Békésvármegye Hivatalos Lapja, 1932. január-december (35. évfolyam, 1-56. szám)

1932-11-19 / 49. szám

György, Heilinger Károly, dr. Készt Zoltán, dr. Csermák Béla, Tóth Zsigmond, Vincze Andor, Moldován Gábor, Márky Jenő, Sál Gyula, dr. V ángyéi Endre, Mézes János, Széntkeresz.ty Tivadar, Bálint Imre, dr. Varga Gyula, dr. Jantsovits Emil, dr. Márky Barna, dr. Párrczéí József, dr. Uhrin László, Nemmel szavaztak: Alt György, Kiló Sámuel, Nyilas And­rás, Filippinyi János, Szobek András, Nagy Lajos; Kiss János, Szemenyei Pál, Steiger- wald István, Gombkötő József. Biró Pál Erről ifj. Gonda Jánost, Nagyszénáson és a vármegye alispánját további eljárás vé­gett értés tjük Kmft. Kiadta: Dr. Uhrin vm. 11. főjegyző, tb. főjegyző. II. További intézkedést igénylő rendeletek. 20.965/1932. ikt. Föszólgabirák ! Polgármesterek ! Kö&ségi elöljáróságok ! Ausztriába irányuló faiskolai ter­me Sztvények növény egészségügyi felülvizs­gálata és ciános kezelése. A m kir. töldmivelésügyi miniszter ur alábbi rendeletét közhirrététel végett közlöm. Gyula, 1932. november 8. Dr. Márky Barna alispán. M. kir. fö’dmivelésügyi miniszter. 87000/ 1932 VII. 3. A m, kir. lő dmiveiésiigyi mi­niszter 87000/1932. VII. 3 sz. rendelete az Ausztriába irányuló faiskolai termesztvények növényegészségügyi feliilvizsgáhta és ciá­nos kezelése tárgyában. Az osztrák kormány f. é. julius 18-án kiadott rendelete értelmében Ausztria gyü­mölcsfacsemetéket, oltványokat, gyümölcs- termő cserjéket, továbbá ezeknek szaporító vagy szemző gallyait, stb. különös tekintet tel a kaliforniai (San Jósé) pajzstetü behur- colásának megakadályozása céljából csak az esetben engedi be az ország területére, ha a szállítmányt egy olyan növényege'szség- ügyi bizonyítvány kiséri: 1. amely az emlitett növényi szállít­mánynak minden növényi betegségtől és kártevőtől való teljes mentességét igazolja; 2. továbbá azt is, hogy a szállítmány ciános fertőtlenítésen esett át, amelyet az illetékes növényvédelmi szerv (jelen esetben magyar vonatkozásban: a m. kir. állami rovartani állomás) a szállítmányra helyezett ólomzárral (plombájával) továbbá azonos plombajellel ellátott bizonyítvánnyal igazol. A fentemlitett rendelet szerint ezenki viil az osztrák kormány beviteli engedélye is szükséges, amelyet az osztrák földmive- lésügyi és erdőgazdasági minisztérium ad ki. A magyar kertészeti termesztvények ausztriai értékesithetése érdekében a kali­forniai (San Jósé) pajzstetü elleni védekezés tárgyában kiadott 48000/1932. továbbá az ennek módosítása tárgyában kiadott 85000/ 1932. sz. rendeletek érvényben tartása mel­lett — az alábbiakat rendelem el : I. Minden faiskola —- kertészeti telep tulajdonosa, birtokosa, bérlője, vagy keze­lője stb. köteles az Ausztriába eladott gyű mölcsfa-csemete oltvány-gyümölcs termőcser­je, továbbá ezeknek szaporító, vagy szemző gallyait, szóval a faiskolai (kertészeti telepi) termesztvényeit elszállítás előtt a m. kir. ál­lami rovartani állomással (Budapest, 11. Ki- taibel Pál-u. 1.) növényegészségügyi szem­pontból megvizsgáltatni, illetve a termesztő helyre leendő kiszállás végett a m. kir. ál­lami rovartani állomást megkeresni. II. Ezen kívül az Ausztriába irányuló szállítmányoknál bár az előzőleg megejtett általános faiskolai szemle, valamint az utóbb emlitett egyedi felülvizsgálat után azokat a kaliforniai (San Jósé) pajzstetütől teljesen mentesnek kell minősítenem, mégis az oszt­rák kormánynak kívánságához képest ciános fertőtlenítésnek kell alávetni. A ciános fertőtlenítés a) akár a termelő helyen, vagy annak közelében, b) akár az Ausztriába irányuló forga­lomban tekintetbe jövő hegyeshalmi, illetve szentgotthárdi állomáson történik meg, ahol megfelelő ciánozási lehetőségről gondos­kodtam. III. A határállomásokon megejtendő ci­ánozás összköltségeit gyümölcsfacsemetén­ként, illetve oltványonként, a gyümölcster- mőcserjéket, szemző vagy szaporító vessző­230

Next

/
Oldalképek
Tartalom