneziát. Tisztességes utón legalább nem találna, .és igy ha mégis keresne exi&zten- cziát, az csak a napról-rtapra rosszabbodó helyzet és viszonyok daczára még ma nálunk békességben élő Társadalom veszedelmére történnék, amiről nem nagyon messze .eső (épen nem vonzó példák tanúskodnak. Node amellett, ihogy nem vagyunk hi­vatásos újságírók; amellett, hogy ósdiak va­gyunk; amellett, hogy nem akarunk irányt változtatni, hanem megmaradunk a „Békés“ keletkezésekor megállapított, négy évtized óta következetesen kultivált, a hagyomány folytán általunk kegyelettel ápolt tisztes és higgadt irány mellett: a mi ingathatlan meg­győződésünk szerint épen ezzel teljesítjük feladatunkat, amely pedig most már a múlt­hoz képest megsokasodott. »Békésmegye s ebben első sorban a vármegye székhelye Gyula városa közműve­lődési, közgazdasági s társadalmi érdekeit szolgálni, higgadtan, szenvtelenül, minden személyeskedés nélkül«, ezt a czélt tűzték ki elődeink a „Békés“ megalapításakor ; ezt a czélt- szolgáljuk mi is lelkünk egész hevével, meggyőződésével és a legkisebb anyagias­ságtól is megóvott önzetlenséggel, idestova évtizedek óta. Akiknek ez az irányzat nem tetszett, mert vagy a hiúságukat és szereplési visz- ketegaket, vagy anyagi érdekeiket sértette, azok már régen elfordultak tőlünk. Akik nem ilyenek, azok ama ígéretünkre, hogy maradunk és leszünk azok, akik és aminők voltunk, minden további szó fecsérlés nél­kül is mellettünk fognak maradni. Arról, hogy hódítsunk, programmunk változt-atlansága által mondunk le ; hogy fü­veinket megtartjuk, arra programrnunk vál­tozatlansága nyújtson biztosítékot. Tisztelettel: A „Békés“ szerkesztősége. A »Békés« előfizetési dija marad a régi, vagyis : egy egész évre 10 korona félévre 5 korona évnegyedre 2 korona 50 fillér, amely összeg vidékről a „Békés“ kiadóhiva­talának Gyulán, czim alatt postautalványnyal küldendő meg. A „Békés“ kiadóhivatala. r Ev végén. Az 1906-ik gazdasági esztendő, mely­nek utolsó két napját éljük, a jóemlékü évek krónikájába lesz feljegyezve. Hasonlithatlanul kedvezőbb és jobb volt különösen két elődjénél, a melyek rémséges pusztulást okoztak a közgazdasági élet min­den ágában. Még mindig ott tartunk ugyanis, külö­nösen Békésvármegyóben, hogy az esztendők kedvező vagy kedvezőtlen voltát a mezőgaz­dasági termés minősége szerint ítéljük meg. És el kell ösmernünk, hogy ama ijesztően egyoldalú gazdálkodási rendszer mellett, a melyben tengődünk, az idei év kitűnőnek mondható. Hanem kellett is, hogy az legyen. Még elképzelni is borzasztó, mi történik, ha a ta­valyi rossz termések az idén is ismétlődnek. Hogy a kitűnő termés kedvezőbben nem érezteti hatását, azt annak kell tulajdoníta­nunk, hogy az előző rossz esztendők okozta .Ínség és nyomor kikeverésére egy esztendőnek Ibármily kitűnő magtermése sem elégséges. És — sajnos — nálunk nagy átlagok­ban csak magtermelésről beszélhetünk még mindig. Vármegyénk szántóföldjeinek túl­nyomó része hármas vetés forgóval müvel- tetik. Búza, árpa, tengeri és e tekintetben nemcsak, hogy nem javul, hanem határozot­tan romlik a helyzet ’ nevezetesen a hármas forgó aként módosul, hogy egymásután két­szer vetnek búzát és csak egyszer kapás nö­vényt. Az a rablógazdálkodás, amit Békés- vármegyében űznek, minden képzeletet felül­halad ; az uradalmi nagybirtokok feldarabo­lása pedig, mint e lapok hasábjain többször kimutattuk, nemzetgazdasági szempontból