Békés, 1897 (29. évfolyam, 1-53. szám)

1897-05-09 / 19. szám

&»»«k ÄfÄ.Ä.a bált értékű darabok ^ 12 előadásra hirdet| termessel is. 1*6X9' f0|yó hó 18-án lesz. A bérletet * « első Miklósy titkár a napok­ban jő Gyulára. hívjuk a rL^a Ha)may gyulai szereplését színtársulat iránt s reméljük, hogy_nemj fogunk csalódui, ■ sikeresnek merjük jelezni p——r-^-r-r, Halmay által szigorúan betartani ígért 8 > . nurvío-aki személyzet: Halma Dóri Béla rendező, Miklóssy színtársulat névsor műsor következő : Műszaki személyzet: Haímay Imre fcrnzeató, rendező. Déri Béla rendező, Miklóssy Gvula színházi titkár, Huber Miksa karnagy, Halmay István pénztárnok, Kozla Vinoze fődiszmester i soeéddel, Tantossy Ferencz szabó, Csonté Lajos szinlaposztó és kellékes 2 segéddel. Szereplő sze­mélyzet : Halmayné Emma, Operette- és népszínmű- primadonna, Szekula Sárika, operetta- ásnópszinmü- énekesnő, Nagyfalussy Juliska, drámai és vígjátéki szende, Kiss Julia, drámai és vígjátéki anyaszi- uésznő, Bérozy Adel, naiva és soubrette, Majosházy Eszti, operette és vígjátéki komika, Szepessy Paula Czene Stefánia, Schuster Mariska, Torday Bólánó, Déri Béláné, Szabó Eszti, karénekesnők és segéd- szinésznők. Halmay Imre, drámai és vígjátéki jel lemszinész, Déri Béla, bonvivant és szerelmes Szathmáry Árpád, operette buffo és komikus, Földváry József, operette és népszínmű baryton, Torday Béla, operette és opera tenorista, Olasz Gy5rgy( drámai és vígjátéki apaszinész, Almáéi Endre,' szerelmes .és bonvivant, Halmai Lajos, Kohári Pál, Ardai Árpád, Rózsahegyi Gyula, Palotai Gyula, Miklóséi Gyula, kardalosok és segédszinészek. ■"~MŰ8or’: Operettek: Angot, Kis alamuszi, Bőregér, Boszorkányvár, Bányamester, Czigánybárá, Korne- viliéi harangok, Eleven ördög, Hoffmann meséi, Koldusdiák, Kis herczeg, Kerteszleany, Király- fogás Kapitánykisasszony, Nebántsvirág, Lili, Nap és hóid, Pepita, Orpheus, Petaud király, Rip-Rip, Szép Heléna, Kis moluárné, Madarász, Suhanczl Szegény Jonathán, Gasparone, Szultán, Szép Ga- lathea, Szinitanoda. Üdvöske, Tél és tavasz, El­jegyzés lámpafénynél. Énekes bohózatok : A vigéczek, Feneleányok, Fenegyerekek, Sanyaró Vendel, Kis hörcsög, Nőemanczipáczió stb. Népszínművek: Télen, Gyimesi vadvirág, Szép juhász, Az asszony verve jó Gyerekasszony, Igmándi kispap. Színmüvek és vígjátékok: Államtitkár, Garasos alispán, Helyettes, Niobe, Csalj meg édes, Csak párosán. Kis lord, Utolsó levél, Svihákok, Pezsgő, Mongodin felesége, Rosenkranz 6a Güldanstern, Figaro házassága, A dolovai nábob leánya, Az idegesek, Charlye nénje, Doktor Klausz, Farsangi iskola, Egyik sir, másik nevet, Egy dalárünnepély viszontagságai, Delila, Hamlet, Bálkirályné, A harag stb. A bérletfelté­telek 12 előadásra: Körszék 8 frt. Zártszék 6 frt A bérlet eszközlésével és a bérletpénzek átvételé­vel Miklóssy Gyula társulati titkár van megbízva A nópkert. Az egész héten keresztül esőzéssel boszantó időjárás bizony elfeledtette velünk Gyula város egyedüli üdülő helyét, a népkertet. Ki is gondolt volna a héten ki a „zöld“-re, mikor iiber- oziherekben húzva össze magunkat, vágyva vágy­tunk a fedett helyre a pityergőre álló hűvös idő­ben. Hála Falb mester jóslatának, az időjárás tegnap szombaton egy kissé megemberelte magát ff | | népkerti vendéglő bérlője, Huszka József ven­déglős felbátorodva a verőfénytől, ma délután ze­nés délutánt rendez a népkerti sétálók