Békés, 1883. (2. évfolyam, 1-52. szám)
1883-04-29 / 17. szám
hogy az elszakadni óhajtó község önfentartási leendő viszonyait, vagyoni képességét stb. vizsgálja meg, mire nézve kiküldetett a megye által: Ormós János, Szigethy Lajos, Zsilinszky Mihály és Varságh Béla, Eördögh Frigyes szolgabiró és Terényi Lajos aljegyzőkből álló küldöttség, A tárgyalás megtartása mára tűzetett ki a csabai városházához. A szőlősöket Literáty Ödön ügyvéd és országgyűlési képviselő képviseli A csabai ágostai ev. algymnasium növendékei májushó 8-án tartják majálisukat a Széchenyi ligetben. Geröfi Andor színtársulata f. hó 25-én tartotta Csabán ez évad alatt utolsó előadását, s másnap átvitte társulatát Orosházára; tegnap este játszottak először az ottani színkörben. A társulat Csabán — néhány meglehetős telt házat leszámítva — nem talált kellő pártfogásra az igazgató erős deficzitet mutat fel; kívánjuk, hogy Orosházán rekompensálja magát. Országgyűlés. April 21-én kezdte meg a ház a közadók kezeléséről szóló törvényjavaslat tárgyalását. Hegedűs Sándor előadó nyitotta meg a vitát, báron szempontot hozva tel, melyek a törvény revízió' jánál követendők; az első hogy maguknak a köze geknek hatáskörét, felelősségét és a közönség irá nyában való viszonyát pontosabban, szabatosab ban kell körülírni. A másik szempont az, jhogj oz eljárás különösen a kivetésnél és adatok biz tositásánál egyszerűbbé és szabatosabbá kell tenni, s a harmadik szempont, ha szükséges, megszabni az eddiginél is szigorúbban az adózó közönség kötelességeit, végül pedig kéri a há zat, hogy ezt pártkérdésnek ne tekiutse. Madarász József azt fejtegette, hogy az eddig követett alapon a kormány meggyőződhetett arról, hogy az eddigi rendszeren toldozni nem lehet, hanem ujjat kell teremteni s ennélfogva elleninditványt nyuj tott be, amely következőleg szól: Tekintve, hogy az előterjesztett javaslat nemcsak az 1876-ik évi adótörvény alapjára van fektetve, hanem általa az adófelügyelői hivatal még tágasb hatáskörrel ru ház tátik fel ; a végrehajtás pedig a polgárok irá nyában fokozottabb szigorral eszközöltetik. Te kintve, hogy az adók kezelése, kivetése, biztosi tása és behajtása, a helyett, hogy az állam pol gárai érdekeinek egyedül megíelelöleg, a törvényhatósági önkormányzatra bízatnék, a javaslat az összpontosítást még merevebbe eszközli. Tekintve hogy a törvényhatóságok által oly közegyetértés sei kifejezett óhajtás daczára, az adózó polgáro kon elkövetett igazságtalan és zaklató eljárásokat a javaslat nem hogy megszüntetné, de sőt állan dósitná. Alólirt képviselők a javaslatot a részletes tárgyalás alapjául, általánosságban sem fogadhat ván el, kérik a házat, utasítsa azt vissza a kor mányhoz; hogy a jelen rendszernek gyökeres megváltoztatásával a fenn jelölt elvekre alapított javaslatát minél előbb s oly időben terjeszsze a képviselőház elé, hogy az még a jelen évben törvényerőre emeltessék. April 23-án. Az általános tárgyalás befejeztetett. A részletes tárgyalásnál a módositványok nagyobb szabású vitát nem idéztek elő. Az ülés végén az elnök bizalmasan felkérte a képviselőket a pontosabb megjelenésre, nehogy a ház határozatra képtelen legyon. April 24-én folytattatott elég gyorsasággal