TÁHOZA. A gyuiavárii kiállításról. A gyulavárii óvoda nagyterme, ahof más­kor .apró kis paras2tgyerekeket vezetnek be a czivüizáczióba, érdekes látványosság színhelye volt a múlt napokban. A gyulavárii tulipánkert négy napon keresztül itt mutatta be egy kedves kis kiállítás keretében a népiélek művészi meg­nyilatkozásának dokumentumait, naiv, kedves alkotásait a puszták fiainak, a gyulavárii juhá­szoknak, kondásoknak, a paraszti faragó meste­reknek, szép asszonyok, úri lányok hímezte ízléses női kézimunkákkal egyetemben. Nem volt nagyigényü ez a kis kiállítás, de több mint szép, — érdekes volt s akik kezdeményezték nagy szolgálatot tettek vele a magyar népipar ügyé­nek s a tömeges látogatottság, a 10 filléres cse­kélyke belépti dijakból befolyt szép kis össze- gecske igazolja, hogy nem tévesztette czélját, fölkeltette az érdeklődést a magyar népipar ügye iránt, abban a kis körben legalább is, amelynek szánva volt. S ez az eredmény a legszebb dicsérete az ügynek. Legékesebb bizonyitéka, hogy a tuli­pán nem akar egyszerű jelvény maradni, amely nem jelent semmit, nem akar annak a lelkese­désnek szimbóluma maradni, amelyet nem követ a tett, hanem annak a lassú, de biztos haladás­nak Útmutatójává fog válni, amely, ha nem is egyszerre, — amint a tulipánliz első vehemens kitörése alkalmából reménnyel kecsegtette az optimista lelkeket, — meg fogja teremteni a magyar ipart. — A gyulavárii kiállítás, amely megelőzte e lépéssel a békésmegyei tulipán­szövetséget, megmutatta a módját, hogyan kell megkezdeni a magyar iparpártolást. Hogy kell felkelteni az egyszerű néplélekben a szunnyadó alkotó erőt, hogy kell megkedvelteim alkotá­sának megbecsülésével az ipari munka szere- letét. S ez az, ami kicsiny keretében is nagy­jelentőségűvé teszi a gyulavárii kiállítást, elis­merésre késztet bennünket a kiállítás rendező­sége, főképen annak védnöke, gróf Almásy Dé­nesné iránt, aki két magyarszivü, magyarosan érző leányával, Emma és Denise grófnőkkel s a gyulavárii úri társaság kedves hölgytagjaival együtt nagy fáradsággal, szeretettel és lelke- sültséggel hozta össze a szemet — lelket egyaránt gyönyörködtető érdekes kis látványosságot. Ha a tulipánkertszövetség minden egyes fiókja igy szem előtt tartaná magasztos hiva­tását, igen szép eredményt lehetne hamarosan elérni a magyar népipari haladásban s napvi­lágra kerülne az a sok rejtett kincs, ami a magyar nép lelkében parlagon hever. A gyulavárii kiállítás, — mint arről lapunk múlt számában beszámoltunk, — vasárnap dél­előtt 11 órakor nyílt meg ünnepélyesen s kará­csony első napja kivételével, amikor zárva volt, négy napon keresztül állott nyitva s ez idő alatt a gyulavárii nép apraja nagyja s Gyuláról is sokan — (bár korántsem annyian, amennyit meg­érdemelt volna) — megtekintették a kiállítást. A kiállított tárgyak száma 270. A sok Ízléses női kézimunkán kívül, — melynek méltatására az enyémnél szakavatottabb toll kellene, — a leg­Sirolin Emeli u étvágyat él a testsúlyt, megszfl*. teti a kóhSgést, váladékot, éjjeli izzadást. Tüdőbetegségek, hurutok, szamár- köhögés, skrofulozis, influenza ellen számtalan tanár és orvos álfal naponta ajánlva. Minthogy értéktelen utánzatokat is kínálnak, kérjen mindenkor „Roche“ eredeti csomagolást, F. IIofifnaun-La Roche & Co. Rasel (Svájc), ßß Roehe Kapható orvosi rendeletre a gyógyszertárak­ban. — Ara Uvegenkint 4.— korona

Next

/
Oldalképek
Tartalom