Békés, 1870. (2. évfolyam, 1-52. szám)
1870-12-25 / 52. szám
Az elnökválasztás megtörténte után kiegészített körös- berettyó-völgyi központi igazgató választmány nem mulaszthatta el mit. Tomcsányi József kormánybiztos urnák eddigi működéséért hálás köszönetét jegyzőkönyvileg kifejez ni: egyszersmind pedig felkérni ö mit. hogy a körös- berettyó-szabályozási ügyek vezetését továbbra is folytatni szíveskedjék, mind addig, mig a most megállapított szervezeti szabályzat felsőbb jóváhagyása után a választmány hivatva s jogosítva leend működését megkezdeni. Kelt mint fent. Festi levél. (Karácsonyi ajándék; a két Strausz; népgyűlés.) December 19. 1870. Mégsem vagyunk oly elhagyatolt árvák, — mint sokan hinni szeretik. Ha nem csurog hát akkor csepeg néha-néha a mi számunkra is valami a jóból. A nemzet szép karácsonyi ajándékban részesült; az Eszterházy kép- és metszvénytár megvétele bevégzett tény, a herceggeli szerződés a napokban Íratott alá. Gazdagabbak lettünk egy oly országos intézettel, melynek hiányát régen éreztük, melyre égető szükségünk volt. Drága, megfizethetlen kincsei bírunk e — remekművekben gazdag — képtárban. A bécsiek eleget sajnálták, midőn ezelőtt egypár éve Pestre szállították le. Úgy tekintették már mint sajátjukat, s megszokták, a munkaszünet óráiban felkeresni e képtárt, hol élvezetet lelt a fogékony lélek, gyönyört az érzéki szem. Most már mienk, sajátunknak mondhatjuk, a művelődés és müizlés e hatalmas fejlesztőjét, tényezőjét. A kezdő fostész nem lesz kénytelen kizarándokolni a honból, hogy nyughatatlan festészi lelkét kielégítse; gazdag tápot lel az Eszterházy képtárban, hol a tanulni vágyó ingyen sokat tanulhat, s csak később — magasabb kiképezte- téso végett — keresi majd fel a külföldi jelesebb festé- szek műtermeit. De idővel, azt hiszem, erre sem lesz oly nagy szükség! Múlt vasárnap — dec. 18. — a két Strausz hangversenyében gyönyörködött a pesti publikum. Az egyik keveset mozgatta ugyan ajkát : de annál nagyobb élvezetet szerzett zenéjével a müértő közönségnek; a másik sokszor folyamodott hangszálagaihoz, hogy a zajgó közönséget csendre és hallgatásra intse : de minél kevesebb eredménnyel. Az egyik a Redoute fényesen kivilágított termében szólt az emelvényről a zene hatalmas és mindenkit elbűvölő s megnyerő hangján az összepréselt közönséghez; a másik a Beleznai kert téli helyiségében, szintén az emelvényről dörögte le — a cseód és rendbontókra rendreutasitó szavait. Az egyik Strausz hires zenész, a másik Strausz ismert munkás; mindkettő i a vasárnap győztes bajnoka. Strausz a munkás, éljenzés közt foglalta el — a dalszintársulat emelvényén elhelyezett — elnöki székét. Ezzel a gyűlés megnyílt. Sok szem és sok fül hegyezödött az emelvény felé, hol több okos fők foglaltak helyet. Ott láttuk az ifjú feleséget biró Madarász Józsefet és Le Pavre urat, a bécsi francia consult. A holló-fekete Hollós László alakja bontakozott ki az emelvény sokaságából s egyenes alakkal kilépett a síkra. Ugyan mit hozhat a jó fiú! nagyon könnyű lehet, mert nem is görnyed alatta. Halljuk, halljuk! zúg fel j a nép, s Hollós László szavára, mint vihar után a tenger — elcsendesül. Az országgyűlésen már végig csépelt tárgyat, melyből akkor mag nem hullt ki, vonszolt elő Hollós ur a nép-gyűlés elé. Az igaz, hogy most erősebb karok karolták fel az ügyet, de én nem