részére. A zenét a németvárosi gyermekzenekar szolgáltatja s a zenés délutánt este a pavilion helyiségében reg­gelig tartó népbál fogja követni. — A népkerti tó'-l zenék immáron aktuális kérdése is megoldást nyert s mint értesülünk, e hó 15-én meg fog tartatni az első térzene. A térzenéket a Batte Pista zenekara szolgáltatja kétszer hetenként, hétfőn és csütörtökön este, a Halmay-szintársulat itt időzése alatt azon­ban csak pénteken este lesz, egyszer hetenként meg­tartva. Felhívjuk rá a közönség figyelmét. Kertmegnyitás. A vasút melletti csinos kerti helyiség, melyet Oszuszky János vendéglős tart fenn a közönség teljes megelégedésére, ha nem is híva talosan, de már félig meddig megnyílt, a mennyi­ben szép időben nagy publikum szokott az árnyas fák alatt álló kerek asztalok mellett sörözni. Ma délután I ezentúl minden vasárnapon Tóth testvé ’ rek zenekara fog ott játszani, mire felhívjuk az érdeklődő közönség figyelmét. Halálozás. Az egész vármegyében mély és igaz részvétet keltett az a lesújtó gyászosét, mely szere­tett neje halálával Dr. Hajnal Álbert kigyósi orvost, vármegyei közéletünk általánosan tisztelt alakját, a békésmegyei közegészségügyi egyesület buzgó alel- nőkét érte. Szerető hitvese szül. Farkas Gizella a szeretetreméltó kedves nő, jó hitves és példás anya, e hó 6-án súlyos betegség után elhunyt, nagy­számú előkelő rokonságot borítván gyászba vigasz­talhatatlan családján kívül. A lesújtó gyászéi kővetkező gyászjelentést vettük: Alólirottak úgy saját magok, mint az összes mindkét oldali rokon­ság nevében is, a legmélyebb fájdalommal tudatják a hű feleség, jó anya, anyós, nagyanya, szerető testvér, meny, sógornénak és rokonnak Dr. Hajnal Albertnő, született Farkas Gizellának élte 53-ik, boldog házasságának 26-ik évében f. hó 6-án d u. 5 órakor súlyos szenvedés és a halotti szentségek ájtatos felvétele után történt gyászos elhunytát. A boldogult hült tetemei f. hó 8-án d. e. 10 órakor fognak O-Kigyóson a róm. kath. anyaszentegyház szertartása szerint beszenteltetni, s a közsirkertben nyugalomra tétetni. Az engesztelő szent-mise-áldo- zat ugyancsak f. hó 8-án reggel 0 órakor fog az Ó-Kigyósi kápolnában az egek urának bemutattatni Áldás és béke lengjen porai felett 1 Dr. Hajnal Albert férje. Gyermekei; Uhrinyi Erzsi, férjezett Kraft Viktoru ‘ Hajnal Margit, férjezett Gytritaúk Dezsőné, Ifj. Hajnal Albert, Hajnal Gizella. Ve je} \ Kraft Viktor, Gyurtsák Dezső. Unokái: Kraft Emma. Kraft Ervin, Gyurtsák Magduska. Testvére: Farkas László. Napa: Özv. Hajnal Ábelné, született Sipos Eszter. Sógorai és sógornői: Farkas Lászlóné, szül Koller Etelka, Dr. Hajnal István és neje Farkas Anna, Hajnal Antal és neje Reiner Ilona, Hajna. Eszter és férje Kovács László, Hajnal Elek és neje Fogarassy Katalin. Áthelyezés Kun Gergely gyulai kir. aljárás- .—biró_hasonminőségben a n.-kőrösi kir. járásbíróság­hoz helyeztetett át. Helyébe Eder Kálmán körösi aljegyző neveztetett ki albiróvá. vasúti kocsik állanak majd a közönség rendelke­zésére. A városban nagy érdeklődéssel tekintenek készülődő szép majális elé s bizonyosra vehető, hogy óriási közönség fog részt venni a fiatalok kedves mulatságán, természesesen csakis azon eset- ben, ha „derült, száraz, hőemelkedóst“ fog jelezni a központi meteorologiai intézet, ellenkező eset­ben azonban a majálist el kell halasztani jumúhssá. Ugyancsak ez alkalomból a