Békés, 1883. (2. évfolyam, 1-52. szám)

1883-06-17 / 24. szám

24-ik szám Gyula, 1883. junius 17-én II« évfolyam. f 1 Szerkesztőség: Főtér, Prág-féle ház, Dobay J ános könyvárus üzlete, hova a lap szellemi részét illető közlemények küldendők. Kéziratok nem adatnak vissza. Előfizetési díj: Egész évre .. „ .. 5 Irt — kr. Félévre ..............2 „ 50 „ Év negyedre .. .. 1 „ 25 „ Egyes szám ára 10 kr POLITIKAI, TÁRSADALMI ÉS KÖZGAZDÁSZAT! HETILAP. Kiadó hivatal; Főtér, Prág-féle ház, Dobay János könyvárus üzlete, hova a hirdetések és nyílt­téri közlemények küldendők. Hirdetések szabott áron fogadtatnak el Gyulán a kiadó hivatalban. MEGJELENIK MINDEN VASÁRNAP. Nyilttér tora 10 kr. Hirdetések felvétetnek: Budapesten: Goldberger A. V. Dorottya utcza 6. sz. a.; Haasenstein és Vogler (Jaulus Gyula) Dorottya utcza 11. sz. a.; Lang I/ipót Dorottya utcza 8. sz. a.; — Bécsben: Oppelih A., SchaleJc Henrik, Moose Rudolf és Dukes M. hirdetési irodáiban, a szokott előnyős árakon. Országos segéd és tanoncz munka- kiállitás B.-Gyulán. A gyulai iparos ifjúság önképző és betegsegélyző egylete a műnk a kiállítás szabályzatát is tartalmazó bejelentési ive­ket következő körlevéllel küldte meg a hazai iparos ifjúsági egyleteknek: A hazai iparos ifjúsági egyleteknek 1881. évi augusztus hó 20-kán Debreczen- ben tartott IV. vándorgyűlése határozata szerint a legközelebbi vándorgyűlés, ha az 1883-ban Budapesten tervezett országos kiállitás létrejön, iparos segédek és tanonczok mnukakiállitásával egybekötve 1885-ben, ellen­kező esei ben 1883-ban Kolozsvárott volt megtartandó. A mélyen tisztelt czímnek — a hazai hírlapok értesítése nyomán — tudomása van rólahogy a kolozsvári iparos ifjúsági test­véregylet időközben, különösen pedig ez év elején felmerült speciális helyi viszonyok nyomása alatt nem tartotta czélszerűnek a munkakiállitással kapcsolatos vándor- gyűlést Kolozsvárott megtartani, sőt arról közgyűlési határozattal feltétlenül le is mondott. A gyulai iparos ifjúság önképző és betegsegélyző egylete ennek folytán még folyó évi januáriusi közgyűlése alkalmából megragadta az alkalmat a kolozsvári tisz­telt testvéregylet lemondása folytán kétsé­gessé vált országos vándorgyűlés megtar tását lehetővé tenni; nevezetesen egyhangú­lag hozott közgyűlési határozatából kifo­lyólag ajánlatot tett a hazai iparos ifjúsági szövetkezet tisztelt vezéregyletének és a IV-ik országos vándorgyűlés volt elnöksé­gének, melyben Gyulavárosa képviselő tes­tületének egyideüleg megújított vendég szerető meghívása alapján — Gyulavárosát az V-ik országos vándorgyűlés székhelyéül fel­ajánlotta és készséggel hajlandónak nyilat­G-iuliettához. Ha te nem volnál, könyem se volna; Mert lelkem soha rád nem gondolna! S rád nem gondolva — mi voln’ az élet? Álom! a melyben a szív nem érez. Egy vágy nélküli üres gondolat, Melyben nincs öröm és nincs kárhozat A napsugárnak lenyugta s kelte: Dermedt szoborként, fagyosan lelne! Tavasz, ha jönne, én azt se látnám, Fel nem buzognék a fecske szálltán ! . Sőt azt se tudnám, hogy mim yan, mi nincs Nyomor, sz.'ikség-e, vagy