a törvényjavaslat tárgyalása a képviselők részéről oly lanyha érdeklődés mellett, hogy Csanády Sándornak a ház határozatképességére vonatkozó felszólalását, az elnök is méltányolta. April 25-én a ház a törvényjavaslat 59-ik §-ig haladt, amelynél Gál József terjedelmes mó- dositványt adott be, amelynek tárgyalása másnapra halasztatott. April 26-án két fontos törvényjavaslat ter- jesztetatt elő; az egyik a Ludovika akadémia újjászervezése, mely a házban éljenzéssel fogadtatott ; a másik a vágvölgyi vasútvonal csere értékéről és a budapest-ujszőnyi vasút, valamint az azzal összefüggő építkezések költségeinek fedezéséről 8ZÓ11Ó törvényjavaslat. Ezek után folytatta a ház a közadók kezeléséről szólló törvényjavaslat tárgyalását. vonaton, s szigorú őrizet alatt a Fortunába helyezték el. Füzesséri és Verhovay között párbaj készül, mely felett azonban Füzesséry párbaj képessége tekinteteben a katonai becsületbiróságnak kell dönteui. A főrendiház elnöki méltóságára Szőgyé- nyi Marich László van kiszemelve, és ha azt elfogadni hajlandó, kineveztetése biztos. Br. Döry József Biharmegye főispánja, a jipót-rend lovag keresztjével diszittetett föl. Aradmegye törvényhatósági bizottságához Kossuth Lajos a következő köszönő levelet in tézte : Mélyen tisztelt alispán ur J Oly igen rég óta eszem a hontalanság keserves kenyerét, ként épen nem volna meglepő, ha hazáműai amott a távol hazában, a köz- és magánélet érdekfeszitő habzásai közt, még nevét is elfelejtette volna : hontalan öregnek, kinek hanyatló élete a számba vételen kívül esik, annál kevésbbé volna meglepő minél ellentétesebb egész múltjának iránya az állásponttól, melyre a haza jelene helyezve van De ama korszaknak emlékeiben, melybe tehetőt lenné sorvadt életem tevékeny múltja bele 'esik a varázsnak egy neme vau, melynek villanydele jes folyama a röppenő időnek, s a megváltozott viszonyoknak izoltájain keresztültör, s meg-meg reszketted a nemzet érzelmeinek húrjait. Ennek, s nem személyes érdemeknek — mikkel nem bírok — köszönhetem a szives megemlékezést, mely- lyel születésem 80-ik évfordulója alkalmából oly rég nem látott hazám minden t észéből megtiszteltettem, s melyet számos megyei és városi törvényhatóságok határozatai a történelmi momentum egy nemének szinével ruháznak fel. Én legalább, értéktelen személyiségben e — mondhatni — pél- détlan tünetnek sem indokát, sem magyarázatát nem találhatva fel, a sírba, melyen kívül számomra e földön már kilátás nincs, azon hitet viszem magammal, hogy e megtiszl- ltetés kútfeje a történelmi elvek hagyományos erejében van s hogy azon jelek eszmerendjébe tartozik, melyekbe n a jövendőnek előre vetett árnyéka nyilatkozik. Arad- megyének törvényhatósági bizottsága is kegyes volt e megtiszteltetése koszorújába szives megemlékezésének s jókivánatainak csokrát befűzni, még pedig — a mint kegyes leirata tanúsítja — a szeretetnek virágaiból. Megilletődve szorítom hálatelt keblemhez a szeretetnek e virágait; esedezem alispán urnák, legyen tolmácsa a tisztelt megye közönsége előtt legmélyebb, legőszintébb kö- szönetemnek s fogadja szívesen kiváló tiszteletem kijelentését. Turin, márczius 27. 