Békés Megyei Hírlap, 2007. február (67. évfolyam, 1-26. szám)

2007-01-20 / 17. szám

12 BÉKÉS MEGYEI HÍRLAP - 2007. JANUÁR 20., SZOMBAT SZOLGALTATAS NAPKELTE 7.24 - NYUGTA 16.26 HOLDKELTE 8.29 - NYUGTA 18.02 FÁBIÁN, SEBESTYÉN napja Fábián. Latín eredetű név, je­lentése: a Fabius nemzetség­hez tartozó férfi. Védőszentje: Szent Fabianus pápa, vértanú. Sebestyén. Eredetileg a görög magasztos, fenséges szóból származik, hozzánk latin köz­vetítéssel, a Sebastianus rövi­dült alakja került. Védőszentje: Szent Sebestyén római katona. EGYÉB NÉVNAPOK: Eutím, Fabiána, Özséb, Sebő. A katolikus naptárban Szent Fábián, Szent Sebestyén, Szent Özséb emlékezete. Szent Özséb a magyar alapítású pá­los szerzetesrend létrehozója, amely Remete Szent Pálról kapta a nevét. A remeték a pi­lisszántói völgyben éltek, bar­langokban, majd kolostort épí­tettek a Pilisben. A református naptárban Fábián napja. Az evangélikus naptárban Fábián, Sebestyén napja. A zsidó nap­tárban Svát hónap 1. napja. napi igék. Katolikus: Zsid 9,2- 3.11-14; Zs 46; Mk 3,20-21. Református: Lk 8,16-25; Ez 25. Evangélikus: 5Móz 33,1- 4(7.12-16); lMóz 8,13-22. HOLNAP NAPKELTE 7.23 - NYUGTA 16.28 HOLDKELTE 8.51 - NYUGTA 19.26 ÁGNES napja Ágnes. Görög eredetű név, je­lentése: szent, tiszta, szemér­mes. Egyes kutatók a latin agnus, azaz bárány szóval hozzák kapcsolatba. Virága: a piros tulipán és fehér hóvirág. EGYÉB NÉVNAPOK: Agnéta, Menyhért. , EGYHÁZI ÜNNEPEK A katolikus naptárban Évközi 3. vasárnap, Szent Ágnes em­lékezete, Agnéta, Inez napja. A református naptárban Ág­nes napja. Az evangélikus naptárban Vízkereszt ünnepe után 3. vasárnap, Ágnes nap­ja. A zsidó naptárban Svát hó­nap 2. napja. napi igék. Katolikus: Neh 8,1- 6.8-10; Zs 18B; lKor 12,12-30; Lk 1,1-4; 4,14-21. Református: Lk 8,26-39; Péld 3; Ez 26. Evangélikus: Mt 8,5-13; Róm 1,(14-15)16-17; Zsolt 77. AJANLO Feljegyzések, vallomások a világról Figyelemre méltó borító figye­lemre méltó szövegeket rejt. Poliák Judit Törpék között cí­mű könyvének műfaját nehéz lenne meghatározni, de nem is fontos. Fontosabb, hogy érde­mes fellapozni, különös, izgal­mas szellemi cse­megét ígér. S ha már olvassuk, le­tenni nem tudjuk, amíg végére nem érünk. Kell-e könyvről ennél nagyobb elis­merés?! A fiatal békéscsabai szerző azt mondja magáról: „nézelő­dik”. S Kormos István szavait idézi: „Az író, ha lábát lógatja is, vagy a Duna-parton könyö­köl, vagy sakkozik, vagy macskák játékát nézi, mindig A fiatal békés­csabai szerző mondja magáról: „nézelődik”. csinál valamit.” Poliák Judit amerre járt szűkebb környe­zetében, itthon és a világban, nézelődött, figyelt; és amit lá­tott, lejegyezte. Könyve legin­kább személyes naplóhoz ha­sonlítható, amely­ben őszinte vallo­mások, hangulatok, a látottak alapján felmerülő gondola­tok, következteté­sek, bölcsességek olvashatók. A leírások, jegyzetek egyedi­ek, öntörvényűek, sokszor meglepőek, groteszkek, de mindig szellemesek és gondo­latébresztők. Poliák Judit elárulja, hogy a történések megírása, a nagy mű még csak ezután követke­zik, és „mindenféle túlbeszé­ffj ^ Mcji/í jr r ...