tengernyi kincs Te benned élek* te vagy az erem, Mi hozzád kötött: fájó szerelem ! Éltem nem volna egyébb — álomnál S élnék „halottan“ , ha te nem volnál 1 Kiss Béla. Bűrgözdi Flóriánná férje. Egy darab tragikomédia az életből. Elleste: Olxrisztó IvEilclós. III. A tekintetes ur a végrehajtástól szeren­csésen haza került. Bár ne jött volna! Nejét bánatosan, sírva találta. Szegény asszonyka 1 Szemei a sok sírás­kozott az iránt is, liogy a vándorgyűléssel r kapcsolatban országos segéd és tanoncz munka- kiállítást rendez. / A debreezeni iparos ifjúsági vezér- t egylet — Kolozsvár visszalépése folytán — \ lekötelezd szívélyességgel fogadta egyle- i tünk ajánlatát és úgy a hazai lapokban 1 valamint az iparos ifjúsági testvéregyletek- s kel közölt közgyűlési határozatában ki- ] mondta, hogy a hazai iparos ifjúsági egyle- tek V-ik országos vándorgyűlése, iparos segéd és tanoncz munkakiállitással kapcsolatban Gyű- / 5 Ián fog megtartatni, és pedig közös megálla- i c podás szerint 1883. évi augusztus hó 19., 20. és 21. napjain. 1 Szintén közös megállapodásból kifo­lyólag az országos vándorgyűlés előkészi- 1 tési és rendezési joga és teendői kizárólag 1 a debreezeni tisztelt vezéregyletnek, — viszont a munkakiállitás előkészítésének s 9 rendezésének kötelezettségei a gyulai iparos í ifjúság önképző és betegsegélyző egyleté- * nek vannak fenntartva. Eme kötelezettségéből kifolyólag a 1 gyulai iparos ifjúsági egylet az időközben s életbe lépett 1883. XII. t.-cz. rendelkezé­séhez képest f. évi ápril hóban kérvényt s nyújtott be a nagyméltóságu földmivelés-, y ipar- és kereskedelmi ministerhez a munka- 1 kiállítás engedélyezése iránt, mely kérvény- f. évi junius hó 1-én kedvező elintézést- nyert, amennyiben minister ur ő excelen­- tiája 23329 szám alatt kelt magas leiratá­- ban a Gyulán rendezendő segéd és tanoncz- munkakiállitást szives volt engedélyezni. 'i A segéd és tanoncz munkakiállitás a előmunkálatait a gyulai iparos ifjúsági “- egylet helyi és közel vidéki körben eddig­- elé is megtette, s habár a nyomott ipar­- viszonyok közt fényes külső sikerre annál it kevésbé számithat, miután a debreezeni l- orsz. vándorgyűlés határozatából kifolyólag | — az eddigi kiállítások szabályaitól élté­őleg önálló iparosok munkái nemcsak hogy em dijaztatnak, hanem egyátalában el sem ögadtatnák és csupán hazai iparos segédek és anonezok mu/nkái állíthatók ki: mindazáltal, ragy talán épen ez okból az eddigi elő- nunkálatokból, helyi és a közeli vidék tészülődéseiből következtetve hisszük, hogy hazai iparos ifjúságnak nem leend oka ürülni ama munkakiállitás felett, melynek myagát ez alkalommal szerény helyzetétől emélhető csekély segédeszközök mellett cizárólag saját szorgalma, munkakedve és igyessége fogják képezni. A ministeri engedély késedelme okozza, togy a munkakiállitásra vonatkozó eme szerény felhívásunkat — hivatalos alakban — országszerte csak most küldhetjük szét; ie biztos tudomásunk lévén arról, hogy a mélyen tisztelt hazai iparos ifjúsági testvér­egyletek és önálló ipartársulatok részben lirlapi