Békés, 1883. (2. évfolyam, 1-52. szám)

1883-07-08 / 27. szám

osztályú másfél és III-ad osztályra I-ső osztályú féljegyet kellene váltaniok s az így váltott jegyek az oda és vissza utazásra lennének érvényesek; minélfogva Gyulán a kiszállásnál nem lesznek át- adarjdók. Figyelmeztetjük olvasóinkat és különösen városunk közönségét mai számunkban közlött fegyver-, fésj vadászati adóra vonatkozó hivatalos hirdetményre, amely tájékozást nyújt úgy a bejelentésre valamint a befizetésre s a va­dászati igazolványok váltására nézve is. Pontos figyelemben tartását annál is inkább javasoljuk, mert áz-azt áthágok ellen szigorú bíróságok vannak törvényesítve. Gyula város központi választmánya f, hó elsején tartott ülésében előterjesztetett az 1884-ik évre képviselő választásnál szavazásra jo­gosítottak össze állított névjegyzéke. A szavazók összes száma: 1158, s a névjegyzék julius 5-től 15-ig a polgármesternél közszemlére van kitéve, ahol azt a délelőtti órákban mindenki megtekint­heti, § arra észrevételeit megleheti, s a délutáni órákban pedig le is másolhatja. A hivatalos hir­detményt lapunk múlt és mai száma hozza. Múlt számunk „Fiumei kirándulás" czimü czikkének végén egy ominosus sajtóhiba pompázik, | nyomdászati értelem díszére, ugyan­is ott ez áll „az olasz,.a magyar haza polgárá­nak tekinti magát, de magyar nem lesz, akár­hány államgymna8Íumot szerveznek .is, a horvát pedig h a r c z i a s, épugy Fiúméban, mint Zág­rábban.“ A czikkiró egyáltalában nem vonja két­ségbe borvát testvéreink harczias érzületét, de czikkében ennek kifejezést nem óhajtott adni; minélfogva a „harczias“ szó helyett „Star­es évi cs“ épugy Fiumében, mint Zágrábban“ értendő. A takarás városunk környékén részben f. hó 2-án vette kezdetét, egy része csak holnap lát munkához, az e heti gyakoribb esőzések a munkának nem kedveztek, minőség tekintetében az eddigi tudósítások szerint a termés minőség tekintetében jó, menynyiség tekintetében is a közép termést jóval meghaladja. Az Írók és művészek párisi és turini ki­rándulásában Gyuláról Oláh György ügyvéd ur is részt vesz. Ezt annálinkább megemlitendőnek tart­juk, mert t. munkatársunk Ígéretét bírjuk, hogy szerzett tapasztalataival lapunkat gazdagítani fogja. Az uj vadászati törvény életbe lépte ál­tal nagyon megfogyatkozott a vadászati jog fen- tartók száma. Eddigelé csak három földrészlet van bejelentve magánosok által vadászterületül, és pe­dig : if. Miskucza György saját kis-péli földbirto­kával ; Végh József, Ambrus Lajos, Uferbacb An­tal örökösei, — és Hoffmann Rezső, Csausz Lajos, Gerlein Mihály együttes földbirtokaikkal, mint olyanok, kik egyenként 50 kát. holdnál többet birva 200 kát. holddal vadászterületet képezhet­nek. A városi tanács és szakosztály elkészítették már javaslataikat a vadász területekre nézve, ezek szerint a Fehér-Fekete-Körös köz képezné az első — Szeregyháza, Nagy-Fenék, Csikosér, Biczere a második — Siórét, Pejrét, Fövenyes, Szabadka, Benedek, Szlányi, Farkashalom Kis-Pél és Bár­dosér a harmadik — végre Eperjes a negyedik vadász területet. Nogáll János felszentelt püspök N.