#■ if i L J jph W! í. V! i) /? ó 'WM Szellemi kaland a fiatal szerző könyve. lés” nélkül. A Törpék között gyűjtött tapasztalatok gyűjte­ménye előkészület lehet a ké­sőbbi könyvhöz. Az Accordia Kiadó gondozá­sában megjelent könyvecske látványához két békéscsabai alkotó is hozzájárult. A borítót Scholtz Endre festőművész ter­vezte, az illusztrációkat Takács Győző keramikusművész ké­szítette. Nem csak a tartalma, a formája is különös ennek a gyűjteménynek. Itt-ott csak az oldal alján lapul néhány sze­rény sor, máshol hosszabbra sikerült az eszmefuttatás. Aho­gyan az feljegyzéseknél, vázla­toknál gyakori; de az is lehet, hogy a szerző helyet hagyott az olvasónak, aki tovább gondol­hatja, írhatja ötleteit. ■ N. K. REJTVÉNNYEL NYERTEK A január 13-ai keresztrejtvé­nyünk megfejtése: vén pad. Nyertesek: dobsa gyula (Orosháza), özv. gyebnár istvánné (Kamut), lovas mihályné (Bélmegyer). Gratu­lálunk! A nyereményeket pos­tán juttatjuk el olvasóinkhoz. Lapunk terjesztésével kapcsolatos gondjaikkal hívják ingyenes, zöld számunkat: 06/80/922-012. Ii EGY* OTT Xjfi/Tft BÉKÉSCSABA, CENTER MOZI. 20-21-én 10.30, 15.30, 17.45, 20.00, 20- án 22.00-kor is: Éjszaka a múze­umban (m. b., amerikai akciótílm) * 15.00,19.00-kor: Borat - Kazah nép nagy fehér gyermeke menni művelődni Amerika (amerikai vígjáték) * 21.00-kon Füles (an­gol-amerikai vígjáték) * 17.00, 19.00-kor: Friss levegő (magyar filmdráma) * 15.15, 20.45-kor: Forradalmárok (román filmdrá­ma) * 11.00, 14.30, 16.45-kor: Arthur és a villangók (m. b., amerikai-francia animációs film) * 16.30, 18.30, 20.30-kor: Konyec - Az utolsó csekk a po­hárban (magyar krimi-vígjáték). GYOMAENDRŐD, PETŐFI MOZI. 20-án 19.00-kor: Ede megevé ebédem (magyar film). GYULA, PETŐFI MOZI. 20-21-én 17.00-kor: Terhelt Terkel (m. b., dán animációs film). BÉKÉS MEGYEI JÓKAI SZÍNHÁZ Január 20., szombat, 19.00 óra: vértestvérek - Sarkadi-bérlet. OL MER A TRAFFIPAX« |j| Január 20-án, szombaton 6-tól 18 óráig a Szarvasi Rendőrka­pitányság, 14-től 22 óráig a Békéscsabai Rendőrkapitány­ság, 6-tól másnap reggel 6 óráig a Szeghalmi Rendőrka­pitányság illetékességi terüle­tén mér a traffipax. Január 21-én, vasárnap 6-tól 14 óráig a Békéscsabai Rend­őrkapitányság, 6-tól 18 óráig a Szarvasi Rendőrkapitányság, 6-tól 22 óráig a Szeghalmi Rendőrkapitányság illetékes­ségi területén mér a traffipax. ANYAKÖNYVI HÍREK BÉKÉSCSABA HÁZASSÁGKÖTÉS: Megyeri Mária és Nagyváthy Zsolt. SZÜLETÉSEK: Dr. Dubravcsik Balázs és Plaveczky Andrea fia Bence, Várhelyi Zoltán és Szűcs Pan­ka leánya Anna, Szabó László és Nagy Ilona fia Levente Ró­bert (Köröstarcsa), Drágán Ro­land és Molnár Anita leánya Dóra (Dombegyház), Petrov- szki Zoltán és Belicza Beáta le­ánya Roxána (Kondoros), Pap Imre és Molnár Katalin leánya Viktória Katalin (Köröstarcsa), Fekete Ferenc és Farkas Eme­se leánya Boglárka (Békés), Csicsák lános és Huszár Gab­riella fiai Barnabás és Gergő, Péter László és Láza Magdolna leánya Magdolna, Buka