közönség körében gyűj­tést indított az iskola ifjúsága, mely gyűjtés ered­ménye, kis részben a majális költségek, nagyobb­részt pedig a tavaly kezdeményezett és szegény növendékeknek tanszerekkel való ellátását ezélzó Dobay János alapítvány növelésére szolgál. A ke gyeletes és humánus czélu gyűjtést ajánljuk a kö zönség jóindulatába. Esküvők. Hoffmann Ferencz Gyulavárosa fiatal jegyzője hétfőn délután vezette oltárhoz bájos meny­asszonyát Csizmazia Etelkát, Csizmazia Kálmán ked­ves és szép leányát a róm. kath. nagytemplomban nagyszámú közönség előtt. Az esküvőn Gróh Fe rencz plébános tartott magasröptű szép beszédet a fiatal párhoz. Násznagyok Hofmann Alajos és Römer Károly voltak, nyoszolyó leányok és vőfélyek pedig Csizmazia Ilonka — dr. Deimel Sándor; Frigl O ga _Dubányi Imre, FrigI Ella — Kiss László, Meiß­ner Ilona — Gyóji Dezső, Meixner Zsuzsika — Sál Gyula, Sohmidt Mariska — Csizmazia Gyula, bal Margit — Csizmazia Kálmán, Máyer Ilonka — Cs z- mazia Rezső. — Fekete Mihály fővárosi posta s táviró főtiszt tegnap d. u. 6 órakor vezette oltárhoz Gyulán a róm. kath főtemplomban a bájos Lázár Ilonát, néb. Lázár Sándor kedves leányát. — Weisz Jakab csabai olajmalom tulajdonos szép és bájos leányát Fánit folyó hó 2-án vezette oltárhoz Rosenfeld József Szucságról. — Ugyancsak Csabán folyó hó 2-án Berényi Frigyes ifjú kereskedő esküdött örök hűséget kedves arájának Bleyer Jolánnak. — Weisz- brunn Ignácz gyulai fiatal előfogattulajdonos vasár­nap délután lépett házassági frigyre N.-Szalonján kedves arájával, Schlesinger Rózával. — Kohányi Róbert a b.-csabai dohánybeváltó hivatal főnöke mait szombaton vezette oltárhoz Aradon Thoma Henriettét Feichtinger Miksa pénzügyi tanáosos nevelt leányát. Az ifjú pároknak hoszantartó, zavartalan boldogságot kívánunk 1 V ill ámcsapás- A múlt hó 30-ikán dühöngő vihar alkalmával, a gyulai határban levő nagy- fenéki pusztán, az aszatolók közé osapott a villám Közülük Nagy P. Jánost és Szabó Sándort meg is érte az isten haragja s Nagynak orrán száján elin­dult a vér, mig Szabónak a bal karja bénult meg Szerencsére halálesetet nem okozott s a két villám- sújtott is pár nap múlva felépült. A helyen azon­ban hol a villám leosapott mintegy 4 Q] méter területen megveresedett a lábán álló buzavetés. A végrehajtó meg az istennyila. A végrehajtó meg az istennyila körülbelül logikailag összefüg gósbe hozhatók egymással, amennyiben abba a ház ba, ahol az adóvégrehajtó megjelenik, körülbelül „beleütött az istennyila.“ Neumann Náthán békési lakossal esett meg az a fatális eset, mely megtör téahetik különben a legjobb családok gyermekeivel is, hogy nem fizette ki azt „ami a császáré“ s ilye­tén körülmények között tiszteleiét tette a héten nála az adóvégrehajtó. Sürü fekete felhők tornyosultak az égen és villámok czikázlak a fekete felhők közt, ez azonban nem alterálta Komáromi István végrehajtót, hogy a hátralékos adózó libáit és .apró­jószágait le ne foglalja, Írván az udvar feketén bólongató eperfa lombja alatt a becsüjegyzőkönyvet. Egyszerre azonban óriási CBattanás hallatszott és az eperfa alatt ülő végrehajtó lefordult a székről. A becsüjegyzőkönyv ezer darabra szakadva szállongott a- víUaowb levfifiőben az eperfa pedig szélforgácso- lódva vált tüzes üszőkké. Azőiruau nem halt meg a leányzó, akarom mondani a végrehajtó s mint békési levelezőnk jelenti, ijedtségen kívül egyébb baja nem történt s ma ép oly energiával és héva talos tapéntattal foglalja le a hátralékos adózók ingóságait mint a menykő csapás előtt, tanúságot tévén arról, hogy a végrehajtón még az istennyila se fog 1 Járványok krónikájából. Az elmúlt hét folya­mán a következő fertőző betegségek esetéről ér­keztek hivatalos jelentések a vármegye alispánjá­hoz. Előfordultak a vörheny Szeghalom, K.