-Várad- ról f. hó 4-én Gyulára érkezett, itt Göndöcs apát ur vendége volt, látogatása egészen magán jellegű lévén, minden ünnepélyes fogadtatás elmaradt, úgy érkeztékor, mint eltávozásakor is a polgármester, Göndöcs apát ur a Nogáll László törvényszéki biró a látogató urnák öcscse fogadták a vasútnál, s távoztakor kíséretében voltak. Eljegyzés. Szarvasy Arzén folyamszab. se­gédmérnök ur f. hó 1-én jegyezte el közszere­tetben álló polgárunk, Lukács Károly urnák ked­ves leányát. Ilonát. A szívből kötött frigyhez részünkről őszinte s legjobb kivánatainkat csa­tolhatjuk. Dundler István, Gyula városi irnok e hó 3-án esküdött örök hűséget Papp József leányá­nak, Lillának. Tartós boldogság legyen osztály­részük. Erdélyi Sántha János Gyulavárosának egykor esküdtje f. hó 6-án éjjel 11 órakor hosszas szenvedés után elhunyt élte 57. évében. — A bol­dogult, mint nőtlen ember ifjúságunk körében min­dig jó kedélye által ismert és kedves ember volt. — Kedvencz „Szarka“ czimű dalát, jó kálvinista hanggal többször mulatság közben énekelve, az ifjúságnak sok derűs órát szerzett. — Ma délután 5 órakor felette éneklik a búcsúztatót, melynek hangjai mellett a typikus, mindenkor jó kedélyű alak, a föld poraiba távozik. — Áldás emlékére!! A budapesti állami középipartanoda- igazgatósaga felhívja mindazon szüléket és gyá­mokat, a kik gyermekeiket a jövő tanévre a kö­zépipartanodába adni kívánják, hogy azokat a nyári szünüdöre az általuk választandó szakhoz tartozó valamely műhelyben vagy gyárban helyez­zék el, az építészeti szakra készülőket pedig épít­kezéseknél alkalmazzák; mert ezután a felvétel­nél a gyakorlati előképzettség is mind szigorúb­ban megkivántatik. A tanulók, a kik valamelyik középiskola negyedik osztályának bevégzése után lépnek a közép ipartanodába, jogosítva vannak az egy éves önkéntességre. A györinegyei árvízkárosultak javára Bé­késmegye 1137 frt 69 krt adományozott. Ezen összeghez a szarvasi járás 452 frt 30 kr., a bé­kési 165 frt 80 kr., a gyomai 146 frt 42 kr., a szeghalmi 117 frt 93 kr., az orosházi 85 frt 83 kr., a csabai 69 frt 21 kr., Gyulaváros 65 frt, a gyulai járás pedig 62 frt 20 krral járult. Mely adományokért Györvármegye alispánja 28/883. b. sz. átiratában következőleg moud köszönetét: „Kedves barátaink és atyánkfiái! A f. év első ha­vában lezajlott rendkívüli árvízveszély alkalmával sújtott lakosságnak segélyezésére önök területén egyesek és testületek által gyűjtött és részint köz­vetlenül, részint a nmlt. m. kir. belügyministerium utján ide küldött kegyadotnányokért hálás köszö- netünket és elismerésünket nyilvánítjuk, és egyi­dejűleg baráti üdvözlettel felkérjük önöket, hogy hálánk ama kifejezeset bölcs belátása szerint a nagylelkű adakozóknak becses tudomására juttatni méltóztassanak. Kelt Györvármegye thatósági bi­zottságának Győrött 1883. évi február hó 19-én tartott rendkívüli közgyűléséből. Lux Gyula ur a helybeli folyamszabályo­zásnál alkalmazott mérnök Szarvasra helyeztetett át a folyamszab. munkálatok vezetésére. Állását sürgősen kelle elfoglalnia, s már el is utazott. Csabán 3-ik gyógyszertár felállítása kérel- meztetett. A képviselő testület a gyógyszertár szük­ségességét nem csak belátta, de a jognak kérel­mező Kristoffy Dezső részérei adományozását is felterjesztéséhez csatolta. Orosz László Temesvárra áthelyezett adófel­ügyelői titkár ur f. hó 5-én távozott el Gyuláról uj állomására, Temesvárra. A tisztelők s jóbará­tok nagy köre búcsúzott el a nehéz pályáján is kedves emléket maga után hagyott férfiútól, töb­ben közülök Csabáig is elkísérték. A csabai férfi dal-kar tegnap Orosházára ráodult s ott dalestélyt rendezett. A dalest'lyh tánczvigalom is helyeztetett kilátásba. Az Arad-csanádi vasút igazgatóságának értesítése szerint az utazó közönség számára évi és félévi II. osztályú bérletjegyek adatnak ki rend­kívül mérsékelt