Békés, 1882. (1. évfolyam, 1-53. szám)

1882-03-05 / 10. szám

lO-ik szám Cryula, 1882. márczius 5-éxi I. évfolyam ;—;—i Szerkesztőség: Belváros 6o-ik szám, hova a lap szellemi részét illető közlemények küldendők. Kéziratok nem adatnak viasza. Előfizetési dij: Egész évre .. ,. .. 5 irt — kr. Félévre ..............2 , 50 , Évnegyedre .. .. 1 , 25 , Egyes szám ára 10 kr. POLITIKAI, TÁRSADALMI ÉS KÖZGAZDÁSZAT! HETILAP. MEGJELENIK MINDEN VASÁRNAP. Felelős szerkesztő: Jantsovits Emil. Főmunkatárs: Oláh Gyorgy. 1 f-----­Ki adó hivatal: Főtér, Prág-féle ház, Dobay János könyvárus üzlete, hova a hirdetések és nyílt­téri közlemények küldendők. Hirdetések szabott áron fogadtatnak el Gyulán a kiadó hivatalban. Nyilttér sora 10 kr. J Hirdetések felvétetnek: Budapesten: Goldberger A. V. Dorottya utcza 6. sz. a.; Haasenstein és Vogler (Jaulus Gyula) Dorottya utcza 11. sz. a.; Lang Lipót Dorottya utcza 8. sz. a.; — Bécsben: Oppelik A., Schalek Henrik, Moose Rudolf és Dukes M. hirdetési irodáiban, a szokott előnyös árakon. EllerLségreinls:. Sötét, vészteljes fellegek borulnak hazánk ege fölé. Még be sem hegedt a seb, melyet a szabadságharcz emberfeletti küzdelmeiben szenvedénk, már is feltépni törekszik azt a zsarnok hatalom, a népszabadság réme: az orosz. A szláv népek szabadságáért készül harczra ellenünk, kik ezredéves történel­münk lapjait Európa jóllétéért, — a sza­badságért való küzdelmeink regeszerü té­nyei vei irtuk tele. Mily nyomorult ámítás ! Az a nép, mely szabadságharczunk hőseit tengernyi seregének féktelen árjá­val sodorta el, öldöklő vasat emelni ké­szül újra reánk, kivívandó a szlávok sza­badságát, midőn maga a zsarnokság rab­igája alatt nyög. A szlávok szabadságáért, jóllétéért ellenünk! Lehet-e ennél nyomorultabb és osto­bább ámítás ?! Ma még az izgatás a cselszövény fegyverét fogta ellenünk. Bent a hazában izgatja a nemzetisé­geket. Kint kormányunk szerencsétlen po- liticájából kovácsol fegyvert. Maga nyiltan fellépni még óvakodik • de hogy létünk ellen tör, nem mutat-e arra minden jel ? A nemzetiségi, a panszlavistikus moz­galmakat kétségtelenül az orosz szítja, a bosnyákokat., szerbeket, oláhokat ő uszítja ellenünk, kifárasztani törekedvén seregein­ket a dicstelen harczban, s lekötni had­erőnket bent és kint. Tudjuk, hogy Oroszország önző álla­mi czéljait elérendő politikája zászlajára jelszavul a különféle szlávtörzsek felsza­badítását irta s „ennek elérésére diploma- tiai s hadászati eszközökkel csodálatos kö­vetkezetességgel törekszik, sőt az izgatás, kémkedés és vesztegetés álnok eszközeit Bánatomról. Csodálkozol rajta édes lányka ! Hogy én sokszor bánatos vagyok, Holott reám, — nem közöny mint régen — Kék szemedből szerelem ragyog! Homlokodnak bánatos felhője Hozza rám a fekete borút, Hisz a föld is elsötétül menten Ha a napra éj-felleg borúit! Ha azonban ajkadon mosoly van : Röpülnek a sötét fellegek; Próbáld meg csak, nézz reám vidámon, Majd meglátod: mindjárt víg leszek ! Nagy Károly. A „vén asszonyok nyara.