-Ladány, Csaba, Uj-kigyós, Mezőberény, Szarvas, Szt.-András és Endrőd községekben ; — a hasi hagymáz Dobo­zon ; a kanyaró Békésen ; a roncsoló toroklob Bé­késen és Szarvason ; a himlő Csorváson. Kohányi Róbertné a b.-csabai dohánybeváltó hivatal köztiszteletben álló főnökének ifjú neje szép jelét adta nemes gondolkozásának ; a jóté­konyság oltárán áldozott esküvője utáni első órá­jában, bejelentve magát alapitó tagnak a b.-csaba. jótékony nőegyletnól. Jó tett sohasem szorul dicsé­retre — az maga magát dicséri. A békési iparos olvasó és iparos ifjúsági ön képző egylet Békésen, 1891. évi május hó 15.én a „Korona“ vendéglő nagytermében saját könyv­tára javára zártkörű tánczmulatságot rendez. Be- lópti dij : Személyjegy 60 kr., 2 tagú családiegv 1 frt., | tagú 1 frt 20 kr.. azonfelül 1 frt 50 kr Kezdete 8 órakor. Felülfizetések köszönettel fogad­tatnak és hirlapilag nyugtáztatnak. Eljegyzés. Városunk szülötte Szénásy György vasúti alkalmazott, eljegyezte Auer Károly tisza földvári gőzmalomtulajdonos kedves és művelt leá- yát, Margitot. Szívből gratulálunk! Kinos jelenet a kupéban. A héten egyik dél­után Csabáról induló vonaton K. L. tartalékos tiszt is utazott fegyvergyakorlatra Nagyváradra. A vo­naton magával vitte kedvenoz ölebót, miért is őt a kalauz figyelmeztetni bátorkodott, hogy a kunéba ftlaíu °-^ kutyát vinni. A hadnagy erre annyira life JoU> hogy kihúzta a kardját és megkard­HüS i »"s»ésée is páriára állottáit*" ut?zólt feözQI többen a kalauz állottak, ki az mzultáló tiszt ellen Nagy­váradon meg is tette a felieW,w ™ jóknál a legjobb szolgálatot teljesitik, sőt gyógyító tulajdonságokkal birnak. — De csakis a valóban jónak bizonyult haziszerek méltók a közbizalomra. Ezek közé tartozik első helyen Brázay sósborszesze, mely rendkívül jo hatással van a fül-, szem-, fog­ós torokbaj ellen, megszünteti a szaggatást, fejfá­jást, migraint, a legjobb hajmosó szer ; eltávolítja a küteget, pörsenést, kitűnő hatása van a gyenge szemre. Az orvosok négyféleképen javalják és pe­dig bedörzsöléere, borogatásra, belsőleg és gyúró- gyógymódra, mint azt dr. Lőrinczi Ferencz a hasz­nálati utasításban különösen kiemeli. - Kapható minden nagyobb füszerkereskedésben, de a számos utánzat elkerülése czéljából ajánlatos csak az olyat elfogadni, melynek czimképén Brázay háza, alatta 19. vagy 20. számú védjegy látható és palaczkjai és kupakjai a Brázay ezég felirattal vannak ellátva. Figyelmeztetjük lapunk t. olvasóit különösen a földbirtokosokat a Budapesten székelő magyar országos központi takarékpénztárnak mai számunk­ban közzétett hirdetményére. Gyulai élet. Már akár szellemes dolog akár nem, de miután egész esztendőn keresztül nem hallottam annyit szidni az időt mind a héten, hát aktuális dolgot vélek cselekedni, midőn én is nekifordu dúlok ennek a kiállhatatlan esős időjárásnak. Ai ördög látott ilyen Májust! Máskor ilyen­kor már jeremiádákat siránkoztam a porról, mea a melegről, most pedig a hidegtől összegubbasz- kodva ülök az