árak mellett, mely félévi bérletje­gyek január 1-től junius 30-ig, vagy julius 1-töl deczember 31-ig terjedő érvényességei bírnak. A részletes feltételek s bérletjegyek árai az igazga­tóságnál, vagy bármelyik állomás főnökségénél megtudhatók. Kolozsváron a kárpáthatár szabályozásá­val megbizott osztrák-magyar-román bizottság fog ülésezni. Feladata meglehetősen alárendelt a in­kább jogi, mint hadászati érdekű, mert annak egállapitásával fognak foglalkozni, hogy nehány katonai de jelentéktelen helység, a két szomszéd állam közül melyikhez tartozzék. Románia e bi zottság tagjaiul Jenescu N. volt külügyminisztert, 5encovici tábornokot és Barozzi tábornokot, a tá­borkar főnökét küldte Kolozsvárra. A küldöttség összeállításából látható, hogy Románia mily fon­tosságot tulajdonit ez ügynek. A bizottság elnöke Béldy Gergely főispán lesz, a ki már megkapta miniszterelnöktől a szükséges utasítást, mely a bizottság tanácskozásaiban való eljárását szabá lyozza. Mihelyt a román küldöttség megérkezik a bizottság azonnal megkezdi tanácskozásait. Fiumeben, a tengerészeti hatóság elren­delte, hogy az egyiptomi kikötőből érkező hajók magyar kikötőkben 10 napi vesztegzár alá he­lyeztessenek. Ha a hajón rendes orvos volt, a vesztegzár 5 napra szállittatik le. Az utón töltött időt nem számítják be a vesztegzárba. Hazai hírek. A kilóiéra ellen, a főváros tanácsa szük­ségesnek látta a már áprilban elrendelt s éven kint a nyár kezdete előtt rendesen kiadni szokott közegészségi intézkedések szigorított végrehajtá­sát elrendelni s azokat a helyzetre való figyelem mel még némi bővítésekkel is ellátta. A tanács elrendelte ugyanis, hogy a dezinfekezió mindazo kon a helyeken, hol bűz szokott kifejlődni, lelki ismeretes pontossággal végeztessék; míg rendes körülmények között e parancs csak a nyilvános helyekre szorítkozott, most hatálya kiterjed az öszszes magánházakra is, hol a klozetek, csator- nák, pöczegödrök fertőtlenítése a háziuraknak kö­telességévé tétetik. Hogy valóban megtörténik-« ez, a minden kerületben alkalmazott dezinfektő rök a rendes felügyeletnél nagyobb szigorral tar­toznak felőle meggyőződést szerezni. Az elöljáró Ságoknál való elhelyezésre és használatra a ta­nács több száz métermázsa fertőtlenítő szer vá­sárlását határozta el, miknek beszerzési költsé geire 1600 forintot utalványozott. Az utczai csa­tornák öblítése, bérkocsihelyek tisztán tartása stb az intézkedések közt természetesen helyet foglal nak. Miután a jó ivóvízről való gondoskodás ily körülmények közt szintén sürgős hatósági feladat a tanács elhatározta, hogy oly házak számára hol a vízvezeték bevezetve nincs, közkutak állít tasanak fel az utczai vízvezeték csövében, hova azon utczákból, hol a vízvezeték lefektetve nincs, szinten járhassanak vízért. A rendőrség megke restetik, hogy feladatából folyólag őrködjék az élelmi szerekkel való házalás fölött s az éretlen gyümölcs árusításának meggátlására a vásárigaz­gatósággal karöltve törekedjék. Végül a tanács, miután a jövőbe emberi szem nem láthat ugyan, de elő kell készülnünk a legrosszabbra is, meg­hagyta a Vl-ik ügyosztálynak, mint egészségügyi szakosztálynak, hogy tegye meg az előkészülete­ket arra, hogy szükség esetén valamely kholera- kórház azonnal berendezhető legyen. Postai megbízások Németországban. F. évi julius hó 1-töl kezdve Németországgal postai megbízások válthatók. Az osztrák-magyar monar­chiából Németországba iutézett megbízáson 400 márka összegig, Németországból