közlemények, részben és főleg a debreezeni tisztelt vezéregylet körlevele nyomán már az év elején tudomást sze­reztek munkakiállitásunkról, sőt számos helyen arra az előkészületeket is már szí­vesek voltak megtenni: szabad legyen re­mélnünk, hogy eme felhívásunknak a vi­szonyok kényszerűségéből okozta késői kelte csekély mértékben fog munkakiálli- tásunk sikerére visszahatással lenni. Bizalommal kérjük fel a mélyen tisz­telt czimet, hogy a munkakiállitás szabály­zatát- is tartalmazó mellékelt bejelentési iveket becses legjobb belátása szerint szétosztani, betöltetni és azokat hozzánk legkésőbb f. évi julius hó 15-ik napjáig visszajuttatni kegyeskedjék. Felette le volnánk kötelezve, ha a mélyen tisztelt czím esetleg addig is szí­veskednék bennünket a munkakiállitás ér­dekében tett helyi mozgalmak mérvéről, eset­leg felmerülő óhajaikról értesíteni, mely utóbbiaknak — tehetségünk és hatáskö­rünkhöz képest — kedves kötelességünk­nek tartjuk eleget tenni. Honfiúi üdvözlettel vagyunk Gyulán, 1883. évi junius hóban. A gyulai iparos ifjúság önképző és betegsegélyző egylete nevében: Sál József, Göndöcs Benedek, az iparos ifj. egylet elnöke, apát-lelkész, országgyűl. képv.J a kiállítási végreh. biz. elnöke, Kóhn David, Dobay János, titkár. polgármester, a kiáll. végr. biz. aleluöke Megyei közügyek. Szabályrendelet. Az uzsoráról és káros hitelügyletekről szóló 1883. XXV. t.-cz. 4-ik fejezetében foglalt rendel­kezések alapján a korcsmái hitel tárgyában. 1. §• A vendéglőkben, korcsmákban és más ital­mérési helyiségekben, — ide értve azon kereske­déseket is, melyek a szeszes italok kicsinyben eladására joggal birnak, kiszolgáltatott szeszes ita­lok ára iránti követelések fejében, biróilag meg­ítélhető összeg, Békésmegye területére nézve 4 frtban állapittatik meg. 2- §• Ezen szabályrendelet minden községben a szokott módon kihirdetendő s minden italmél-ési helyiségben, magyarul és az illető község jkvi nyelvén, a vendégek által, könnyen látható helyen kifüggesztendő s olvasható állapotban tartandó. Azon vendéglős, korcsmáros, vagy italmérö, ki ezen §. rendeletét nem teljesiti, a községi sze­gény alap javára 50 írtig terjedhető pénzbünte­téssel fog büutettetni. 3. §. Jelen szabályrendelet f. évi julius hó 1-jével lép életbe. Kelt Békésmegye törvényhatósági bizottsá­gának 1883. évi május hó 21-én és folytatva tar­tott közgyűléséből. Kiadta: Dr. Szemián, aljegyző. 3907/83. ikt. Békésmegye alispánjától. Jelen szabályrendelet a m. kir. belügyminister 1883. évi junius hó 2-án 32645. sz. a. kelt rende­letével jóváhagyatott. Gyulán, 1883. junius 7. Jancsovics Pál, alispán. tói egészen vörösek voltak, arcza pedig a sok szenvedéstől sápadt. Az ügyvéd urat nejének szenvedő arcza egészen kihozta angol hidegvérüségéből. — Anna, édes Annám! mi bajod? mi történt ?! Anna nem szólt egy szót sem, csak férje nyakába borult s úgy zokogott keservesen. — Na, mond hát édesem mi bajod!? Az ügyes asszony, látva, hogy férje ér­dekeltsége már eléggé fel van költve, rábo­rult annak domború mellére, mint az üldözött gerle, mely párjánál keres védelmet s szag­gatottan tördelé : — A rósz — em — be — rek, meg — íri — P gyei — ték bol — dog — sá — gunkat, nézd, _ nézd! Egy összegyűrt s könyektől nedves le­velet adott át férjének, A férj hangosan olvasá: „Uram! Azon reményben, hogy a felrakott szarvak nagy­ságával már megvan elégedve, s hogy a gú­nyos mosolyok megszűnjenek, jóakaratulag, szánva intem önt, hogy nejére jobban vigyáz­zon s a boldogságát lábbal tapodót távolítsa el magától.