1883. Kossuth Lajos. A bukovinai magyarokból ismét több mint száz család érkezik Erdélyen keresztül Ma gyarországba. Erdélyben mindenütt a legöszintébb rokonszenvvel fogadtatnak. A Szerb egyházi congressus összehívását bizonyosnak jelzik. A királyi biztos, bir szerint Parcsetics Félix újvidéki főispán lesz. Irodalom és művészet. Rendkívül érdekes tartalommal jelent meg az Ország-Világ" április 21 -iki száma. Elején a most elhunyt Matolay Elek egy pikáns rajza foglal helyet, utána Acsády PénzházasBág“ cimü regényének foiytatása következik- Mészáros látván „Kisjószág* cimü elbeszélése véget ér a számban. Sienkievicz „A falu jegyzője" cimü novellájának folytatása, Rózsaági Antal Madame de Sévigné-ről irt tanulmánya igen becses dolgozatok. Vers Szabó Sándortól van „Gyergyámos ligeten“ cim alatt. Matolay Elekről szépen irt jellemrajzot közöl e szám, s egyszersmind arcképét és a budapesti tornacsarnok képét is közli. Képei gyöngyörüek. Baudry nagyhatású festménye „A törvény hatalma,“ „Gondolj reám“ pompás metszvényekben mu- tatvák be. Remek rajzok a „csángó házaspár.“ Két oldalon foglalnak helyet, egyiken a nő, a mint imádkozik, másikon a félj. E kitűnő lapra felhívjuk olvasóink figyelmét. Ara egész évre 10 frt, félévre 5 frt, évnegyedre 2 frt 50 kr. Előfizethetni Wilckens és Waidl kiadóhivatalában Budapest, koronaherceg-utca 3. az. A „Képes Családi Lapok“ 30. számának tartalma Délibáb; elbeszélés, (vége) irta Hevesi József — Változás költemény, irta Thuróczy Endre. — Bacsó Klára szerelme eredeti elbeszélés, (vége köv.) irta Reisz Hennin ___Muki és Miczi; fővárosi életkép, irta Kárpáthy János. — Phy- lax; beszély, (vége) irta Kielland L. Sándor; a norvég eredetiből fordította: Philantrop- — Heti tárcza; (Katona József), irta — y. — y. — Lizzie esküje; bnmoreszk (vége követk.) R. Bonin után, fordította Pászthy László. M. __ Mú lik a tél; költemény, irta Jékey. — Képmagyarázat. — Mindenféle. Képeink: Meg vagy 1 — Először a börtönben — A tenger áldozata. Melléklet: A „Mardona* czimü re gény 49 — 64 oldala — Mai számunkhoz van mellékelve a „Gazdasági és háztartási lapok“ április havi száma. A borítékon : Heti naptár. — Sakk-talány. — verstalány. __ Sz ótag-talány. — Talányok megfejtései. — Szám-rejtvény. — Megfejtők névsora. — Kérdések. Feleletek. — A szerkesztő postája — A kis lottó hozásai. — Hirdetések. Előfizethetni: Mehner Vilmosnál, Budapest. IV. kér. papnövelde utcza 8 sz. Egész évre 6 frt, fél évre 3 frt. negyed évre 1 frt 50 kr. Hazai hírek. Az arad-csanádi vasút kétegyház-mező- hegyesi és mezőhegyes-makói vonalrészének tnű- tanrendőri bejárása, május hó 1-én fog megtartatni. A pálya különben már csaknem készen áll, s jelenben a rendőri bejáráshoz szükséges feltételek felállításán fáradoznak. Az engedély megadása után azonnal megindul a közlekedés az egész vonalon, az ünnepélyes megnyitás azonban egyéb okok miatt május hó 14-ére halasztatott. Hatos Sándor rablógyilkos katona folyó hó 25-én végeztetett ki Budapesten, az újépületben. Zsarnai, budapesti rendőrkapitány fegyelmi vizsgálat alá vonatott és állásától fölfüggesztetett amiért a Füzesséry-Polonyi ügyben oly adatokat hozott nyilvánosságra, a melyek a képviselőházban kellemetlen izgalmakat idéztek elő. Spangát, Majláth György vélt