íróasztalom mellett és vaczogó fogakkal, az időjárás hallatlan impertinencziájától elkeseredett lélekkel hallgatom odakünt a csa­torna bús berregését. Ki nem merek nézni az ablakon, mert öngyilkossági szándékra inspirál a vigasztalan agyonázott szürke kép, amit a mosolygó, virágos május helyett, a mostani no­vember végére illő idő véghezvitt odakünt. Véres májust vártak és vizes május lett be­lőle! A socialismus lapít, Jupiter Pluvius dominál. Ugv jártunk az idei Májussal, mint mikor meleg gesztenye helyett hideg békát nyomnak az ember kezébe s ha ilyenkor elkárűmkodja magát, ftagyon is megérthető és méltányolható kifejezésé a nem várt meglepetés okozta indulat­nak. Tisztelünk tehát téged szép Május! És tisz­teljük Ppngrácz, Szervácz és Bonifácz urakat is, de most [már igazán nem Fáztunk- eleget s egész káromkodni, nem félvén hiszen ett — meleg van! kérünk a vizitjeikből, nyugalommal merünk még a pokoltól sem óság­n«gy­meg is tette a feljelentést és üszők árverése Csabán a „Fiume1 szállított jó tejelő' fiaíTs' hasas tehenek I ho |H délután 1 órakor fog A hét legérdekesebb eseménye egyébiránt — a sok esőzésen kivül — az a kiragasztott és agyonáztatott kis plakát volt, amely jelezni bá­torkodik „a hősülyedés, borús, eső és változó felhőzetek“ daczára is, hogy e hónapban megér­kezik hozzánk a Halmay társulata. Halmayt már ismerjük régi időből és külö­nösen tavalyról. Az igaz, hogy csak őt magát meg a,feleségét. Mert a Halmay társulat azóta úgy látszik az előleges jelentésből, alapos vál­tozáson ment keresztül. A kis „Szatyin“, (aki valószínűleg még most is úgy szereti a „dsidsa- kot“ és épen olyan „vigan dudál“ a Nap és Holdban mint tavaly), meg Déry Bélán kivül ligp találok egy ismerős nevet köztük. Hova lett Arday, Hahnel, Csigéék, Ferenczy s a többi jó ismerősök | Egyik erre, másik amarra szállingó­zott virágvasárnapján s a tavaly itt szerződött Tanay Friczi is Lusin-Picolóban heveri ki a bunyeváczok között elrontott gégéjének rekedt­ségét. No de hát jöttek helyettük újak s remél­jük, hogy azokkal is majd csat meg fogunk ba­rátkozni, különösen ha hozzáteszszük, a ~mTnt illetékes forrásból hallottuk, hogy mind.fiatal erők s a színésznők meg mind különösen szépek, A barátkozást meg nagyban elő fogja az a kitűnőnek Ígérkező „műsor“ mozdítani, a mit ugyancsak az előleges jelentésből olvasunk s melyben a legeslegújabb darabok bőven vannak képviselve. Hogy a legeslegújabb „Trilby“ közte nincs, annak is talán éppen csak az az oka hogy a fiatal színésznők közt nem akarja egyik sem mutogatni a lábait. Hogy vájjon Miklóssy titkár, a kit tavaly ügyes bérletcsinálónak ismertünk, az idén is esi náí-e annyi bérletet, mint tavaly, azt már nem tudjuk, de mindenesetre reméljük és kívánjuk Halmaynak. Csak aztán ő is betartsa az Ígért reper­toárt ! * * * A kilátásban levő bérlet-gyűjtésről jut eszembe az a másik gyűjtés is, a melyet a pol gáristák majálisa alkalmával a héten véghezvittek a polgári iskola „gavallérjai,“ Ugyan kit nem pumpoltak még meg ezek az, élelmes és kedves fiuk, a kik, mig máskor javában fogják e „szekundákat“ és eszik a „papir- galuská“-t, 20-án szörnyű módon nagy gavallé rok lesznek és vendégül fogják látni a város- erdőben Gyulavárosát. A ki még alá nem irt volna, az jelentkez­zék és jóképpel fizesse le a koronát vagy a pengőt, melyeket olyan kedves konfidencziával tudnak ezek a hunezut