Békés, 1903 (35. évfolyam, 1-52. szám)

1903-01-04 / 1. szám

Melléklet a „Békés" 1903.1-ső szémáhoa. állapíttatott fiz 1903. évre szóló költségvetés, mely a múlt évivel teljesen megegyező alakban és 18°/0 kivetési kaidban fogadtatott el. A költségvetés fő tételei | kövotkezpk: Bevételek positiv jövedelmek­ből : 13061 lorona 32 fillér. Kiadások : Adókra : 2470 korona; személyzetekre: 16061 korona' Vk- bérekre : 11(0; terményekre 1632 korona; nyug­dijakra 762 korona; tűzbiztosításra 84 korona; takarításra 5*0 korona ; építkezésekre 1400 korona ; nyomtatványára 240 korona; iskola köles ön tör­lesztésére 24(0 korona ! különfélékre 1660 korona ; előre nem lábatokra 1022 korona 32 fillér; össze sen 29441 ko'ona 32 fillér. A hiány, mely 16380 koronát tesz a múlt évihez képest 18 százalékban vettetik ki a91 ezer koronát tevő állami egyenes adóra. — A litközség javuló pénzügyi helyzetére mutat, hogy i régen 23 százalékos adókulcsot a fokozott kiadisok ellenére is leszállítani és ezen leszállítást álkndósitani birja. A; óvónfk napja. Lélekemelő szép Ünnepély­nek lesz «zi&belye ma délelőtt 11 órakor Gyulán a városháza nagyterme, ahol a kisdednevelők „Or­szágos Egyesületének“ békésmegyei köre tartja a jelzett időben alakuló közgyűlését. Lapunk kará­csonyi számátan részletesen ösmertettük úgy a közgyűlés, valimint a pavillonban tartandó nagy szabású zene is szavalati estély díszes programm- ját, ezúttal csipán annyit említünk meg, hogy a megyebeli óvótők mai napja nemcsak Békésmegyé­ben, de annak határán jóval túl is nagy érdeklő­désre tarthat számot, mert ez úgyszólván a kezdő lépés ahhoz a nagy arányú szervezkedéshez, mely a kisdednevelés és annak önzetlen munkásai érde­kében megindult. Reggel 8 órakor szent-mise lesz az anyatemplomban ; 9 órakor a belvárosi óvodá­ban gyakorlati foglalkozás. A közgyűlés ugyancsal d. e. 11 órakor van a városháza nagytermébe^ melyet d. u. 1 órakor diszobéd követ, a népkerli csarnokban, ahol este 8 órakor zene és szavalat- estélylyel egybekötött zártkörű tínczvigalom fejeli be a nap ünnepélyességeit. Az óvónők báljának rendezőliizottsága közhírré teszi, miszerint mindazok, kik a bálra meghívót nem kaptak, de aw igényt tartanak, Schröder Iávánuénát jelentkezhetnek,, kinél is, miután a meghívók végképen kifogytak, azok pótlásául a bál belépőjegy egyidejűleg megváltható. A bankett vtsárnap délben 1 órakor lesz a pavillonban s egy födték 2 korona 60 fillér. - - A: esti bálban a bimenet, volamint a férfi és női rihatär a pavilIon­ra k színház felőli oldalán lesz. Szilveszteri bál. A Göndöcs-iépkerti pavillco- nn az ó-év utolsó napjáu gyulai fiatalság tartotta estélyét. Habár nem jöttek sökáiT^Bze, a mulatság skerültnek mondható, mert a kk jelen voltak, vdám, kedélyes hangulatban töltötték az időt, s nulattak egyik évről a másikra, áünet után igen skerült, bohózatos előadásokkal ös$ekötött kotiiion- tmcz volt. Jelen voltak : Asszonyok \ Kéler Istvánná, Eörmöczky Pálné (Kétegyháza), ilj. Balogh József­ié, Papp Gyuláné, N. Szabados íózsefnó, Praller Cyuláné, Tóth Julcsa, Bartos Gisztávné, Fischer Idíszel-e még rá, hogy mikor a fiamat kimentet - tod a verés alul, mit mondtam ? Ha elfelejtetted volna, neiem még eszem- bsn van. Ezt mondtam : No hát Koháry Katicza ,(y fesalejtsd el ezt a napot. És ügyelj arra is, jfedéki bz a másik nap épen ilyen legyen ueked tíz, lOQjtem is . . . Hát az a másik nap ez a «iái, KeTszem látta, hogy megcsókoltalak, épen antiyi, 1 “fíogy arczul csaptál érte. Mindkettőnk jó hirie- vét szerzem vissza . . . Hej ! gyertek ide mind. . . A kapás lányok, meg a többi is egpg, köréjük gyülekeztek. A nemzetes ur úgy állt köztük, mint egy mindenható s villámló szeneit végighordozva rajtuk, határozott, komoly harigon szólt : — Láttátok ugy-e, hogy én ezt a lélnyt megcsókoltam kétszer ? — Láttuk. — Azt is láttátok,'hogy két csókért arczul ütött kétszer?