Békés, 1904. (36. évfolyam, 1-52. szám)
1904-11-27 / 48. szám
4 BÉKÉS L904. november 27. mit sem kapott, mig a csabai néhány évi fennállása alatt ezreket érő képeket stb. Az elhagyatottság érzete, mely keblemet oly sokszor dúlja, társadalmunk hazifiságáboz fölebbez s azt hiszem, bővebb sorban fog irt kapni, mint eddigelé. Adja Isién! — larnay József segédtelekkönyvvezető a következő levél kíséretében küldött a muzeum könyvtárának 2 könyvet: Tekintetes Domonkos János muzeum-őr urnák Gyulán. E 2 darab könyvet, melyek régiségüknél fogva figyelmet érdemelnek, a muzeum könyvtárának gyarapítására adományozom. Kérem tehát Tekintetességedet, méltóztassék azokat a megjelölt czélra elfogadni. Hazafias üdvözletem nyilvánítása mellett maradtam Gyulán, 1904. november 10-ikén kiváló tisztelettel Tarnay József. Az egyik a »Hármas história«, eleje és vége hiányos. Trója veszedelmét forditotta Haller János. A „Példabeszédek könyve“, 1508-iki nyomtatás után készült, alkalmasint már a második, vagy harmadik kiadás. A más k könyv a „Bölcs és figyelmetes udvari ember.“ Irta spanyol nyelven Graczián Boldizsár. Forditotta németből Faludi Ferencz. S. J. Cusa licentia superiorum. Második nyomtatás. Pozsonyban, Länderer János Mihály költségével. 1771. Mindkettőből az eredeti ódon magyarság sugara melegíti föl a tudományt kedvelő hazafias lelket. Köszönet erte Tarnaynak. — Bandhauer Györgyne, fia a fájdalom — oly korán elhunyt István által összegyűjtött múzeumi tárgyakat küldötte és hozta személyesen hozzám avégből, hogy helyezzem azokat a „Békésmegyei Muzeum“-ba. Ékes szavakba öltöztetett köszönet helyett a tárgyak elősorolásával felelek az anyának, kinek fájdalmában — mint fia egykori tanítója — mindig osztozom s hogy a fia emlékét ez utón föntarthassam, az egész gyüjte- .ményt „Bandhauer István“ gyűjteménye czimén fogom elhelyezni és beiktatni. — A gyűjtemény áll : ezüst pénzekből, melyek közt 6 db római, 4 magyar vegyes házi, 9 nagy pénz, többnyire I. Lipót idejéből, 22 db kisebb pénz, 2 db délamerikai */4 real, összesen ezüst 43 db ; 3 db római bronz pénzből ; rézpénzekbő! összesen 54 db Mária Teréziái korától mostanig; 2 db török pénz; 1861. évi országgyűlési emlékérem és a magyar orvosok és természetvizsgálók 186S-ik évi emlékérme Egerből az érseki palotával. A fájdalmas szüzanyával és Veronika kendőjével ékített nyakban hordozó érem. 20 szem üveg gyöngy a magyarok őskorából, 1 borostyánkő gyöngy, L. karaiéi koczka, bajtü végéről valós 1 só koczka, 1 ős-edény fül derékszögű háromszög alakú, 1 magtörő a kőkorszakból, 1 háló nehezék agyagból őskori, 1 ős-edény darab átfúrt füllel, 1 ős-edény füle, 1 ős-edény peremének darabja félig mélyített ékitménynyel, 1 ős-edény feneke, 1 kis bögre teljesen ép, a népvándorlási korból, 1 kilyukasztott kókuszdió, zölden kilyukasztották és a benne levő tejet kiitták, vagy kiöntötték, 1 amerikai gyümölcs magva, hosszú mandula alakú, amerikai gyümölcs magva, mandula alakú ez is, de kisebb és 3 élű 2 db, 1 ismét amerikai magva hiányos, 1 amerikai gyümölcs mogyorónagy- ságu magva. Ásványi gyűjtemények : 1 tengeri csiga kövülete, hiányos, 4 db Ametiszt jegecz, 3 db hegyi kristály, 1 db vasércz, 1 db aranyércz, 1 vöröses kova darab, 1 db láva, 2 db horzsakőszerü láva, 2 nagyobb sőg, 3 kisebb sőg, 4 db tengeri kagyló héja, kisebb-nagyobb szárazföldi és tengeri kagylóhéjak. Kossuth bankókból 1 db 10 frtos, 2 db 5 frtos, 1 db vörös 2 frtos, 1 db fekete 2 frtos, 1 db 1 frtos, 1 db 30 pengőkrajczáros, 2 db 15 pengő- krajczároe, 1 db 1858-ban kibocsátott vörös hasú 1 forintos osztrák pénz. 1 régi magyar kard, vas hüvelyben, egyik oldalán a szűz Mária, a szeplőtelen fogantatás képe, alatta kettős vonallal bekerített négyszögben : „Maria Mater Dei Patrona Hungáriáé sub tuum prae8Ídium confugio“ felírás van. A másik oldalon a kettős magyar kereszt képe és alatta ismét kettős vonallal bekerített négyszögben ez a felírás van : „Deus Exercituum Bellator for- tissime esto meáum.“ 1 kereszt alakú markolattal biró német kard, úgy látszik, a kétélű penge benne uj, mert a készítő gyár neve bele van sajtolva s a markolat kedvéért készült. 