kis nebulók kicsalni az ember zsebéből, mintha megannyi bérletgyüjtő színházi titkárnak készülne. Halmay bizonyára folyton telt ház előtt játszana, ha a polgáristákat kérné fel bérlet- gyűjtésre. Mint halljuk, a polgári majális egész „na- gyos“ mulatsággá fogja magát kinőni, miután arra nemcsak a i4 éven aluli, táskát hordó kis lányok, hanem a farsangi báli névsorokból isme­rős szép lányok s az „öreg“ fiatal urak is ké­szülnek. Csak aztán az időjárás ne bolondozzék mert akkor aztán igazán megharagszunk rá. —re. Hitelképes sági-egylet fél- vagy egy éves hitelt. Csabán gJ89?' hH ság Sfc- Polgárisba majális. A gyulai polgári iskola növendékei e hó 20-án a városerdőben sikai-iiltnat i >^» n • Ígérte« rendeznek. A k.M.L, Irodalom. Zsolt vezér ifjúsága. Somló Sándor koszorús költőnknek ily czimü történeti verses vigjátéka, melyet úgy a magyar tud. akadémia a báró Bánffy Dezső alapítványából 1200 korona pályadijjal tün­tetett ki, valamint a napokban a Rock Szilárd-féle 4000 frtoa alapítványnak két évi kamatjából álló dijját is megnyerte, a napokban kerül ki Dobay János gyulai nyomdájából. A kétszeresen pálya- koszorúzott munka, melynek belső értékéről nem­csak eme két kitüntetés, hanem ama körülmény is tanúskodik, hogy a nemzeti színháznak, melyben először tavaly májusban került színre, állandó mü- sordarabja lett, a jeles szinész-költőnek egyik ki­váló alkotása. Somló Sándornak ihletett tollát már nemcsak pályanyertes műveiből ismerjük, melyek­nek egyikét, a Fra Girolamo-t a közelmúltban ál­lította ki ugyancsak a Dobay nyomda, a fővárosi kritika által is teljes dicsérettel méltányolt külső csínnal, hanem szorosabb kapocs létesült városunk és a jeles költő között akkor, midőn Erkel Ferencz- ről, a tavalyi szoborleleplezésen remek szép ódá­ban emlékezett meg. A napokban sajtó alól kike­rülő „Zsolt vezér ifjúsága“ 14 Ívből áll, finom veli- nen tiszta nyomással s két utolsó ive van már sajtó alatt. Előfizetési ára l frt 20 kr, mit a szerző nevére (Budapest, Nemzeti színház) kell beküldeni. Törvényszéki csarnok. Templomi botrányt okozó presbyter. Tasi József a sámsoni ev. ref. egyházban presbyteri tisz­tet viselt s még sem átalkodta a múlt év egy vasár­napján az Isten házában, mint ő kifejezi »pálinkától gőzölgő fejjel« megjelenni. Ily állapotában megfe­ledkezve arról, hogy neki az isteni tiszteleten állá­sánál fogva ájtatosságával a hivők előtt jó példával kell elöljárnia, már az orgonázás és éneklés alatt elkezdett fenhangon monologizálni, mikor pedig az öreg tiszteletes ur szent beszédét mondotta, azt akár csak egy politikai programmbeszédet, folytonos közbeszólásokkal kisérte és egyes részleteknél nyilt kifejezést adott ellenkező nézetének, ugv hogy a lelkész beszédét kénytelen volt félbeszakítani és a botránykoztató presbyter kivezetését az egyházfinak meghagyni. Tasi azonban ellenkező nézeténél itt is megmaradt; ellenszegült az egyházfi felszólításának és nem akart távozni. — Mit volt tenni, mint na­gyobb botrány elkerülése végett benhagyni Tasit, a ki a szent beszédet tovább is commentálta, minek következtében annak hatása teljesen elmaradt s a hivők épülés helyett megbotránykozva távoztak az Ur házából. — A kir. törvényszék csütörtökön ösz- szeült büntető tanácsa, a fenti viselkedésért vallás elleni vétség miatt csak 10 frt pénzbüntetésre ítélte a magáról megfeledkezett Tasit, mert figyelembe