“ (Rajz.) Fehér kályhánkban már régen pattog a tűz, az erkély korlátjáról, a házak tetejéről zúzmara látszik be. Emil közelébb húzódik a tüzfiöz, melengeti kezeit és bármily szellemes ember legyen is, kénytelen e szavakkal ki­zavarni merengésemből: — Hideg van asszonyom. Beköszöntött a tél. Az út erősen befagyott, reggelenkint igen nagy a köd. . . . — És a többi, és a többi, szólok közbe. Az égre barátom, csak nem fogunk az idő­járásról beszélni I — Mért nem ? Azért, mert azt mindenki elköveti szóban, Írásban ? Ma engemet is is alkalmazza 5“ — de váljon jogosult-e Oroszország a pánszláv szabadság zász- óját lobogtatni ? Lehetséges-e az, hogy Oroszország, mely már alig képes fentartani az önkény- uralom kormányzási rendszerét szabadság s alkotmány után sóvárgó népe fölött, a szláv szabadságért küzdtérre lépjen, elle­nünk, Magyarok ellen ? Szabadságszeretö nép vagyunk. Test­véreink a nemzetiségek. Ugyanazon jogo­kat élvezik mint mi, só't daczára, hogy az államiság lenyomatát mi, a magyar elem adjuk, s mienk a történelmi múlt fentartö alapja, — politikai érettséggel s a műveltség terén mindannyiakat felül­múljuk, mégis tulengedékenyek vagyunk nemzetiségüknek nyelveikben és szokásaik­ban való érvényesithetése iránt. És az orosszal csak urat cserélnének, még pedig „az európai szárazföld bármely nagy hatalmainál barbárabb urat, ki az önkény vasveszejét, melyet saját óriási bi­rodalmában forgat, majdan felettük is el fogja suhintani.“ Miért törnek hát mégis ellenünk? Miért a küzdelem a Magyarállam jól­léte, boldogsága ellen ? Közös hazánk a magyar föld, annak jólléte, boldogsága is közös kincs, s el­vesztése közös szenvedés. Vagy talán azt hiszik azok, kik kést fennek a magyar ellen, hogy e nemzet sybarita váz, s az a nép, melynek hősei a félvilág bámulására lobogtatták a sza­badság s győzelem zászlóit, megfogyott, megtört, erejében elsatnyult s nem bizik karjaiban, s elvesztette ügye szentségéből nyert bátorságát ?! Magyarország életerős, a magyar nép szabad, éber és józan, s nem tompultak el a kardok, melyek megvédték a keresz­ténységet, megvédtek Európát a vadcsor­dák pusztító dühétől, s büntetlenül nem fog fegyvert ragadni ellenünk senki. S ha kormányunk elég erélyes leeud s a pánszlávizmus nem nyer támogatást Bécsből, elbánunk ellenségeinkkel s hitünk, hogy összetörjük őket. Az oly nemzet, „hol ezrek a szabad­ságért küzdve vesztek el“ s véreikkel ön- tözék a szabadság i alkotmányos jogok fáját: nem lehet a szabadság, a népjogok elnyomója soha. Elismerjük — kívül a hon határain a nemzetiségi törekvésekben rejlő alap­jogot s nyíltan hibáztatunk minden oly lépést, mely a nép szabadságot bármiként is korlátozza, s az önálló s szabad állam szervezésére irányuló törekvéseknek útját állja; s nem véljük a magyar nemzet lé­tezését eme törekvések meggátlásával biz­tosítani ; azonban, hogy Oroszország a népszabadság örve alatt önző állampoliti­káját elősegítve nyugalmunkat . felzavarja, közgazdászai czéljainktól erőnket elvonja, sőt államéletünket végveszélylvel fenye­gesse : nem engedjük, s az orosz felénk terjedő hatalmának gátat vetni teljes erőnk­ből törekszünk, s tudják meg ellenségeink, hogy ha jőni fog a nagy nap, a magyar egy sziv és egy kar leend milliók erejé­vel, § tudják meg ellenségeink, hogy Er­dély bérczei, a kárpátok ormai „csak a nap sugaraktól pirulnak, nem a népek gyávasága miatt.‘‘ O. Politika és közélet. Ismét egy erős rohamot állott ki a kormány. Régi dolog már, hogy a közvélemény gya­núsítja közmunka és közlekedés ügyi kormány­zatunkat. Eddig csak az ellenzék hivatkozott a ko- rupeiora, hivatkozott tényekre, adatokra ; de azért az egymást érő panaszok nem eredményeztek semmit, | a közvélemény nem hallgatott el. És most I..! Magában a kormánypártban akadt a ko- rupcionak ostora, a közvéleménynek tolmácsa. Rohonczy újabban is támadást intézett a közlekedési minisztérium ellen. Hivatkozott a kö­zönség