-- Azt is láttuk. — No hát elmondhatjátok a faluban a csó kot is, a pofont is; de azt is tegyétek hozzá, hogy a ki Koháry Katiczát egy tekintettel meg­bántja, azt én evvel a két kezemmsl fojtom meg; mert a kit én megcsókoltam ma, áz nekem ettől a szent percztől kezdve — mátkán. És ez a történet nem mese!. . . Három hétre rá meg volt a lakodalom és a nemzetes ur nem bánta meg, bogz azt a leányt elvette. Húsz esztendeig éltek igyütt boldog, mesébe való boldog házas életit. Akkor halt meg az öreg nemzetes ur. Özve|ye hat évvel élte túl I mikor ő is elköltözött boldogult férje után: az egész falu apraja-nagyja messzi vidék­ről a sok atyafi, a sok jó barát, ott ílott koporsója körül és nem volt egy teremtett élek sem, a ki igaz könnyét ne hullatott volu az egykori dólczeg paraszt lány, az áldott sivü nemzetes asszonyért, a ki meg na siratta vrlna igaz szive szerint az én fehér hajú, galamblékü — nagy­anyámat. n Kaaszy Ödön, Dávidné, Sál Gyuláné, Puskás Gyuláné, Repold Károlyné, i/álint Ferenczné, Mike Jánosáé, Remete íózsefné, Hegyi Istvánná. Leányok: Huszka Rózsi, Bauer Margit, Tóth Erzsiké, Balogh Mariska, Repold Nina, Puskás nővérek, Bálint Ilonka, Mike Kornél, íávay Rózsika, Hegyi Erzsiké, Menyhárt nővérek, Körmöczky nővérek, Münich Ilonka, Bemele Erzsiké, Dozsay Ilonka (Szentes.) Az újvárosi olvasókör estélye Vasárnap este nagy hangversenyt rendezett az újvárosi olvasókör igazgatósága. A gazdag műsor, — mely a meghívón foglaltatott, — csaknem bizonyossá tette, hogy a mulatságon igen sokan fognak résztvenni. Sajnos, a mglttság nem felelt meg a várakozásnak, pedig a midvezet, arait az egyes szereplők nyújtottak, megérdemelt volna nagy közönséget. No de a kik ott roltak, jól mulattak. Vincze tanító olvasta fel Székly Sándor Petőfi költeményét, amely költe- mM egyik legsikerültebb alkotása a mi neves ház poétánknak, Karaszy Ödön felolvasása "követ­ként utána, a ki „A nemzetes ur második házas­sága“ czimü, igen sikerült elbeszélését olvasta fel. A hallgatóság figyelmét teljesen lekötötte e népies s rodalmi színvonalon álló novella, Bikády József szipen előadott kurucznótái utón Rácz János vig mtnologja keltett nagy derültséget. S végül Székely Sáidor „Küruczok hajnala“ trilógiájából olvasta fe az első éneket, mely elbájolt mindenkit, gyö- n'örü versozetével és hazafias tartalmával. — A hingversenyt reggelig tartó táncz követte. A gyulai kereskedők és kereskedő ifjak egy- Mének tánczvigalma az idén is a megszokott élénk- jéggel zajlott le a csarnok helyiségeiben fesztelen jókedv és kitartó kedély mellett temették el a cereskedelmi egyletben az 1902. évet, hogy hasonlóan üdvözölhessék törvényes örökösét: az 1908-at. A reggeli 5 óráig tartó táncz, valamint az alább kő vetkező névsor bizonyságai a csarnokban lefolyt sylveszteri est zajos sikerének. Jelen voltak a mu- igon : Asszonyok'. Manheimer Arnoldné, Bárdos Arthurné, Lefkovícs FiUöpné, Lusztig Adolfné, Billicz Sándorné, Weisz Mórnó, Reisner Edéné, Stern Lászlóné, Silberstein Izidorné, Schillinger Lipótné, Morvái Istvánná, Deutsch