Gábor és Molnár Ildikó fia Bence, Szél Attila és Szombati Éva Szilvia fia Attila, Győri István es Fekete Edit leánya Virág, Kiss János és Vidó Nelli Ágnes leánya Liliána, Zsilinszky András és Csernyavszkaja Na­tália leánya Adél, Kutasi Gá­bor Tamás és Vida Renáta fia Gábor Bence, Nosza Lajos és Petneházi Julianna fia Lajos (Békés), Szabó Zoltán és Trubó Tünde fia Zoltán Patrik (Bé­kés), Kürti Péter László és Du­dás Tímea fia Kristóf Péter (Békés), Zelenyánszki László és Maróti Hajnalka leánya Zoé Lili (Telekgerendás), Túri Imre és Kuti Andrea fia Imre Olivér (Vésztő), Nagy József és Gonda írisz leánya Csinszka Cserne (Gyula). HALÁLESETEK: Pipis Andrásné Korda Katalin (1927), Varga József (1949, Mezőberény), Gergely Imréné Jozaf Ilona (1923, Kondoros). REJTVÉNY KIHASZ­NÁL NÉP. NULLA SZÁNDÉK ► r~ DALMÁT SZIGET KÁRTYA­JÁTÉK IVARTA­LANÉ KOBALT L NYERS­OLAJ ▼ NYAK­LEVES JÓZSEF ATTILA VERSE OSZTÁLY ► ▼ ... IN HUNGARY l ▼ ▼ FÁJLAL, SAJNÁL ► T1ROLI RÉSZLET! ÉSZAKI FÉRFINÉV PIARIS­TA ► ▼ KASZA VÉGEI ► DISZNÓT VÁG ÚR, NÉMETÜL l ▼ PENÉ­SZES ► V RATAL RÖVIDEN KANADAI ► ▼ NÉMET FOLYÓ ► MOZDONY HANGJA ZEUSZ KEDVESE L DOKU­MENTUM ▼ ► LÉTRA ► A rejtvény megfejtését legkésőbb a jövő hét keddjén adják postára a szerkesztőség címére. A levelezőlapra írják rá: „Heti rejtvény”. A megfejtők között nyereményeket sorsolunk ki. ■ TTTTTTTPffT bak (XII. 22-1.20.). A kora reggeli órák igen fárasztóak és letar­gikusak. Ennek ellenére fog­jon feladatai elvégzéséhez. Próbáljon kikapcsolódni, mo­zogni, úszni, szaunázni. vízöntő p. 21-11.20.). Egy várat­lan látogatásra számíthat, ami miatt nem halad elterve­zett munkájával. Sebaj! A munka megvárja, és nagyon kellemesen telik a napja. halak (II. 21-111.20.). Figyelmes­séget, szeretetet kap környe­zetétől. Minden vágyának, reményének kedveznek a csillagok. ló tanácsokat ad­hat másoknak, de ragyogó információkat is hall. kos pil.21-IV.20.). Sok teendője gyűlt össze a hét végére. Ve­gye könnyedén a dolgokat, legalább ma ne hajszolja túl magát. Vásároljon magának néhány vidám cuccot, ami­ben jól érzi magát. bika (IV.21-V.20.). Egy közeli hozzátartozója olyan kijelen­tést tesz Önre, ami túlságo­san sértő. Próbáljon megértő lenni, nézze el neki ezt a hi­bát, mert már ő is megbánta. IKREK (V. 21-VI. 21.). Kellemes at­moszféra lengi be a mai nap­ját. A körülötte élők segítőké­szek és őszinte szeretettel ve­szik körül. Menjen szórakoz­ni kedvesével. rák (V1.22-V1I.22.). Mérleget ké­szít az anyagi helyzetéről és elkedvetlenedik. Ne sodródjon az árral! Támaszkodjon a te­hetségére és használja ki tel­jes mértékben a képességeit. OROSZLÁN (VII.23-VIII.23.). Egy hirtelen szerveződött összejö­vetelen új barátokra tesz szert. Barátja vagy üzletfele pénzbevételeiből Önnek is juthat valami. Úgy tűnik, hogy mások szerencséje Ön­re is ráragad. szűz (Vili. 24-1X23.). Élvezi a szen­vedélyes kapcsolatot szerelmé­vel, aki nem tud betelni Önnel. Még ha régi kapcsolatról van szó, akkor is fontos szerepet játszik benne a testiség. MÉRLEG (IX.24—X23.). Szeretne