gyilkosát f, hó 22-én hozták Pozsonyból Budapestre az éjjeli Hűlföldi hírek. A franczia kabinet igennel válaszolt a bécsi kormánynak ama kérdésére, vájjon helyesli-e, hogy H o y o s László grófot nevezték ki Ausztria- Magyarország párisi nagykövetévé. A franczia kormány azt is tudatta, hogy nagy megelégedéssel értesült e választásról. A pétervári „Wjedomosti“ megbotránkozik a szerb metropolitának Angyelics által végbevitt felszentelésén. A planszláv orosz lap a konzekrácziót törvénytelennek, Mraovicsot hamis metropolitának és Angyelicset hamis pátriárkának mondja. Roppantul bosszankodik a pánszláv köz löny, hogy Milán király az osztrák-magyar uralkodónak a fehér sas rendjét adományozta. Az olasz kormány elhatározta, hogy nem engedélyezi a Milánó által tartandó világkiállítást, hanem e helyett 1888-ban Rómában fog világkiállítást rendezni. Pétervárott a legutóbb elitéit nihilisták közül kettőt kivégeztek és pedig a czár-gyi kosságban részes Bogdanovit s-K obozevet felakasztották, Búzevitset pedig főbe lőtték. Ferencz József uralkodó folyó hó 23-án dr. Christie Fülöpöt bucsukihallgatáson fogadta. Ez alkalommal Szerbia bécsi követe előtt megelégedéssel említette fel azt a kitűnő viszonyt mely a két állam közt fennáll. A távozó követ az első osztályú vaskorona rendjelét kapta. Az újonnan kinevezett követ Bogicevic a jövő hét folya mán kihallgatást fog kérni, hogy megbízó levelét átadhassa. Olaszországban a kormány elhatározta hogy a jövő nyáron nagy hadgyakorlatokat tartson a hajóhad és a hadsereg, a toszkanai partvidéken. A király is jelen lesz a gyakorlatokon. Granwille lord a legbarátságosabb nyilatkozatokat kapta a berlini ka binettől az Osztrák-Magyar-, Német-és Olaszország közt létező egyességet illetőleg; hangsúlyozva van főleg, hogy kiváltképon a béke fen- tartása és a Balkánfélszigeten a status quo fen- tartása tartatott szem előtt. Törvénykezési csarnok. Pályázati hirdetmény. A b.-csabai kir. járásbiróságnál évi 300 frt segélydijjal egybekapcsolt egy joggyakornoki állomás üresedésbe jővén, annak betöltése tekintetéből pályázatot hirdetek és felhívom mindazokat, kik a fentirt állomást elnyerni óhajtják, hogy szabályszerűen bélyegzett okmányokkal, de különösen életkorukat igazoló anyakönyvi kivonattal is felszerelt kérvényüket eme hirdetménynek a „Budapesti Közlönyében lett harmadszori megjelenésétől számított 2 hét alatt az 1874. évi október hó 15-én 3436. J. M. E. szám alatt kiadott bírói ügyviteli szabályok 5 ik §-ban körülirt módon hozzám an nál bizonyosabban beküldjék, minthogy a későbben érkezendő, vagy más utón beterjesztett kérvények figyelembe nem vétethetnek. Kelt B.-Gyulán 1883. ápril 26. Novák, elnök. Közgazdászat, ipar, kereskedelem. Heti jelentés a budapesti gabnatőzsdéről — Budapest, ápril 27. 1883. — Steiner Józset és társa termény-, gabona- és bizományi ezég jelentése. Külföldről nagyobb rendelvények érkezvén, az irányzat megszilárdult, és az árak mérsékelten emelkedtek. Burgonya iránt folyton érdeklődés mutatkozik kivitelre. A bánságból nagyobb mennyiségeket továbbítottunk A kivitel nagyobb mérveket öltene, ha vasutaink a roppant magas szállítási illetékeket leszállítanák Búza 10—15 krral emelkedett. Mai árjegyzéseink : Tiszavi :éki Pest- és fehérmegyei; 78—79 kg. 10.