hiszem, hogy magot, eredményt bírjanak felmutatni. Ezt megsúghatta j volna Madarász József Hollós László urnák, s inkább ■ a munkás és munka adó közti viszony szabályzását célzó eszmék felett cserélték volna ki nézeteiket. Hogy e tárgy elintézése égető szükség, tanúsítja a serfözö legények strik-je. A nép-gyülés Hollós László négy pontból álló reso- lutióját, melyben a nyugaton dühöngő háború Sedan utáni korszakát, mint embertelen vérengzést kárhoztatja, és a köztársaságot minden kitelhető eszközzel segiten- dönek decretálja, elfogadta, s egy példányban a képviselőházzal, a másikban a minister-elnökkel közöltetni határozta. A nép-gyülés határozatánál, — melynek eredménye egy zérus — többet segített a szenvedő francia sebesülteken, a gyűlés folyama alatt begyült pénz. Mi többet nem tehetünk, jelen helyzetünkben: mi csak pénz-segély által fejezhetjük ki a francia köztársaság iránti rokonszenvünket. Cset Káka. Újdonságok. — Mai számunk utolsó a jelen évben. Szabadjon remélnünk, hogy az újév bekövetkezte nem fog lazítani a szives részvéten és pártoláson, mellyel a t. közönség lapunk irányában eddig viseltetett sőt hinni akarjuk, hogy jövőben vállalatunk irányában az érdekeltség azon mérvben fog növekedni, a mennyire feladatunkká tettük a lap szerkezete és kiállítása körül lehetőleg javításokat hozni be. Ajánljuk tehát újólag is a „ Békes“-t a közönség becses figyelmébe. — Több emberbarát indítványára holnap a casino helyiségében társas estély fog tartatni a háború nyomora által sújtott franciák javára. Melegen híjuk fel közönségünk ismert részvétét az estélyre, hol a műkedvelő előadás élvezete mellett, egész Európa által felkarolt célra kozza meg áldozatát. Belépti dij személyenkint 1 frt, felülfizetések szívesen fogadtatnak és hirlapilag nyugtatvanyoztatnaK. jegyeset előre válthatni Ferentzy Alajos ur kereskedésében, este a pénztárnál. — A múlt héten egy körülbelül háromnapos csecsemőt találtak halva a nagy oláhtemetö árkában, — a kis áldozat gyalult koporsóban volt elhelyezve. — Halálozás. Dr. Glaser Károlyné f. hó 21. hosszas és súlyos szenvedés után meghalt. Müveit lelkű nő és jó anya volt. Béke sírjára! —- Tudakozó intézetünket nem a legjobb szinben tünteti fel a következő eset: egy cséplő-gépész 2% Ígért az intézetnek alkalmaztatása esetére, a gépész az intézet utján csakugyan nyert alkalmazást, hol fizetés fejében a csépelt gabonának 10% kapta, — most az intézet 10%-nak követeli 2%-kát, persze, hogy nagy a különbség, 8 hogy perelnek felesleges is mondanunk. — Mint szomorúan értesülünk a Fekete- s Fehér- Körösök az utóbbi olvadások következtében ismét any- nyira kiáradtak, hogy Doboz és Békés községek a legj nagyobb veszélynek néznek eleje. A remetei gát is any- nyira megvan rongálva a kiáradások után, hogy a szekér közlekedés teljes lehetetlen. — Vettük a „Themis“ jogtudományi hetilap előfizetési felhívását. Ajánljuk különösen ügyvédeink figyelmébe, annál is inkább, mert a m. k. curia s k. táblánál előforduló perek teljes és pontos jegyzékét egyedül nevezett lap hozza kimeritöleg. Előfizetési ára negyedévre 2, félévre 4, egész évre 8 frt. Szerkeszti dr. Sieg- mund Vilmos, kiadó Rudnyánszky A. Pest váci utca 14. sz. hova az előfizetési pénzek is küldendők. •-At. közönség különös figyelmébe ajánljuk, a Stein decker és társa hamburgi bankház mai számunk hirdetési