Jakabné, őzv. Szmetán Fülöpné, Schwimmer Arnoldné, Roseuzwsig Hermauné, Reisner Zsigmondné, Goldberger Ignácz- né, Stern Mérné, Blum Norbertné, Schillinger Jenőné. Leányok: Bárdos Ilonka és Bözsike, Sil­berstein Jolán és Rezsio, Morvái Piroska és Frida, Braun Tűin, Lefkovics Gizi (Jászkisér), Winter Róza. A gyulai nőegylet estélye. Vizkereszt napján, 6-án fog lefolyni a gyulai nőegylet" múlt hó 28-ról elhalasztott hangversenynyel és tánczvigalommal egybekötött nagyszabású theaestélye, melynek si­kerén az elhalasztás ténye nem szabad, hogy vál­toztasson, mert a rendezőség mindent elkövet a siker érdekében s a közönségnek, mely előtt a gyulai nőegylet jótékonysága tapasztalt és általánosan ismert dolog, nem szabad Bzükkeblüen viselkednie nőegylettel szemben, midőn az szegényei érdé kében hozzá fordul. De eltekintve a nemes inten ozióktól, mely ez estély rendezőségét vezette, i közönség különben sem lesz túlságosan igénybe véve s áldozatot nem kell hoznia, mert viszonzá sül a nőegylet részéről igazi művészi élvezetben lesz része. Az estély programmja a lehető legér dekesebb, amit műkedvelőktől várni lehet, minden szereplő egy-egy született művész. — A felolvasó Rőthy Emilné mesteri tollával, a hivatott iró éles­látásával és szellemével fogja a társaságot az élet bői vett nagyérdekü témájával gyönyörködtetni a közönséget s bevezetni az estélyt. — Major Simon hegedüjátéka ismeretes, őt kedveltté, ismertté tette eddig is a hegedűje s a keddi est után bizonyára csak újabb elismeréseket szerez magának. Nieder mayer Gizella és Sál Mariska uj alakok a pódiu mon. Éuekduettjük elé nagy érdeklődéssel tekint a publikum s a sikert sejtetik a szorgalmas pró­bálgatások, amelyeknek Székely Lajos a dirigense Az ismert népszerű zongoramester, Kovalszky Róbert kiséri őket zongorán. A programra negyedik pontja Reisner Juliska szavallata. Újonnan felfedezett csillag, alig hogy kinőtt a gyerekszobából s máris kapkod­nak rajta a konczert rendezők. Minden hangver­senynek az ő szereplése egyik kimagasló piece je 8 azok, akik a Dankó-estélyen hallották, elragad­tatással beszélnek e fiatal lányka öntudatos, mű­vészi szavalatáról, kifejező, szívhez szóló hangjá­ról. A programm összeállítása egy kis sietséggel történt s igy tulajdonképen a programm nem is lett betartva a Reisner Juliska szavallatát megelőzi és követni fogja Erkel Sarolta zongorajátéka, ki a fővárosból jő el hozzánk, kedvesen demonstrálván és összébb fűzvén azt a nexust, mely városunkat e város dicsőséges fia, Erkel Ferencz unokáihoz fűzi, Erkel Sarolta virtuóz a zongorán. Nem min­dennap hallott darabok is azok, melyeket ő játszik. Bach Taussig Toccata és fuge (D-moll)-hoz az első piece, Liszt: Magyar fontanóje a másik. Előre is merjük jelezni e két programmpont legteljesebb sikerét. — Végül a legbájosabb s legáltalánosabb hatást költőén hivatott pont fejezi be az élvezetes estélyt. Bájos menyecske, Eszenyi Sándorné fog andalító szép, magyar dalokat énekelni csalogány hangjával, tökéletes énektudásával. Bizonyára ez a pont lesz az, amelyiket agyon fognak ujrázni. A diskret, finom zongorakiséretet Székely Sándor szol­gáltatja. A hangverseny befejeztével táocz lesz. — Éjfélkor ismét érdekes mozzanata jő az estélynek. A gyulai asszonyok fogják kiszolgáltatni a leányok segédkezése mellett a theát a tánczosoknak és nem tánczosoknak. A theázás alatt a háziasszonyi tisztet teljesitik Berkes Sándorné, BerthótyUtvhaaé, Dubányi Imréné, Fábry Sándorné, Gálbory