Hivatalos Közlemények, 1899. január-december (2. évfolyam, 1-52. szám)
1899-04-27 / 17. szám
X. Gyulaváros polgármestm. Községi elöljáróságok. Vezérszó: Sertéshúsnak Tirolba szállítása. Földmi velésügyi m. kir. minister urnák alábbi rendeletét tudomás és közhirrététel végett kiadom. Gyulán, 1899. évi ápril 19-én. Dr. Fábry, alispán. Másolat. 29.058-1112. szám. Földmivelésügyi m. kir. minister. Valamennyi vármegye alispánjának és valamennyi tb. város polgármesterének. Megfelelő módon való kihirdetés végett közlöm, hogy a tiroli és voralbergi cs. kir. helytartóság f. évi már- czius hó 27-én 6578. sz. a. kelt hirdetménye szerint a Magyar- és Horvátszlavonországok területéről származó leölt sertések szétdarabolatlan állapotban az 1897. évi febr. 25-én 12962. sz. a. kelt itteni rendeletben (az 5. sz. Értesítőnek az útmutató kiegészítő része 86 - 88. lapjain közölt II. c. pontjának II. szakaszában) foglalt feltételek mellett Insbruck városba is bevihetők. E szerint a magyar- és horvát- szlavonországi leölt sertések bevitele Tirol és Voralberg, Bősen, Bregens, Insbruck, Bovereto és Trieszt városaiba van megengedve. — Budapest, 1899. április 14-én. A minister megbízásából : Lestyánszky, s. k. 8653. 1899. SZ' XI. Járási főszolgabírók. Gyula város polgármestere. Járási orvosok. Közs. orvosok. Vezérszó: Trachoma elfojtása iránt való intézkedések. Az alább közölt belügyministeri rendeletet azzal adom ki a járási főszolgabiráknak és Gyula város polgármesterének, hogy az abban foglalt és a trachoma elfojtása iránt szükséges intézkedések végrehajtása végett, szakorvosaik közreműködése mellett a legpontosabban járjanak el. Utasítsák a községi orvosokat, hogy úgy a beteglajstromot (B. m.), mint az egyes iskolákban külön-külön a szemvizsgálati jegyzőkönyveket a legszigorúbb pontossággal vezessék. Orosháza és Öcsöd községekben, hol általános szemvizsgálatok a múltban már megejtettek, szükségessé válik ezentúl, hogy a pótvizsgálatokról még külön az A) lajstrom is állandóan vezettessék. Gyulán, 1899. ápril 26. Alispán helyett: dr. B o- d o k y, várni, főjegyző. 34528/VI.—a. sz. Magy. kir. belügyminister. Békésvármegye közönségének, Gyulán. Hogy a trachoma-tájkór állása, illetőleg csökkenése vagy emelkedése, nemkülönben a gyógykezelés által az egyes betegeken elért siker több éven át ellenőrizhető legyen és mivel az orvosok gyakran változván, rendes beteglajstrom nem mindenütt áll a hatóság rendelkezésére, ennek folytán elrendelem, hogy minden általános szemvizsgálat és a következő pótvizsgálatok alkalmával kitöltött az 1884 évi 51066. sz. körrendelettel kiadott utasításban előirt A) táblázat és a beteg lajstrom egy-egy példánya a szolgabirói, illetőleg polgármesteri hivatalban őriztessék, még akkor is, ha uj általános szemvizsgálat folytán uj A) táblázatot és uj beteglajstromot készítenek. Ezen különböző időben készült beteglajstromok egymással való összehasonlítása legjobban fogja fel9335. ikt. 1899. tüntetni a táj kór állását s az ellene való küzdelem eredményét vagy eredménytelenségét. Szükséges azonban hogy azon lefolyt trachoma eseteket is, melyek már csak a kötöháftyán levő hegekből ismerhetők fel, vagy az általános beteglajstromba Írják be azon megjegyzéssel, hegképződéssel lefolyt trachoma, ellenőrzés végett, vagy pedig külön lajstromba vegyék nyilvántartásba. Az iskolai ifjúság szemeinek megvizsgálásakor az 1898. évi 5471. sz. itteni körrendelet értelmében a szemvizsgálati jegyzőkönyvbe minden tanteremből külön jegyzendő be, hogy hány gyermek voltjelen és hány hiányzott ? Ezen szemvizsgálati jegyzőkönyvek is a fenti czélból évről-évre az említett hivatalokban őrzendők. A szakértő közegészségi felügyelő szemle utjain azt észlelte, hogy az orvosok sok helyen az iskolai ifjúság szemeit nem vizsgálják meg a kellő alapossággal, amennyiben több súlyos és könnyen felismerhető trachomás gyermeket figyelmen kívül, illetőleg elkülönítés nélkül hagynak, minek következtében a trachoma az iskolai gyermekek közt sokkal nagyobb arányban mutatkozik, mint a többi lakosság közt. Az említett felügyelő továbbá azt tapasztalta, hogy a nyilvános trachoma rendelésekre el nem járó és az orvosok által az illetékes hatóságoknak bejelentett betegek ellen a hatóságok csak későn indítják meg az intő vagy megtorló eljárást, úgy, hogy a gyógykezelésre leginkább felhasználandó téli időszak elmúlik, mielőtt a betegek rendszeres orvosi kezelés alá jutnának, minek az a következménye, hogy mig sok helyen a betegek nagy része állandóan távol marad a rendeléstől az első sorban ezen ellenszegülők elhelyezésére létesített állami trachoma-kórházak részben üresen állanak. Miért is felhívom a törvényhatóságot, hogy a vezetése alatt álló hatóságokat a trachoma kiirtása czéljából elrendelt intézkedések pontos és szigorú végrehajtására utasítsa. Miről a törvényhatóságot megfelelő eljárás végett ezennel értesítem. Budapesten, 1899. évi április hó 3-án. A minister helyett: Jakabffy s. k., államtitkár. 9461 ikt. 1899. XII. Körözések. Járási föszolgabirák. Gyula város polgár- mrslere. Községi elöljáróságok. Veszérszó : Schriffert János, 2. Kneifel János, 3. Kempf Márton elveszett csikói. Schriffert János gyulai lakosnak egy 2 éves fekete, egyik hátulsó lábára kissé kesely kancza, Kneifel János egy 2 hónapos fekete csődör és Kempf Mártonnak egy 2 hónapos sötét deres csődör csikója folyó hó 7-én az esteli órákban benedeki tanyájáról megugrott és azóta feltalálható nem volt. Nyomozásuk és eredmény esetén hivatalomnak azonnali értesítése kéretik. Gyulán, 1899. április hó 20-án. Alispán helyett: Dr. B o d o k y várm. főjegyző. 1713. ikt. 1899. Bánszky János b.-csabai lakosnak 1 drb. fehér bélyegtelen tehenének járlata elveszett. B.-Csabán, az megsemmisittetik. B.-Csabán, 1899. áprils 18-án. S e i 1 e r tb. főszolgabíró.