rovatában közölt hirdetését. Gazdászat, ipar és kereskedelem. Emlékirat, melyet a békésmegyei gazdasági egylet példánygazdaságok felállítása, külön fóldmivelési ministerium szervezése, s az államjavakon a jelenleginél okszerűbb s igazságosabb bérrendszer behozatala tárgyában, a földmivelési pénzügyi é3 elnökministeriumnak, kiildöttségileg benyújtott. (Vége.) Ezekután engedje meg Excellentiád, hogy IMM sünk még a hazai földmivelés mezején sikert formok azon harmadik, — s illetőleg a külön tárgyalt gazdasági tanodákat is betudva — negyedik Nyelemre méltó tényezőjére is, melyet jelen értekezésünk fonalán már feljebb jelezni szerencsénk lévén, és mely az emlékirat t. szerzője javaslatának tulajdonképeni tárgyát képezvén, kell, hogy az e körüli nézeteinket is, legalább dióhéjba szorítva elmondjuk. — Értjük tudnillik a nyilvános minta-gazdaságok eszméjét! azon szép és nemes eszmét, mely a mily egyszerűnek és nappal később nem volt többé oka rettegni az emberi igazságszolgáltatástó!. Senecanak egy kötete volt nyitva előtte, és mintegy jelölni akarva a végső gondolatokat, melyekkel lelkét erösité, begyüré a könyv azon lapját, melyen a római iró oly ékesen ir a szigorú Cato öngyilkosságáról. Bonaparte, ki jogosan tehetett különbséget a hazája szabadságát túlélni nem akaró uticai Cato és a gyilkos chouanok bűntársává szegődött köztársasági szökevény Pichegru között, e hir hallatára e szavakat ejté ki : Gyönyörűen végzé pályáját Holland meghóditója! 1804. apr. 6-án a mint a Temple porkolábja szokás szerint bement Pichegru börtönébe, rögtön észrevette, hogy a börtönben a halál aratott. Sietett mindenkit fel- költeni s a börtönörség összecsődült a lármazajra,, Els^ tanuk gyanánt a rendőrségtől egy főnök s egy B^gsz jelent meg, később az államtanácsos Real s a r.sendör. ség parancsnoka Savary, ki az első consul meghitt egyéne volt. A bünfenyitő törvényszék, mely Ca-^^ p;chegru és Moreau ügyének ellátásával volt rrjegbizva, hasonlóul sietett a tényt hivatalosan megáila-^ Rögtön öt ta_ got küldött ki az államügyósz és helyettese kiséretében. a felett 6 orvost és sebészt biz ott meg; hogy a testbon- colat eredményéről jegyzőké'nyyet szerkesszenek. igy lett aztán megállapítva, bof Pichegru ágyában jobb oldalán fekve halt megi,n’ káp egy fekete selyemken- övel, mint a minőt rende ^ hordott; ezt használta zsi- negü, ezen volt kereszt ..j dugva egy 40 centimeter nnao7.ii ne A. __n onnw-. hossz ú és 4 5 centime £er yastag pálcácska, melyet csavaró gyanánt használt, g ezek segéIyéyel bajtá yégre magán a zsinegelést f nyomai arcán ültek. a fuladás okozta halált, melynek „Akár mit tegjür^ . mon(j^ Rea[ államtanácsos, m gis azt °öJa Új Q- a v;iág, hogy mi fojtattuk meg.“ tit os renc őrse féböke, ki e tanácskozáson jelen vo t, megjegyzé. „ k a félénk jellemek ez időben szó téré beszéltek a pr0scrféélásról, a keleti zsarnokságról, a pretorianusok gazdálkodásáról, a római császárok alatt divatos száműzések és büntetésekről.“ Ha ekkor tájban akár öngyilkosság, akár véletlen vagy betegség az. első consult vagy később a császárt! valamely államfogolytól megszabadító, az esiímeny a gyűlölet által terjesztve, inindannjj«2pr szaporít á azon rejtélyes ra e r é n v.j e ^e k jaj8tromát, melylyeí á tömeg le , székenységót, féindig felvonva tárták. Egész kedvtelés- sel ismételtríj egy eszes és hires nő következő szavait : „Bonaparte szerencsétlen: ellenei kezében halnak meg.