Józsefné, Bili Ferenczné, Kövér Malvin, Márky Jánosné, Mann heimer Arnoldné, Pósa Károlyné, Schröder Kornélné, Somogyi Ákosné, Zöldy Jánosáé, mig a leányokat, — akik a thea szervirozásban résztvesznek — a héten kérték föl s csaknem valamennyié kész volt elvál­lalni a segédkezést. — Ismertetvén a keddi estély előkészületeit, azt hisszük, nem csalódunk, ha a far­sang e kimagasló estélyének a legszebb sikert jó­soljuk. Nagyszabású nyomdászestélyt terveznek február hó 14-ére a gyulai nyomdászok és könyvkötők. Az estélyen a közönség előtt bizonyos misztikus homály­ban levő nyomdai beléletet, az ujságcsinálást, technikai előállítását, a nyomdai élet jelentősebb és humorosabb mozzanatait ismertetik egy felolvasás keretében, a mely felolvasás magyarázatául, kísére­téül fog szolgálni azoknak a jeleneteknek és élő­képeknek, melyeket a közönségnek a nyomdászok az estély keretében bemutatni fognak. A rendkívül érdekes és eredeti estélyre a nyomdászok nagy elő­készületeket tesznek. — Az estély diszelnökéül dr. Bodoky Zoltán országgyűlési képviselőt, lapunk főszerkesztőjét kérik fel, a rendezőbizottság elnöke pedig Dobay Ferencz lapunk kiadója lesz. A főren­dezői tikztet Berthóty István, Dubányi Imre, Kóh Dávid, Kiss László, Reisner Ede, Vértesi Arnold és Révész Géza töltik be. Az érdekes est tánczczal lesz egybekötve s a Komlóban tartják meg. Adózók figyelmébe. A törvény értelmében be­táblázott adóság (akár egyesek, akár köz- vagy hitelintézetek javára van eszközölve) mérséklőleg hat az állami általános jövedelmi pótadó kivetésé­nél. Példával élve: 1000 korona nyolczas kamata betáblázva; 8 koronával, 10000 korona ugyancsak nyolcz száztóli kamatra betáblázva: 80 koronával szállítja le a pótadót és ily mértékben tovább. De bogy az adós ház- vagy földtulajdonosok ily adó- kedvezményben tényleg részesüljenek, szükséges, hogy adóságaikat ilyen czélra szolgáló nyomtatvá­nyon a községi elöljáróságoknál bejelentsék, miután az elengedés csupán az ily évről évre való minden­kori bejelentés és nem hivatalos nyomozás alapján történik. A bejelentések január hó elsejétől e hó végéig eszközlendők. Eljegyzés. Schwartz Jónás gyulai kereskedő kedves leányát Szerénát újév első napján jegyezte el Szarvasról Fuchs Lipót pékmester. Halálozás. Hosszas, súlyos betegség után hal meg Friedrich Károly sütőiparos, tekintélyes gyulai polgár családot borítva mély gyászba. A boldogult 43 évet élt és a tüdővésznek esett áldozatul. Halá­láról a következő gyászjelentés szól: Ozv. Fridrich Ferenczné, szül. Meyer Jozefa, a saját, valamint testvérei; Anna és férje Liudenberger Rudolf; János és neje Góg Etel, az elhunyt unokahuga Licska Mariska, valamint kiterjedt rokonság nevé­ben is fájdalomtól mélyen megtört szivvel tudatja a legjobb fiú, szerető testvér és jó rokonnak Fridrich Károlynak folyó évi január hó 1-én reggeli 7 órakor hosszas és súlyos szenvedés és a halotti szentségek ájtatos felvétele után élte 43-ik évében történt gyászos elhunytát. A megboldogultnak földi maradványai folyó év és hó 2-án d. u. 3 órakor fognak a helybeli Szent-Józsof temetőben a rém. kath. egyház szertartásai szerint örök nyugalomra tétetni. Lelke üdvéért pedig az engesztelő szent miseáldozat folyó hó 3-án délelőtt V29 órakor fog a róm. kath. nagytemplomban a Mindenhatónak bemutattatni. Áldás és béke porairaL Beküldetett. A népkert közepén 'é^gyalog- járóinál villanylámpák vannak. A ten.stdrágán kibéreljük, bálát tartunk, a fiakerek