— 10-10. 79—80 kg. 10-20—10-30, 80—82 kg 10-40 —10-65. Bánsági 25. Bácskai 15. Észak-magyar 40, Üszögös fajok még további 40 krral olcsóbban fizettetnek. Kötések tavaszra 9-75, őszre 9-98. Rozs 10 krral emelkedett. Elsőrendű 7"60, közepes 7 35. Tengeri változatlan, 6-35 —6-45 kelt. Kikinda 5'80. Május—junius 5-401 Árpa lanyha. Takarmány 6-90—7-20, maláta 7-25^8.— Sörfőzde 8 50.—9.— Zab 10 krral emelkedett 5-80 6-85 minőség szerint. Tavaszra 6-50, őszre 6-60. Burgonya változatlan. Kivitelre 2-60—3 írtig kelt Repcze, aug.—szept. 14 frt. Vadrepcze szilárd 7 50—7-75. Kendermag 12-—13-— Lenmag 12 frt. Mohármag 12-50.—13. Köles szilárd. Takarmány 4-5C, kásának 6-70—6 95, oláh 7 frt. Köleskorpá zsákostul 2-60. Kölesdara 5-20. Köleskása 11-25 —12-75. Kása zsákostul 11-50—12-50. Takarmánybükköny búzából trieurözött 3,20, vetni való 850, zabbal 7-75. Bab hiányzik. Dunavidéki 9-—10 frt. Erdélyi 9-25—9 75. Barna 12 frt, tarka 8 frt, törpe 12 25. Pénzelöleget nyújtunk ügyfeleinknek beraktározott árukra, és feladási vevényekre. Az előleg minden városban felvehető, hol pénzintézet létezik. Zsákkölcsöndijt hetenként darabonként */. krt számítunk hozzánk küldendő árúkhoz. Közraktári illeték átmeneti forgalomban 100 mm. után : az osztrák államvasut közraktáraibau 5.25. Fővárosi közraktárakban 7 05. A legkorábbi asztali tengeri fajok. (K ^ koricza.) Itt lévén a tengeri vetés ideje, nem tartjuk érdektelennek, ha termelési kísérleteink után rövid Útmutatást adunk olvasóinknak, azon fajok között, a melyek asztali használatra és korai termelésre legjobban használhatók. A legkorábbi minden fajok közöl a „hathetes“ mely junius elején már élvezhető kis csöveket szolgáltat. A Hei- nemann-féle szeptemder egy két héttel később használható főzésre, szintén kis hosszú és vékony csöveket terem 1 már szeptember elején teljesen meg is érik és magnak is leszedhető. Magja fehér, középnagy és igen kellemes édes Ízzel bir. Az „Early Minessota“ homokos talajban a hathetessel együtt érik, agyagosban ellenben a hathetest sem igen előzi meg, ezen kívül igen apró és szaporátlan csöveket hoz. Hasonlót mondhatunk Dolly Dutton-ról is. A legelterjedtebb s pi- aczi termelésre a legajánlatosabb is a júniusi fehér, mely szép nagy csövekkel és szép lapos fehér magvakkal bir; junius végén vagy kötöttebb olajban július első felében főzésre már használ ható. A mazsola-tengeri szintén meglehetősen el van terjedve s júliusban már ez is használható asztalra; ha kiérik fehér magvai megránezosod- nak. A kinai gyöngytengeri inkább eczetbe való ig-m apró csövű és szemű s a „Mixed pickles“ készítésénél megbecsülhetlen faj: de főzésre nem való. — A ki a gyenge tengerit nagyon kedveli, az ne mulassza el néhány négyszögölnyi az „Evergreen Sweet“ fajjal való beültetését; mert e faj júliusban kezdi hozni csöveit s egész ősz végéig, mig a dór nem éri, folytonosan hoz uj gyenge csöveket s igy késő őszig használható. Képviseltetés biztosítási ügyekben. Ismeretes, hogy biztosítási ügyekben sok visszaélés követtetik el a nagy közönség kárára, mely járatlansága folytán sehogy Bem tudja magát afe utazó ügynökök minden garanczia nélküli