Békés, 1901 (33. évfolyam, 1-52. szám)

1901-08-25 / 34. szám

r r SXKIDETIESE XX. Békéscsabai Termény- és Arúraktár Részvénytársaság Békéscsabán. ______ Aj ánljak a t. termelők és kereskedőknek világos, száraz, szellös és tágas raktárhelyiségeinket gabonák, kereskedelmi árúk és iparczikkek beraktározására. 212 6 6 A raktárak befogadási képessége 80000 mmázsa és az árúk be- vagy kiraktározása minden hétköznapon reggel 6 órától esti 7 óráig végezhető.^ A beraktározott gabonákra, kereskedelmi árúkra, vagy ipar» csikkekre olcsó kölcsönök azonnal adatnak és ez által úgy a terme­lők, mint a kereskedők jobb árak bekövetkeztéig a kényszereladástól megóvatnak. Békéscsaba vasúti állomással közvetlen vágányösszeköttetésünk van és a vasúton érkezett árúkra reexpeditió-kedvezmény nyujtatik, melyne i használására a t. közönséget különösen figyelmeztetjük. Az árúk kezelése a leggondosabban és olcsó dij felszámítása mellett tör­ténik és kivánatra az árúk adás-vételét is közvetítjük. Vasúton érkező áruknál czimzettként mindig a békéscsabai Termény- és Árúraktár Részvénytársaság nevezendő meg a fuvarlevélen. Tájékoztató felvilágosítás az árúraktári intézöségnél, továbbá a békéscsabai Takarékpénztár-Egyesületnél vagy az Aradi Ipar és Népbanknál bármikor nyerhető. A Békéscsabai termény és árúraktár-részvénytársaság igazgatósága. >©©©©©©©©©©©©©©©©< sükst FIGYELMEZTETÉS! Gyulán, §ugár-ut 1043. szám alatt BLUM SÁNDOR ausztria, magyarország legnagyobb és legkiterjedtebb egyenruházati intézete fiók-képviseletet nyitott, ahol minden néven nevezendő egyenruhák és felszerelések katonaságnak, csendőrségnek, pénzügyőrségnek, rendőrségnek, állatorvosok és tűzoltóknak nem különben a legdivatosabb — polgári ruhák •......- • 14816-20 a legfinomabb hazai és valódi angol kelmékből készülnek és megrendelhetők. A czégnek főtelepe Budapesten, Váczi-utcza 17. szám alatt van. i©©©©© ©©©©©© ©©©©©© oooooooooooooooooooooooooooooooooooooo | Uj Körcsarnok és polgári étkezde Gynlán. j Van szerencsém a nagyérdemű közönség tudomására adni, hogy Gyulán, a Városház-utczaban, a Mogyoróssy-féle házban, a kőhíd melleié sörcsarnokot és polgári étkezőt o o o o o o o Q nyitottam, — ahol a nap bármely szakában friss csapolású valódi kőbányai q Dréher-féle márcziusi sör, és ízletesen készült meleg és hideg ételek, tisztán 0 kezelt borok a legpontosabb kiszolgálás mellett a nagyérdemű közönség ren- O deikezésére állanak. 8 pohár sör 16 fillér. 0 Egy korsó sör 24 fillér. O A nagyérdemű közönség eddigi szives pártfogását megköszönve, további O becses látogatást kér, kész szolgálattal: O Béla bácsi, O 237 3—3 vendéglős. oooooooooooooooooooooooooooooooooooo i®©©@©©©®@©©©@©®®®@©©( Faépítmények rothadását, azokon gombaképződést legbiztosabban meg­akadályoz, falgombát, falnedvességet legbiztosabban kiirt a Bárdos és Brachfeld budapesti műszaki nagykereskedő czég törvényileg védett „AREFACTOB^ gyártmánya. Részletes felvilágosítással készséggel szolgál az itteni kizárólagos képviselet: 