nyugtalankodására sőt a saját maga által tapasztalt tényekre is, s kérte a képviselő házat, hogy a közlekedési miniszté­riumban — állítólag — napirenden levő vissza­élések megvizsgálására parliament! bizottság kül­dessék ki. Nagyon természetes, — hogy a kormánypárt nagyrósze — nem értett egyet Rohonczy úrral. Mi nem vádoljuk a közmunka s közlekedés- ügyi minisztérium tisztviselőit; de az tény, hogy a szabályozási munkálatok által érintett vidékeken nagyon is erős gyökeret vert a minisztérium tiszt­viselőinek tiszta kezüsége iránti kétség, | ezt nem lehet eloszlatni brosürökkel, értekezletekkel, fo­lyammérnöki nyilatkozatokkal s több ilyes félével. Érezzük, hogy itt tenni kell a nép érdeké­ben, a minisztériumi tisztviselők s a szabályozási munkálatoknál alkalmazott egyének érdekében, 1 a magyar kormány becsülete érdekében. Had lássuk — hiába zörög-e a falevél ? — Nem. A falevél nem zörög hiába, de Rohonczy hiába beszélt. Leszavazta a nagy — tömeg. És a kormány, s pártja azt hiszi: a szennyes— tiszta. * TI#** * Úgy beszélik, hogy Ordódy — minisztersé­gének gróf Károlyi Sándor a Tiszaszabályozás i a belvizek kezelése tárgyában tartott szakszerű beszédével, — meghúzta a nagyharangot. Tehát gr. Károlyi Sándor lenne a közeljövő közmunka és közlekedésügy minisztere. De váljon akkor „sokszorta gondo­sabb eljárás“ követtetik-e a vizszabályozá- soknál, i az ártér fejlesztésnél a fensikok,- 1 a magasabb és az áradásoknak kevésbé kitett te­rületek i ülönösebb figyelembe vétetnek-e ? s az ártérbe bevonás esetei szorosabban meghatároz- tatnak-e? s e téren a nagy birtokosokkal, kor­mánynyal s a nagy társulatokkal szemben az egyesek és községek érdekei kellően megóvat- nalt-e ? s váljon a gátolás által okozott belvizek levezetése az eddiginél nagyobb gonddal és fi- gye címnél eszközöltetik ? és egy a társulati, mint kormányi intézkedésekbe nagyobb egyöntetűség, öntudatosabb rendszeresség hozatik-e be ? s vál­jon akkor tétetnek-e mind ezek elérésére nagyobb terjedelmű törvényhozási intézkedések ? Lebet. De mi nem igen hisszük, mert — úgy lát­szik — belügyeink rendezésére nem ér rá a kor­mány — Boszniától és Herczegovinától. Ott kell elébb ledönteni a hegyeket s termő síksággá varázsolni a sziklákat, hogy idehaza nyugodtan vonja igáját — a magyar. * A nemzetiségi izgatások hova-tovább na­gyobb mérvet öltenek. A nyugalmazott granicsár tisztek Krassó­megszállott ez a „szokás.“ Kedvem volna eg] tavaszi verset felolvasni. . . Vagy egy nyár kirándulás eseményeit beszélni el. Szóval valami olyat, mely időjárás-féle lenne, de ner emlékeztetne egyúttal a télre is, melyrfi eszembe jut a tűzifa és a szén . . . Már min denféle hasonlatot találtak ki a tavaszra nyárra, őszre, télre. Ne próbálkoznánk me; mi is valami ilyennel ? Válasszon a nég; közül. — A négy közül ? Nem. Ha épen akarja kikeresem az ötödiket és regélek önnek va lamit a vénasszonyok nyaráról. Meleg kályha homályos ablakok mellett. Csupán ez les benne valami új. Még nincsen itt az ősz. A fák zöldek, de már lehajtják lomb jaikat, búsan, megadással, mintha a pusztu lás titkos sejtelme szállotta volna meg ökel Az élénk lombok között már megcsörren a első száraz levél és bús sziszegéssel hull le ; néptelen útra. A virágok is itt vannak még de oly halványak, mintha hidegülö udvar lójok : a napsugár után búsulnának. Pedi; még nem hagyta el egészen őket. Csak ug; ritkázza a látogatást, mint a két lábon jár udvarlók szokták, hogy a szakítást eipalás