az osztrák-ma­gyar monarchiába szóló megbízáson 200 frt ősz- szegig terjedő követeléseket lehet beszedetni. A megbízásból a beszedendő összeget azon ország pénzértékében kell kitenni, a mely az összeg be­szedésével van megbízva; Németországba szóló megbizásokbau tehát márkában és fillérben A megbízáshoz minden postahivatalnál kapható ma­gyar, franczia és német szövegű űrlapokat kell használni, melyeket német nyelven kell kitölteni és melyeket a követelésre vonatkozó okmányokat vagy iratot (számla, váltó, nyugta, szelvény stb. stb) kell csatolni és azt bérmentett ajánlott zárt levelében közvetlenül azon németországi postahi­vatalhoz intézni, mely az összeget beszedje. Egy megbízáshoz több okmány (számla stb.) is csatol­ható, az esetben, ha egy és ugyanazon kötele­zettre szólnak és értékük összesen 400 márkát meg nem halad. Hűlföldi hírek. Bukarestből, jelentik azt a hirt hogy Né metország határozottan követelte Romániától, hogy fogadja el a Dunakonferenczia határozatát, megczáfolják azzal, hogy Németország ezen lépé sére nem forgott fenn ok, mivel Romániát való szinüeg a hatalmak kollektív-jegyzéke fogja fel­szólítani a csatlakozásra. Bécsben az Egyptomban kiütött kholera hírére a következő óvintézkedéseket tették: „Noha egyelőre nem forog főn fenyegető veszély az iránt, hogy a kholera Ausztria-Msgyarország vidékeire áthurczoltassék, a kormány mégis az óvintézkedések egész sorát rendelte el, ajánlva azok szigorú megtartását a hatóságoknak és a lakosságoknak. Az Egyptomból jövő szállítmá­nyok, nemkülönben az utasok is, Ausztria-Magyar- ország kikötőiben az egészségügyi szabályzatban elrendelt vesztegzárorvosi kezelés alá vettetnek és azon szállítmányok, melyekre nézve gyanú forog fönn, hogy a ragály által meg vannak fertőztetve, megtisztittatnak és fertőztelenittetnek. A vasutak igazgatóságai kötelesek a várótermek, étkező-he­lyiségek, árnyékszékek stb. szorgos tisztántartásé ról gondoskodni. A központokra körrendelet roe- neszetetett, mely szerint a netalán előforduló gya­nús betegségi esetekről azonnal távirati jelentés teendő s az ily betegek a legsürgősebben elkülö- nitendők. A nagyobb helységek hatóságainak meg hagyatott, hogy az elhelyezési helyiségek ideje­korán való biztosításáról, tisztátlanság eltávolítá­sáról és fertőtlenítéséről gondoskodjanak és egész ségügyi bizottságot szervezzenek a vendégfogadók, iparoslegények és munkások tömeges szállóinak egészségügyi ellenőrzésére. A magyar és szera- jevói tartományi kormánynyal a már elrendelt vagy még szükséges intézkedések megtételére nézve kölcsönös megegyezés jött létre, valamint gondoskodva van arról is, hogy más á lamok in­tézkedései azonnal köztudomásra hozassanak.“ Triesztben a tengerészeti hatóságnak a kereskedelmi miniszter utasítása folytán a rév­hivatalokhoz intézett körirata a következőket rendeli el: Egyiptomból származó mindennemű tárgyak tiz napi vesztegzár alá veendő. Egyip­tomból érkező oly hajók, melyeken okleveles or­vos van és a melyeken betegségi eset nem for­dult elő, öt napi vesztegzár alá veendők. A vesz tegzár idejében a tengeri utazás napjai be nem számithaték. Alexandriai hiteles jelentések szerint eddig 14,000 európai és benszülött hagyta el Egyipto­mot a kholera miatti féltében. Damietteben a kho- lerában elhaltak testeit a csatornába dobják Damietteben és Mansurahban az üzletek, kávéhá­zak és iskolák zárva vannak. Eddiglllßember esett a koleránál: áldozatul, kik közt alig volt egy-két