1 kereszt alakú markolattal biró, egy élű német kard. Domonkos János, muzeum-őr. Nánássy Géza a múlt hó folyamán Gyulán nagy tetszést aratott s nálunk már régen előnyösen ismert művész a jövő hó elején újból ellátogat városunkba s deczember hó 4-én uj érdekes pontokból összeállított hang/ersenyt rendez. Ez lesz Nánássynak városunkban 3 ik szereplése s a város intelligens közönsége bizonyára az eddigiekhez hasonló meleg pártolásban részesíti az érdekes egyéniségű művészt. Dr. Székely István, a budapesti tudomány- egyetem kiváló tanára, becses ajándékkal lepte meg a gyulai gimnáziumot. A tanári könyvtárnak 89 müvet küldött, 142 kötetben. Érdekes folyóiratok teljes évfolyamai, hittudományi, történelmi, társadalomtudományi, szépirodalmi munkák, becses disz- müvek: valóságos kis könyvtár. A főgitnnáziumi bizottság és a tanárok nevében az intézet igazgatója hálás szívvel köszönte meg az értékes ajándékot. Házasságok. Oláh György gyulai asztalos iparos kedden lépett házasságra Tóth Mihály szűcs- mester leányával Rozáliával. — Szikes Gyergy gyulai Bzabó iparos f. hó 22-én házasságra lépett Müller István kőműves mester leányával Magdolnával. — Horváth Imre honvédszakaszvezető szombaton lépett házasságra Biró János gyulai kisbirtokos leányával Teréziával. — Vincze Ferencz asztalos ipa ros f. hó 26-án házasságot kötött Cséklás Sándor asztalos iparos leányával Rózával. — Gulrich György hentesmester szombaton lépett házasságra néhai Kneifel Mátyás leányával Franciskával. Halálozás. Gyula város egyik régi polgára id. Endrész András kisbirtokos hunyt el szerdán f. hó 23-án, életének 88-ik évében. A megboldogultat nagy részvét mellett temették el. A szarvasi beszámoló. Krcsmarik János dr., a szarvasi kerület országgyűlési képviselője, múlt vasárnap délután tartotta beszámolóját Szarvas váios polgársága előtt. A beszámolóra érkező képviselőt, ki báró Solymossy László és Haydin Imre képviselő- társaival a délutáni vonattal érkezett Szarvasra, 80 Itagu lovasbandérium fogadta a vasútnál, hol a szarvasi szabadelvű párt nevében dr. Belopotoczky György üdvözölte e képviselőket. Azután a piacz- térre hajtattak a lovasbandérium kíséretében, mely pompásan festett a válogatott szép lovak és jó lovasokból összeállítva. A piacztéren ekkor már nagy néptömeg várt az érkezőkre, hol dr. Lengyel Sándor szabadelvű pártelnök üdvözölte a képviselőt és felkérte őt beszámoló beszéde megtartására. Dr. Krcsmarik János- sűrű „éljen“-zések között fogott bele egy jó óráig tartó beszámolójához, előrebo csájtván, hogy három év óta képviselője a szarvasi kerületnek, de a parlamenti élet meddősége folytán csak most nyílott alkalma választóinak beszámolni. Beszélt az obstrukcziónl, a legújabb politikai vívmányokról, a katonai nevelés reformálása s a honvédségnek tüzérséggel való ellátásáról s nagyér- dekü beszámolójának különösen kiemelkedő része volt, midőn a közgazdasági jövőt állította választói elő, a keleti kereskedelem fokozására irányítván a figyelmet, amelyet egyedüli sikerre vezető közgazdasági törekvésnek tart. Vázolta ezutáu a jelen politikai fejleményeket. Beszédét nagy érdeklődéssel hallgatta az egybegyült nagy néptömeg, mely után dr. Lengyel Sándor pártelnök mondott köszönetét a képviselőnek, ki mint szarvasi ember, leg- hivatottabb képviselője a szarvasi kerületnek. Utána Haydin Imre képviselő mondott szónoki hévvel előadott formás beszédet, vázolván Krcsmariknak a keleti kérdésekben való hivatottságát, ki a parlamentben a leghivatottabb, legalaposabb ismerője a keleti kérdéseknek. A beszédek elhangzása után a választóközönség szétoszlott, a beszámoló képviselő és vendégtársai pedig dr. Lengyel Sándor házánál találtak szives vendéglátásra. Este az „Árpád“ szálloda összes helyiségeiben nagy monstre bankett volt, melyen 800-an vettek részt. Községi választások. Szarvason a köségi képviselő testületi választások nagy politikai hullámokat vertek fel, a mi nem helyeselhető. A győzelem a kormánypárté lett s a függetlenségi párt tavalyi tiz mandátumból ötött elveszített. A választás