232 3—10 Schmidt Grynla vaskereskedése Gyulán. Hazai ipar! Emke padló-fénymáz! Magyar gyártmány! Nem kell osztrák, nem kell német, nem kell külföldi gyártmány,^hanem vegyünk Berkes*féle „Emke“ padló-fónymázt M s így elérjük, hogy kitűnő, legjobb magyar gyártmányt kaphatunk, s e mellett M M kiváló közművelődési czélt szolgálunk, mert 5°/q az „Emke“ javára szolgál. A M M Berkes-féle „Emke“ padló lack: A szobapadlók fényezésére kiválóan alkalmas, mert: A Berkes-féle „EMKE“ szobapadló lack: rögtön szárad s igya fényezett szoba már 1 óra múlva használatba vehető. A Berkes-féle „EMKE“ szobapadló lack: szagtalan, tehát nem kell a M M M y M M M kellemetlen Terpentin szagot napokig a szobákban tűrni. M M A Berkes-féle „EMKE“ szobapadló lack: mosható, s szárazra törülve M M fénye még fokozottabb M M M V M A Berkes-féle „EMKE“ szobapadló lack: víztől nem lesz foltos, mint a M többi lack. W A Berkes-féle „EMKE“ szobapadló lack: fényét a többi hasonló gyárt­j^j mányok között legtovább tartja, tehát legtartósabb. M M M M M M M M M M M A Berkes-féle „EMKE“ szebapadló lack: üveg keménységűvé válik, s így ^ legkevésbé kopik. A Berkes-féle „EMKE“ szobapadló lack: szeszszel hígítható. A Berkes-féle „EMKE“ szobapadló lack: kitünően alkalmas konyha bútorok és más erős használatnak kitett tárgyak mázolására. A Berkes-fél „EMKE“ szobapadló lack: a ragadós padlókat szárazzá teszi. Gyártás és főeladási hely: 211 7—10 M M M M M M M v BERKES BERTALAN, Nagyvárad. Z Egyedüli elárusító helyek: Féhn István kereskedőnél Gyulán, Deutsch J. keres M kedönél Békéscsabán, Klein Vilmos kereskedőnél Gyomán. X SCHOTTOLA ERNŐ, Budapest a ruggyanta (gummi) gyártás magyarországi megalapítója műszaki központi Üzlet: VI., Andrássy-ut 2., (Fonciére palota) Legjobb minőségben, gyári áron szállít: Összes mérleg gyártmányok (külön kiadású árjegyzék ingyen és bérmentve), a gözcséplögépekhez szükséges anyagokat és eszközöket, csapágyfém, kenöszelenczék, olajhoz és sürü tovotte- zsirhoz, géphajtó-szijak, vízmentes mozdony és cséplőgép-ponyvák, kazal, repcze és kocsi-takarók, asbest és gummi anyagok, szelepek, vizmutatók, feszmérő (, dobsinek. kenőanyagok, zsiradékok, gabona-zsákok. „Első segély“ kötszerszek­rények, mely kötszerszekrények a ministeri rendeletnek megfelelően minden ipartelepen, gyárüzemnél, malomban, stb. beszerzendők. Árjegyzék és ismertetések ingyen és bérmentve 65 19—30 a valódi csak üvegekben kapható! Gyula: Békés: Fischer NI. H., Deutsch József, Féhn István, Ferentzy Alajos, ifj. Kohlmann Ferencz, Lustig Adolf, Reisner és Wolf, Zuzmann János. Féhn Rezső, Tokay Gyula, Végh József. Békés-Csalia Décsey József, Engel Miksa, Fekete Sándor, Fried Lipót, Kuhn József, Rasofszky Miksa. Gyoma: Klein Vilmos, Szilágyi István. Kis-Jenö: Messer Lipót. 154 12—16 Mezö-Berény Herzberger Dávid, Pilz Márton. Herzberger József. Öcsöd. Zih testvérek. Szeghalom: Weidinger György. ^yvLlán, 1901. a. Isiiad-ótvilajcLonos Dobay János nyomdája.

Next

/
Oldalképek
Tartalom