“ — Ah nyomorult! még alá sem írtá ne­vét, hogy arczába vághatnám e rágalmakat. Téged, az én Annámat meri gyanúsítani!! . . Ah, ez hallatlan szemtelenség!! De nem ért it czélt; mert én bízom benned feltétlenül... Az asszony szemében az öröm sugara »-ívillant meg. Czélját elérte. Együgyű férjét szerencsésen félrevezette kierőszakolt köny- nyeivel, — Flóri, nemes szívedben nem csalódtam. Köszönöm! E közben belenézett annak szemeibe s olyan keservesen zokogott. — Na, ne sírj, feledd ez ostobaságot. ö maga törülte le szemeiből a könnyüket. Az asszony ügyesen ráterelte a beszédet Bíri urra. Dicsérte lelkiismeretes ügyességét, pontosságát. Elismerőleg szólt szorgalmáról s a felekkel való előzékeny bánásmódjáról. — Látod Flórim, te nem is hitted, milyen kincset birsz ez egyszerű, de jelesen képzett emberben. Talán méltányos is lehetnél hozzá ? — Gondolod édesem? — Természetesen ! — S mint adhatnék eme méltánylásom­nak kifejezést? — Ugyan ne tréfálj, mintha te azt nem tudnád ? — Hm! talán meghívhatnánk vacsorára.. — Mindenesetre azt és egyszer s min­denkorra. Látod, I szegény fiú s e figyelmedet bizonyára jó néven venné. Azonkívül fizetését legalább 20 írttal feljebb emelhetnéd. — Gondolod? Jó! így legalább távol­létemben a 6 órán túl is pótoland, ugy-e? — Igen, igen !! Csak nagy kapacitás is vagy te édes öregem! . . Megsímogatta a nagy kapacitás bozontos szakállá t s hálából megcsókolta, miközben Bíri uron járt az esze. — Mily boldog vagyok édes Flóri téged bírhatva. — Én is he, he, he 1 s elégedetten dör- zsölgette kezét. Szegény bolond! egészen elérzékenyedett. — Tudod mit? Én a ma esti vonattal ismét elutazom s így segédemmel már nem beszélhetek; tedd folyóvá részére a fizetés­javítást s hívd meg vacsorára annyiszor, a mennyiszer csak megérdemli. Tudod? Akarom,-. Ezt az „akarom“ szót félve ejtette ki. 1 mikor látta, hogy neje nem aprehendál érette, vérszemet kapott. — Néha, néha vidd el a színházba is, páholyunk úgy is van. Ezt is akarom. — A férj akarata szent e házban és én nem fogem azt áthágni. _ Úgy 1 úgy 1, . . te nagyon derék asz­sz ony vagy 11 A szép asszony szerencsésen félrevezette pípotya férjét, s annak parancsa szerint még az nap este meghívta vacsorára a segéd urat. Ettek, ittak was gut und theuer s ke- délyeskedtek akár egy bécsi német. Az ismétlések napirenden voltak; Bíri ur nem ellenkezett többet, belement a hálóba szívesen. Egyszerű eszével is látta, hogy sok haszna van belőle. Hova tovább jobban ruházkodott, — hogy- is ne, telt a fizetés emelésből; csiszoltabbá lett, __sokat társalgóit a szép asszonynyal, — szin-

Next

/
Oldalképek
Tartalom