eg^rnást érik és egymást összetörik, a gyalogjárók összeütköz­nek s a legjobb barátok egymást felöklelik, tisztes­ségesen öltözött rendezők kalucsnija elvész a sárban ; épkézláb emberéknek nyaka törik, a személybiz tonság bizonytalan, mert benn fényesség : künn a legsötétebb Afrika van ; mire ott künn a sok lámpa ha báli alkalommal fel nem gyujtatja a város ? Vagy azt várják, hogy előbb valaki csakugyan ál dozata legyen annak, bogy a villanylámpa kulcsa elveszett ? ? Eljegyzés. Ifj. Licska Lajos gyulai butorgyá ros, a gyulái ifjúság rokonszenves tagja jegyet vál tott Mayer Ferencz polgártársunk szép éB kedves leányával Ilonával. Szivünkből gratulálunk a szere­lem kötötte frigyhez. Halálozás. Széles körökben igaz részvétet keltő gyászhirről kell regisztrálnunk. Ozv. Bartóky Istvánná Szulimán Jolán asszony, bold, emlékű Szulimán István, Békésvármegyo egykori főszámve- vőjének leánya, Tornán, hol az utóbbi években Mariska leányánál lakott, sulyoB, hosszú betegség után meghalt. Az áldott lelkű jó nő, példás anya halála mély fájdalmat okoz gyermekeinek 1 igaz bánattal tölt el mindenkit, aki őt ösmerte s sze­rette. A halálesetről a következő gyászjelentés szól: Dr. Bartóky József, Mariska és Gábor mint gyer­mekei, dr. Bartóky Józsefné Székács Juliska, Bar­tóky Gáborné Szoboszlay Ilona mint menyei, Geyer Erzsiké, Bartóky Magda és Melinda mint unokái, Szulimán Ödön, Ákos, Karolina és Ida férjezett Késmárky Istvánné mint testvérei úgy a maguk, mint az egész rokonság nevében fájdalomtól meg­tört szivvel tudatják, hogy a felejthetlen jó édes­a család barátjai által oly igen szeretett „kedves Jolán mama“ : özvegy Bartóky Istvánné Szulimán Jolán folyó hó 28-án reggel 2 órakor a halotti szentségek ájtatos felvétele után, áldásos életének 62 ik évében, hosszú szenvedés utáu jobblétre «zenderült. A kedves halott hült tetemei folyó bó 30-án délelőtt 11 órakor fognak a róm. kath. egy­ház szertartása szerint beszenteltetni s a tornai róm, kath. temetőben örök nyugalomra helyeztetni. Az engeszteld szent miseáldozat az elhunyt lelki üdvéért Tornán e hó 31-én reggel 9 órakor, Békés­csabán pedig 1903. január 2-án reggel 9 órakor fog a róm. kath. templomban az egek Urának be­mutattatni, Torna, (Abauj-Torna m.) 1902. decz. 28-án. Áldás és béke poraira. A Budapesten tartózkodó békési ifjak segitő és önképző-egyesülete Békésen Szilveszter-estélyt rendezett. Baky István néhány szóval köszönetét mondott a vendégeknek, majd egy fővárosi törté­netet olvasott fel. Fehérváry Erzsiké urbölgy Ma­kai „Szerenád“-ját szavalta kedvvel, az igaz át- érzés és átértés művészetével. Szavalata volt az est fényponja. A monológhoz a zenekar „Ha az Isten nem egymásnak teremtett és „Daloljátok azt a régi dalt nekem“ kezdetű népdalokat játszotta s ő az utóbbit gyöngéd, érzelmes hangon énekelte. A közönség éljenzéssel, tapssal, a rendezőség Ízléses csokorral köszönte meg a gyönyörűséget, melyben részesült. Dr. Bleuer Sáudor Lajos elfoglaltsága miatt felolvasását Münich Vilmos tartotta meg. egy vi lággy ül ölő, hitetlen, de tudományos ember lelki átváltozását mutatja be, midőn nem képes könyörtelen tekintettel egy 7 éves leányka isten­félő buzgó hitét megdönteni, magához veszi az elhagyott leánykát és elismeri a bit hatalmát. Ko- csor Dezső szavalta végül a Thewrewk István mo­nológját az „Inggombot.