eredménye különben a következő: Az I-ső kerületben Sziráczky János dr., Benka Gyulával, a Il-ik kerületben Fuchs Ignácz, Sonkoly Mártonnal szemben választattak meg, a Ill ik kerületben Grimm Mór biró helyére Tep- litzky Jánost választották meg, mig a IV-ik kerületben Kita András, az V-ik kerületben pedig Kovács János győzött. A Vl-ik kerületben Wolf Gyulának és Gerhardt Györgynek egyenlő szavazat esett, ezek között tehát sorhuzás döntött s Gerhardt György nevét húzták ki. A VII-ik kerületben Melis Mátyás győzött két szótöbbséggel Krieshaber Samu ellen, a VIII-ik kerületben Sterbetz Gábor Melis Pál ellen. A lX-ik kerületben Reismanu Adolf dr.-1 és a X-ik kerületben Elefánt Jánost választották meg képviselőknek. Kondoroson hétfőiy megtartott községi képviselő választás alkalmával beadatott összesen 108 szavazat. Megválasztott rendes tagokul: Benedek Mátyás, Fekete Kálmán, id Yiszkok János, Lukácsik György, Petrovszky Suskár János, Bariss Árpád, Mravik György, Jelen Mátyás, ifj. Nagy Sándor és Demcsák János. Póttagok : Szenes Mihály, Kondacs György, Ilnáth Mihály, Honti Kálmán és Süveges János A választ is elnök Fejér Imre birtokos volt. Öngyilkosság. Kettős öngyilkosságról is kaptunk hirt S mindkettő öreg, aggastyán. Az egyik Horváth István orosházi lakos, a ki nem tudott már dolgozni s nem akart közsegélyre szorulni, inkább megvált az élettől, beretvával felmetszvén ereit. A másik Ónodi Mihály gyulavári uradalmi cseléd, a ki látván, hogy nem bírja tovább a munkát s éhen kell elpusztulnia, elkeseredésében felakasztotta magát. Az „Uránia“ tudományos színház előre hirdetett előadásait folyó hó 28. 29. és 30-án tartja meg a vármegyeháza nagytermében. Bemutatásra kerül hétfőn, 28-án „Az éjféli nap országa“, kedden, 29-én „A modern asszony“ és szerdán, 30-dikán „Berlini élet “ Az előadandó darabok mindegyike igen érdekes, tanulságos és szép dolgokra hívja fel a figyelmet, a fővárosban, valamint a vidék nagyobb városaiban nagy sikert értek el, remélhető tehát, hogy városunk közönsége is a szokottnál elevenebb érdeklődést' fog tanúsítani az „Uránia“ 3 előadása iránt. Az „Uránia“ előadások tiszta jövedelmének egyrésze a »JózsefFőherceg Sanatorium-Egyesület«-é lesz Jegyek mindhárom estére előreválthatok Dobay János könyvkereskedésében. Helyárak : támlásszék 2 K, zártszék 140 K, állóhely 1 korona. Orosháza viilamvilágitása. Orosháza község képviselő testületete í. hó 2-án tartott közgyűlésén a villamos világítás tárgyalása során elfogadta a Ganz és Társa czég ajánlatát, amely szerint a szomszédos hódmezővásárhelyi villanyteleppel kapcsolatban Orosházán villamos világítást létesít. A községnek eme határozatát többen megfellebezték a vármegye törv. bizottságához? ahol előreláthatólag már a deczemberi közgyűlésen tárgyalás alá kerül a felebbezés. Elhalasztott templomszentelés. A kondorosi ág. hitv. evangélikus egyház uj templomának a felszentelése közbejött akadályok miatt halasztást szenvedett. A templomot újabb megállapodás szerint valószínűleg ez évi deczember hó 4-én szentelik fel. A gyulai mulatni vágyó ifjúság által rendezett „Katalin bál“ folyó hó 20-án, múlt vasárnap este zajlott le ifj. Ludvig József nagy magyarvárosi vendéglőjében. A tánczmulatság úgy anyagilag, mint erkölcsileg jól sikerült, a mennyiben egyrészt a tetemes költség, és olcsó belépti dij daczára is 25 korona 64 fillér tiszta haszon mutatkozott, — mely a Gyulán felállítandó tüdőbetegek „Alföldi Sanatoriumának“ pénztárába befizettetett, — mig másrészt a mulatságban oly jó kedv uralkodott, hogy a közönség csak a késő reggeli órákban távozott. A négyeseket 44 pár tánczolta. A zenét szolgáltató ifj. Bikády József gyulai jóhirü zenekara a rendezőség teljes megelégedését és elismerését érdemelte ki. — A mulatságban résztvett hölgyek : Balog Margitka, Balog Mariska, Balog Róza, Burda Mariska, Dániel Mariska, Dániel Kisztina, Dániel Tercsiké, Fábián Erzsiké, Friedrich Jánosné, Góg Annuska, Gombos Erzsiké. Gáspár Erzsiké, Glatz Erzsiké, Heczler Sándorné, ifj. Jeszenszki Béláné, Kelemen Róza, Kolozsi Etelka, Kiss Mihályné, Kukla Etelka,