európai. gonddal és gazdag, változatos tartalommal (szerkesztett Az életrajzi adattár magában foglalja: Pálmay Ilka jeles művésznőnk életrajzát; további életrajzok: Philippovich István az egykori hires operaénekesről; Latabár Endre elhunyt színigazgatóról; Szabó Krisztina, elismert régi színésznőről; Hu bay Gusztáv veterán színész és színigaz­gatóról, Balta Károly a régi gárda egyik tehetséges tag­járól ; Mezey -Vilmos volt operaénekesről és Garay Ferencz- ről. — Feltalálhatok a 2-ik füzetben még *. Miklósi Gyula színigazgató naplójából emlékek és élmények; egykorú feljegyzések a magyar szinész-életből; apróságok és ado­mák azok életéből, kiknek életrajzai a második füzetben megjelentek; — régi szinlap és végül szinműtár. — Min­den egyes füzet, önálló egészet képez. Egy kötet tiz fű- zetet tartalmaz, melyhez díszesen kiállított bekötési táblá­val szolgálnak. — Előfizetési ár: Tiz füzetre (az első kö­tetre) 3 frt. — Öt füzetre 1 frt 50 kr. — Egy füzetre 30 mely összegek a „Színészet! Közlöny“ kiadóhivatalába (Kassa, kovács-utcza 15. sz. a.) küldendők. Egy füzetnek bolti ára 40 kr. Kapható Budapesten Aigner Lajosnál s minden vidéki .könyvárusnál. — Ajánljuk az érdekes mű­vet úgy a színészek, mint az irodalombarátok szives fi­gyelmébe. 780 magyar népdal zongorára. A „Magyar Dal- Albumából, mely a magyar népdalok egyetlen folyamat* ban lévő, zongorára alkalmazott egyetemes gyűjteménye, megjelent a IV-ik kötet 9-ik füzete is a 761—780. számú, következő dallamokkal: 1. Patyolatos akuruez. 2. Pásztor vagyok az alföldön. 3. Pesti kaszárnya. 4. Piros alma gömbölyű. 5. Piros a te kendőd. 6. Rég elhullott a levele. 7. Síkos a hó, szalad a szán. 8. Szállj le huszár a nyereg­ből. 9. Száraz ágra száll a gerle. 10. Szereti a hal a vizet. 11. Szeretlek, szeretlek angyalom. 12. Szerettelek kedves rózsám. 13. Széles az én kedvem ma. 14. Szép a hajnal pipi-piros nyílása. 15. Szép a világ, édes az élet. lb. Szé­pen mosolyg a nap. 17. Színtelen, színtelen. 18. Szittya vitézek. 19. Szól | lélekharang. . T 20. Szól a világ, mit hajtok rá. — A „Magyar Dal-Album“ IV. kötete ismét 10 havi füzetben jelenik meg és pedig 200 dallamtartalommal. Előfizetési ár egész évre: 10 füzetre 1 frt bO kr., félévre: füzetre 90 kr. Egyes füzet ára 25 kr. Minden füzet bér­mentve küldetik szét. Előfizetések legczélszeröbben posta- utalványon a „Magyar Dal-Albnm“ kiadóhivatalához Győrbe intézendők. A „Képes Családi Lapok“ 40. szám tartalma : Eljegyzés után; elbeszélés, irta Prém Józsaf. (folyt, köv.) — Régi dalok, (I—X.) költemények, irta Perényi Kálmán. — Kis mama; víg beszély, irta ifi. Koricsánszky Ferencz. — Tündér-ország; álomkép (vége köv.), irta Buday Etel. — Cornelia kisasszony; Miguel de Cervantes-Saavedra, a Don Quixote“ hírneves írójának „Novellas exemplares“ czimü gyűjteményéből. Spanyol eredetiből fordította: M. G. asszony. — Heti tárcza: („Holt-saison“) irta —kg. — A talált leány; elbeszélés (vége köv.), irta Bertalan Jolán. — A szelíd állatok Sznkáts Lajostól. — Képmagyarázat. — Mindenféle. — Képeink : A kutatás. — Csapatszemle a király jelenlétében. — Spanyol czipész-műhely. — Mellék­let ; A „Valeria“ czimü regény 1—16 oldala. Mai számunk­hoz van mellékelve a „Nővilág“ jnlius havi száma. — A borítékon: Heti naptár. — Sakk-talány. — Magikas pont­talány. — Talányok megfejtése. — Megfejtők névsora. — Kérdések. — Feleletek. — Ajánlatok. — A kis lottó hú- zásai. — Hirdetések. — Előfizethetni : Mehner Vilmosnál. Budapest. TV. kér. papnövelde