vette az öntudatlanság fokáig menő részegségét és a botrány óta tanúsított bűnbánó viselkedését, mely­nél fogva önmagát kizárta a templomból és a pres­byteri ülésekből, mely helyeken szégyenérzetből azóta nem mutatkozik. Halvány a rózsám arczája. A népdal e szavait juttatja eszünkbe a Piosvarnyik Anna csabai hajadon leányzó esete. Az említettnek sehogy se fért fejébe, hogy szivbeli választottja sápadt, beteges kinézése miatt elhidegülést tanúsít irányában ; Ancsin Jánosné- hoz fordult tehát, a kiről hallotta, hogy arczának szép rózsáit valami általa készített szépítő szer hasz­nálatának köszönheti és kérte Ancsinnét, hogy az ő arczát is ékesítse fel hasonló rózsákkal. Ancsinné erre 25 krért adott is Piovarnyik Annának valami keveréket, a melybe saját beismerése szerint a köz­nyelven szerecsikának nevezett anyagot is vegyitett. Ezt a keveréket Piosvarnyik Anna a kapott utasítás szerint arczára mázolván, szivszorongva leste a tükör előtt az óhajtott rózsák jelentkezését. Hajh, de »rózsa helyett szúrós tövis« . . . Egyszerre égni kezd iszonyatosan arcza, s rajta ökölnagyságu hó­lyagok és sebek keletkeznek, a melyek csak láng­piros színük tekintetében hasonlítanak a rózsákhoz. Piovarnyik arczsebei 14 nap alatt gyógyultak be, s azóta arcza még éktelenebbül sáppadt és halovány; kedvese is elhagyta. De nem vitte el a paraszt Csillag Anna : Ancsinné se, a ki a szegény leányzó keserves arcz és szív fájdalmának okozoja volt, szá­razon, mert a kir. törvényszék gondatlanságból okozott súlyos testi sértésért a 92. §. alkalmazásával 15 írtra ítélte. Elítéltetett továbbá ezen esetből kifolyólag, még pedig közegészség elleni kihágásért 40 írtra egy csabai öreg kuruzsló anyóka Paczuk Jánosné is, a kiről kiderült, hogy a csabai piaczon általa készített, bár ártalmatlan, »jóféle gyógyszap- pan« és egyéb gyógyszerek eladásával üzletszerűen foglalkozik. A garázda apa. Csomós István gyulai kőmives múlt év november 25-én részeg állapotában össze­veszett feleségével, ki szemére hányta, hogy dolog helyett folyton korhelykedik, nem keres a házhoz semmit s követelte, hogy a közös tulajdonukat ké­pező házon osztozzanak meg. Ezért az öreg nagyon megharagudott s fejszét ragadván, kezdte azzal az asztalt ütni. Egy asztalt már egészen széthasoga­tott, midőn fiai, János és József megsokalták a dol­got s dühöngő apjukat lefülelték, nadrágszijjal meg­kötözték s a rendőrségre kisérték. Az öreg a dula­kodásban valahogy meg is sérült s fia folyó hó 6-án felmenő ágbeli rokonon elkövetett könnyű testi sér­tés vétsége és személyes szabadság megsértésének vétsége miatt állottak a törvény előtt. Az öreg, ki ® tárgyalásra is meglehetős illuminált állapotban jelent meg, nagy pathossal jelentette ki, hogy fiai megbüntetését nem kívánja a testi sértés miatt. A fiúk azzal védekeztek, hogy ők az apjukat ennek beleegyezésével azért vitték a rendőrségre, hogy ez csináljon közöttük békét,- de nem akarták máskép bántani s személyes szabadságában korlátozni, csak azt akarták megakadályozni, hogy ittasságában to­vábbi garázdálkodásokat ne kövessen el. A törvény­szék mindkét fiút felmentette. Egy jó házból való fiú tanoneznak felvétetik, temetkezési és üveg árú üzletben. Tudakozódhatni lehet e lap kiadóhivatalában. l48 ,_2 Kereszt-ti tez a 104=. sz. ház szabad kézből eladd. Értekezhetni a ház tulaj­donosával. 147. 1-3.

Next

/
Oldalképek
Tartalom