tolják. Itt van minden délben. Várva-várjái örömmel fogadják. Tekintete alatt felvidul nak a bús virágok, élvezik éltető melegét úgy elfelednek mindent, mindent! Az egye dűl töltött órák szenvedéseit is. Még egyszei felemelik fejecskéiket, még egyszer iparkod nak szépek, boldogok lenni. E pn-ezben el feledik a hervadás bús érzetét. Élnek a perc örömének. Az a rövid, futó sugár rég múl sem távozott tőlük. S e melegség hatalma ilatt elfeledik, hogy az este talán már meg- lozza az első deret, a végpusztulást . . . Azt ■nondják, hogy a virágok olyanok, mint a nők. De a napsugárt, a nyár emlékét, a ter­mészet ezerszer megénekelt csapodár dón jüanját, minden oly, édes örömmel fogadja. A madarak kiülnek még egyszer tollászkodni sgy-egy kiálló ágra. A legyek, musliczák, ípró rovarkák eljárják még egyszer, utoljára pajkos tánezukat e sugárban. A füvek tete- én hosszú fehér szálak nyúlnak el, mint egy ízéttépett ezüst fátyol. Egy-egy darabot fö- 'ebb is röpít a szellő, mintha meg akarnák Kötözni vele a készülődő vendéget. Az em­berek is kiállnak még házaik elé, ellesni egy kis meleget. S midőn meglátják a repülő bosszú fehér szálakat, elmondják most is, mint gyermekkoruk óta minden évben : — íme, itt van a vén asszonyok nyara. Még néhány szép, meleg nap, mely a nyárra emlékeztet s megelőzi az őszt unal­mas esős napjaival s a telet az örök álommal. Nyár ez is. Meleg van. Nyissátok ki íz ablakokat. Hadd jöjjön be szobánkba is a napsugár. A vad-szőllő levelei már megrit­kultak, nem állják útját. A függöny vígan felgördül, az ablakot kitárják s a szobából kedves, kedves csicser­gés hangzik ki. Ájtatos figyelem kiséri e seneszern hangokat. S csak ha már teljesen megszűnt, akkor következik utána boldog, indám, csodálkozó kaczaj : — Ah, istenem, a kicsike huszonöt han­got mond Jtt! S ezen oly sok édes csodálkozni való, nly sok örülni való van. Oda is gyűlnek mindnyájan. Körülveszik a kis csipkés böl­csőt, honnan azok a csodálatos hangok, egy rózsalevélszerü nyelvecske vergődései hang­zottak. A kicsike kibontott vánkoskáján víg, gymnasztikai mozdulatokkal kiséri azt a ma­dárdalhoz hasonló éneket. Nem győzik eleget nézni. Ott ül mellette a szép kis mama. Még maga is gyermek. Arcza kipirult az édes örömtől, ajka remeg. Legjobbnak véli úgy könnyíteni örömmel telt szivén, ha elrejti ar- czát azon a keblen, mely mindig megértette őt. De a férj is alig bir örömével. Azt sem tudja, kis felesége szép barna haját simitsa-e meg, vagy pedig a sírásig összecsókolja azt a kis gömbölyű babát a bölcsőben. Odabo­rulnak mind a ketten a bölcső mellé. Nézik, csak nézik azt a picziny jószágot, szivükből kaczagnak s azt sem tudják : miért ? Az ablakon egy fej hajlik be. Jóságos arcz fordul a boldog emberek felé. Érti őket. Tudja, hogy a nagy boldogságot ném lehet másként elviselni, ha csak nem jutunk valami idegenek előtt nevetséges helyzetbe. E nem képzelhető boldog fordulat beállta megzavarja a kedélyt. Olyan kellemes zűrzavart okoz, mint mikor enyhe tavaszi napok után hirtelen betoppan a nyár forró napjaival. Tavasz volt eddig az ifjú pár élete. Sejtelemmel, ígérettel telt tavasz. Most itt a nyár. A rügyek ki­pattantak, érezzük a virágok illatát. Hát csak hadd térdeljenek, hadd nevessenek ött a böl­cső mellett. Mikor már szinte belefáradnak a boldog­ságba, pillanatra eltávoznak a bölcsőtől. He­lyük nem marad üresen. A nagymama fog­lalja el. Akkor jut neki az örömből, midőn

Next

/
Oldalképek
Tartalom