ntcza 8. sz. Egész évre 6 frt, fél évre 3 frt, negyed évre 1 frt 50 kr. Irodalom és művészet. A „Mulattató Zsebkönyvtár“ czimű előnyösen ismert vállalatból most kaptuk meg a 21. és 22-ik füzetet. A 21-ik füzet Szokoly Viktor jónevű humoristánk „Színész és komédiás“ ez. víg elbeszélését közli, a 22-ik füzet pedig Hevesi Józseftől n Víg elbeszélések“ czímmei öt vidám be- szélyt tartalmaz. A tartalmas és takaros füzetek ára egyen- kint csak 12 kr. Megjelenik és megszerezhető Buzárovits Gusztáv könyvkiadóságában Esztergomban, valamint min­den vidéki könyvárusnál is kapható. A pártolásra méltó szépirodalmi vállalatot dr. Kőrösy László szerkeszti. Őszin­tén ajánljuk olvasóink figyelmébe. „Magyar színészek és színésznők életrajzai, Adat- Emlék- és Szinműtár“ czimü hézagpótló, érde­kes vállalatból, megjelent a második füzet is, melyet a Kassán megjelenő „Szinészeti Közlöny“ szerkesztője, Báthory Románcsik Mihály, az első füzethez hasonló nagy Közgazdászat, ipar, kereskedelem. A földművelés, ipar és kereskedelmi minister ur meghirdetés végett valamennyi tör­vényhatósághoz a kővetkező körrendeletét intézte: „Tekintettel ama károkra, melyeket a lu- czerna, lóhere és egyéb herefélékben az azokban lévő aranka (kosz) élösdi növény okoz, tekintettel arra, hogy az ezen élősdi növény által megtáma­dott herefélék magvai közzé az arankamag is ke­veredik és ez nton a baj mind nagyobb mérték­ben terjesztetik, tekintettel arra, hogy a nevezett élősdi növény magvai a megtámadott hereföldek­ről szél által és egyéb utón más még egészséges herevetésekre is átvitetnek és e szerint azokra nézve is kártékonyak, kik akár egészséges here­mag alkalmazása, akár az aranka folytonos irtása által azt vetéseikről távol tartani igyekeznek, szük­ségesnek ismerem, hogy a gazdaközönség az aran­kának kiirtása iránt lehetőleg hatályosan figyel­meztessék és pedig a fentérintett indokok mellett a törvényhatóság által a következőkre hivassák föl: Minden gazda és község hasson oda, illetőleg saját földjein intézkedjék az iránt, hogy az aranka a szántóföldeken, legelőkön, réteken, utszéleken, árokpartokén, vasúti és egyéb töltéseken a tulaj­donosok, illetőleg bérlők vagy haszonbérlők által kiirtassék, kiváltképen erkölcsi kötelességévé teendő ez azon gazdáknak, kik luezernat vagy lóhert magnak és eladásra termelnek, miután ezek, ba a magot arankás területen termelik arankamaggal vegyes lóher, vagy luezernamagot nyernek, s ez­zel tudva károsítják a vevőket. Az araukairtás módjai többfélék s ezekre nézve a szakértők által ajánlott hatályosb eljárásokat tájékozás végett kö­vetkezőkben közlöm : Az arankától meglepett nö­vényeket még mielőtt az aranka virágzásnak indult volna, ki kell kapálni vagy ásni és a gyökérnek felső részével együtt kiásott vagy kikapált növé­nyeket 1 rajta levő élősdivel egyetemben el kelj égetni, ezen czélra szalmát kell odahordani, a mit hogy tartósabban égjen, czélszerü petróleummal megnedvesiteni. A kiégetett terület egy idő múlva, ha meggyőződtünk már, hogy az aranka teljesen elpusztult, újra bevethető herével. A talált aran­kafoltok, ha épen kezdődnek, s még csupán egy vagy néhány arankáual találtatik, azonnal lesar- lózandók s a foltocska talaja is felkapálandó, s az ily módon kitakarított folt közepére arankával együtt levágott zöld növényzet kis halmocskába összerakandó s jól megtaposandó, s itt hagyható a teljes elrothadásig, vagy a levágás után a nö-

Next

/
Oldalképek
Tartalom