biztatásaival szemben, és még kevésbé a biztosítási feltételek circulus vitiosusa ellen megvédeni. Legtöbb baja van a félnek, midőn kárt szenved. Ilyenkor a valóságos kárösszeget, sok mindenféle titokzatos pontokra való utalással, melyeket a kárszeuvedett előbb nem is ismert, oly minimumra redukálják — tisztelet a kivételeknek — hogy az ö-szeggel a tényleges kárt pótolni megközelítőleg sem lehet. Es a fél, kinek pénzre rendesen égető szüksége van, mit csinálhat egyebet — elfogadja a biztositó társulat kegyadományát, beleegyezik minden néven nevezhető levonásba és aláiija, hogy a legfényesebben ki lett elégítve. Mert eddig nem létezett oly forum, hová panaszaival, a kárvallott bizalommal fordulhatott volna, — hol a káreset lebouyolitása, rövid pár nap alatt keresztülhajtatik és a mely a fél érdekeit minden irányban megóvni, főieladatának tekinti. Ez égető hiányon segítendő, a „Magyar Pénzügy“ az első magyar bizto-ütáú és pénzügyi szaklap szerkesztősége, kebelében (Budapesten. V., Nagykorona-uteza 8.) egy külön osztályt állított fel, melynek hivatása kizárólag az, hogy biztosítási ügyekben, a közönségnek, egészen díjmentesen bárminemű felvilágosítást ád. Elfogad továbbá képviseltetési megbízásokat mindennemű peres és nem peres biztosítási ügyben. A készkiadáson kívül, dijjak nem számíttatnak fel — a czél nem lévén egyéb, mint a közönségnek szolgálni, és a felmerült visszaéléseket meggátolni. Felbivatnak tehát mindazok, kik elintézetlen biztosítási ügyekkel bírnak, és mindazok, kik valamely biztositó társalat által díjhátralék tejében vagy egyéb okból bepereltettek ; forduljanak bizalommal a „Magyar Pénzügy“ kiadóhivatalához (Budapest, V., Nagykorona-utcza 8.) A biztosítási kötvény és meghatalmazás, valamint a tényállás hű vázlatálak beküldése, minden, a mit a „Magyar Pénzügy“ kiadó-hivatalának ily esetekben átküldeni okvetlen szükséges. Setipiaozi áralr Gyulán 1883. április 27. Búza legjobb 100 kilogramm I közép I „ Kétszeres legjobb 100 „ „ közép „ i Árpa legjobb „ „ Zab „ I I Tengeri „ I 1 Szinliszt | „ Zsemlyeliszt „ * Kenyérliszt ! „ Széna „ „ • Szil- vagy gyertyánfa köb-méter Tölgyfa I I J Marhahús 1 kilogramm Sertéshús „ Szalonna „ Disznózsír „ frt kr. 50 20 50 70 50 35 75 48 65 2^3rilttér.*) Az üzlet igényelte nagyobb fáradalmak folytán megrongált egészségi állapotom kávéházam átadására kényszerítvén, amidőn üzletemet kizárólag eme indokból Hanner Gusztáv csabai ven- dóg'ős urnák átadván, őt a n. ó. közönség szíves pártfogásába ajánlanám, kedves kötelességemnek ismerem egyszersmind e városban hat évi tartózkodásom alatt Gyula városa minden rendű <s rangú társadalmi osztályából volt nagyszámú tisztelt vendégeimnek irántam tanúsított s örök hálára kötelezett szives pártfogásukért meghatott szívből jövő igaz forró köszönelemet nyilvánítani s miután Gyuláról elköltözöm, esedezem, bogy kegyeskedjenek engem további szíves jó emlékükben megtartani, részemről biztosítván, hogy elöhaladott életem utolsó éveit folyton legszebb emlékeim között híven megőrzendőm. Gyulán, ápril 27. 1883. Kitűnő tisztelettel: Kávéház-tulajdonos: Messinger Ignácz és neje családjával. get a *) E rovat alatt közlőitekért nem vállal felelőssé- Szerkesztö.