“ A mulatságos történetet nagy sikerrel és elismeréssel adta elő. Azután tánoz- mulatság következett, mely kellemes vidám han­gulatban reggel fél 6 ig tartott, bár nem nagy számú közönség vett benne részt. Az első négyest 16 pár tánczolta. Jelen voltak asszonyok: Fehérváry Fe- eoozné, Baky Istvánné, Lavatka Józsefné, Lavatka Gyuláné, dr. Sarkadi Mérné, Stark Gusztáváé, Huppert Lajosáé, Eisler Mérné, Hegedűs Edéoé, Kocsor Andrásáé, Beck Józsefné, Lővy Sándorné, Lővy Jakabné, Pásztor Imréné, őzv. dr. Frey Li­pótné, Jantyik Lajosné. Grósz Károlyné, Leányok ; Fehérváry Erzsiké és Elza, Bnsik Margitka (Buda­pest) Baky Vilma és Juliska, Lavatka Erzsiké, Stark Ilonka, Pásztor Piroska, Kutasi Ida, Babály Erzsiké, Beck Ilonka, Arzeoovics Katicza. Felül­fizettek : Fehérváry Ferencz, Benedioty Gyula 5—5 korona, dr. Meskó László (Nyíregyháza), Lavatka Gyula 4—4 korona, Popovics Szilveszter 3 korona, Lóhner Gyula, ifj. Terney Ferencz 2—2 korona, Stark Gusztáváé, Huppert Lajos, Hegedűs Ede, Lővy Jakab, Csikós János. Lővy Berta, dr. báró Drecbsel Gyula, özv. dr. Frey Lipótné, dr. Frey Géza, Jantyik Lajos, Wertbeim Béla, Ujváry Já­nos, Stark Gusztáv, Grüowald Vilmos, Banner Benedek, Zolnay Béla. Popovics Szever 1 — 1 korona Lővy Sándor 80 fillér, Neulender Jenő 20 fillér, összesen 43 korona Fogadják a nemesszivü felül— fizetők ez utón is az Egyesület és a rendezőség hálás köszönetét. Endrődön a emelő ünnepély karácsonyi ünnepek alatt lélek­folyt le, melynek czélja az ismeretek terjesztésén kívül a bitbuzgóság ápolása s a szegénysorsu gyermekek lelki üdvének előmoz­dítása azzon imakönyvek által, melyeket a két ünnepély jövedelméből kapnak. Az ünnep napján a leányiskola növendékei adták elő „Jézus a jó gyermek barátja“ czimü karácsonyi történetet, mely­nek sikere a szerző iránt meleg ovácziók kifejezé­sére lelkesítette a nagyszámú közönséget. Ezen előadás pénztári bevétele a felülfizetésekkel együtt 148 korona 40 fillér. Felülfizettek: Grócz Béla (Nagyvárad) és Zelinka János 20—20, Kalmár Vin- ozéné 4 koronát, Cselleng Jenő 1'50, Cselleng Zi- nőke és Lajoska 1—1 koronát, Uhrin i. Imréné 80, ifj. Hunya Mihály, Róth Lajos, Ruszka Zoltán, Szántó Etelka k. a. 50—50 fillért. Ünnep után való vasárnap a fiúiskola mutatta be a „Betlehemi bak- ter“ czimü pásztorjátékot. Orőm volt nézni azt a lelkesedést és kedves megjelenést, melylye) a fiú, illetőleg leányszereplők adták a darabot, mely kü­lönben endrődi közönségünk észjárásának teljesen megfelelt. Aratott is ez a második előadás is olyan sikert, hogy olvasni lehetett a nagy közönség ar- czulatáról a megelégedést, sőt olvasni sem, csak hallgatni kellett annak az örömnek kifejezését, hogy ilyen gyermekek ennyit tudtak felmutatni, hogy ügyességben és értelmességben ennyi élőhaladást tanúsítanak. De az anyagi siker is szép ezen elő­adás után is még pedig a felülfizetésekkel együtt 142 korona. Felülfizettek : özv. báró Wodianer Albertné Atzél Zsófia 40 koronát, Spett Gyula 4, Dobossy István 1 *50. Naubauer József 1 koronát, Pém Jó­zsef, Puskás József, Ruska Zoltán 50—50 fillért, Papp György 20 fillért. A két előadás bevétele tehát összesen 290 korona 40 fillér, miből a tiszta jövedelmet még nem lehetett megállapítani, mivel a kiadásból több számla még nem érkezett be, de hála Istennek, igen szép eredményre lesz kilátás. A jó Isten fizesse meg a legkisebb áldozatot is, melyek mindegyikéért hálás köszönetét mond a rendezőség. Mellűn István, a rendezőség nevébe. Lopás. Szécsi Balázsa 't”íft8Í cznkrLja anya, nagyanya, testvér s rokon, az egész család slestéjcn ’yj >

Next

/
Oldalképek
Tartalom