“ Rosszul értelmezett tragicus halálesetek vagy öngyilkos- ságok, (nelyeknek hinni nem akartak, e szavaknak sújtó órtelmet adtak. • Ma már azonban senki sem hiszi, hogy a szerencsétlen Pichegru-t alvása közben, urok akaratának vak s kegyetlen eszközei, tizenkét mameluk rohanta volna meg s hajtotta volna végre a zsinegelést, melybe keleten gyakorolták volna bele magukat. Törvényszéki, orvosi szempontból pedig tudjuk, mit kelljen tartani azon nézetről, mely az öngyilkosságot a fentjalzett körülmények között lehetetlennek tartja. Azonban a, consulság' és császárság idejében egész korunkig teljes hitelt kellett adni Pichegru tábornok meggyilkolásának, ha csak valaki ki nem akarta magát tenni annak, hogy erkölcsileg bűnrészesül tekintessék. A diplomatia ügynökei pedi g a közvélemény szenvedélyes szédelgéseinek viszhangj ává sütyedve, úgy írtak kormányaiknak az esetről, min tha a bűntény mint megállapított volna tekintendő, annyira, hogy a rágalom Europa minden államaiba tovább harapódzott, kétséget nem szenvedő tény erejére emelkedett, s követelte maga számára a történelem őszinteségét. Azonban minő valószínűséggel bir azon állítás z hogy e bűntény valósággal elkövettetett, mi.dön vádlott nak a törvény előtti megjelenése annyira szükséges vagy legalább is előnyös lett volna a vád megállapítására- Oa- doudal, Pichegru és Moreau ugyanazon gyanuokon helyeztettek vád alá. Cadoudal és társai minden tartó, to*; :lás nélkül bevallották, hogy az első consult meggyilkolni óhajtották és igyekeztek. Pichegru-re vonatkozólag a tények váljon kevésbé voltak-e világosak? s mint Real megjepyzé, váljon Moreau ellenében nem ezen ember lett volna-e a Iegdön- :őbb bizonyítók? —• És ha az akkor annyira népszerű í/ióoifjwtot nem'féltek törvényszék elé állitani, hogy léiét feltenni azt, hogy az annyira megbélyegzett Picheg- -u-t nem merték volna a vádlottak padjára ültetni? Elfogatása elölt e szerencsétlen máv novira megunta •olytatott életét s annyiba meg volt győrivé? jas ármánykodásainak kikerülhetlen és í:ötÍOTnT$£<y a lalál leend, hogy maga megkísértette siettetni"?regme*- ildást s ez által menekülni a büntetéstől. Halljuk, mit mond újból Desmarets, „Riviére marquis beszélte Reálnak, nekem, sőt többeknek is, hogy egy este Piehegru-vel Páris utcáin bolyongtak, épen úgy féltek haza menni, mint a mily folytonos remegésben voltak, hogy az utcán fogják őket el. A tábornok a legsötétebb gondolatokba merülve, hirtelen megáll, egy pisztolyt vesz elő, tudatja társával, hogy eltökélt szándéka tovább nem menni s e percben véget vetni e gyötrő létnek. Riviére, kinek külseje pedig kevesebb erélyt árult el, de a ki jobban megörzé belső nyugodtságát, lebeszélte e szándokáról s haza kisérte egy nőhöz a Noyers-utcába, ki neki menhelyet adott. Ugyanezen Riviére marquis, bár nem átallotta elfogadni a kegyelmet, azon nap, melyen büdtátswi - lakói- fák, következő szavakat mondá : „Kofa ti Vb becsület tere a Gréve-tér. Azonban lók e példányképe, mondhatta-e ugyanazt? Kinek kel lett félni a gyalázattól a végrehajtónak vagy ö neki; és midőn a vádlott oda sülyedt, hogy többé nincs jogi követelni, hogy ö valamely elvért vérzik el s a vérpa dot magával nem emelheti az elvek magaslatára, mi ma rád becsülettel reá nézve hátra? Az öngyilkosság.