jobban a lelke mélyére hatol­ni. Itt az alkalom, hogy átte­kintse a múlt év eseményeit, és hogy lássa, kellőképpen hasznosítja-e a tapasztalatait. skorpió (X24-XI.22.). Áremelé­sek és megszorítások minde­nütt A családjához fűződő kapcsolat lényeges most Ön­nek. Mit ad Ön nekik, és mi­re van szükségé tőlük? nyilas (XI.23-XII.21.). Egy közeli étterem a törzshelyükké vált. Szívesen időzik itt a barátai­val és a családjával. RECEPTVERSENY - RECEPTVERSENY - RECEPTVERSENY Vadkacsasült vöröshagymás almapürével hozzávalók 4 személyre: 2 db tisztított vadkacsa, 20 dkg szele­telt baconszalonna, kevés füs- töltszalonna-csík, 1,5 kg savany- kás alma, 1 kg burgonya, 1 kg vöröshagyma, 10 dkg vaj, 1 üveg száraz vörösbor, só, bors, majo­ránna, gyömbér, szegfűszeg, fok­hagyma, fahéj, kristálycukor, vad fűszerkeverék. elkészítés: a kacsát meg­mossuk, a mellét megtűzdeljük szegfűszeggel, fokhagymával és füstölt szalonnával. Sózzuk, borsozzuk, csipet majoránná­val, valamint vad fűszerkeve­rékkel kívül-belül meghintjük. Az almából egyet-egyet kettévá­gunk, a többit meghámozzuk, lereszeljük. A fél almákat be- töltjük a kacsák hasába, majd beborítjuk baconszalonnával. Kivajazott tepsibe helyezzük, a kacsa belsejébe vörösbort, alá pedig kevés vizet öntünk. Fóliá­val lefedve puhára pároljuk. Közben a pecsenyelével több­ször locsoljuk, hogy ne szárad­jon ki nagyon a kacsa. Mikor megpuhult, fólia nélkül süssük pirosra. Amíg sül a kacsa, elkészítjük az almapürét. Vajat olvasztunk, beletesszük a reszelt almát, ki­csit megpirítjuk. Fűszerezzük sóval, borssal, kristálycukorral, fahéjjal ízlés szerint. Reszelünk bele gyömbért, s adunk hozzá pár szem szegfűszeget és csipet majoránnát. Vörösborral pótol­juk mindig az elpárolgott levet. Majdnem péppé főzzük. A vöröshagymát karikára vág­juk, és vajon üvegesnél egy ki­csit jobban megpirítjuk, de ne süssük meg teljesen. tálalás: az elkészült kacsából kivesszük az almát, a kacsát négyfelé vágjuk, tálra helyezzük az almával együtt. Az almapürét mélyebb tálba rakjuk, a tetejére szórjuk az elkészült vöröshagy­mát. Sült burgonyát tálalunk hozzá. A RECEPTET EA8Ó SÁNDOR SZARVASI OLVASÓNK KÜLDTE Továbbra is várjuk olvasóink re­ceptjeit. A receptverseny első há­rom helyezettje értékes ajándéko­kat nyerhet Cím: Békés Megyei Hírlap szerkesztősége, 5600 Bé­késcsaba, Munkácsy u. 4. A pályázók tudomásul veszik, hogy az általuk beküldött receptet a kiadó az elkövetkezendő időben bármelyik termékében megjelen­tetheti. A RECEPTET LEKTORÁLTA ÉS ELKÉSZÍTETTE ANDÓ TAMÁS, A SZLOVÁK ÉTTEREM SCHNITTA-DÍJAS ÉTTERMI MESTERE, VALAMINT PROHÁSZKA BÉLA VENESZ-DÍJAS MESTERSZAKÁCS. AZ ÉTTEREM CÍME: 5600 BÉKÉSCSABA, KOSSUTH TÉR 10. ASZTALFOGLALÁS: 66/447-721, 30/943-9610. SZERDÁTÓL TEL?! reggeli « SMS hőmérséklet + déli felhőzet ter-"-) Szeghalom «•c vasárnap ;csair®f: O’C-#*e Mézőkaváci Készíttette: zones Békés megyében szombaton és vasárnap kisebb esőkkel vál­tozékony. általában erősen felhős, de viszonylag meleg idő va­lószínű. Mérsékelt, délies szél fúj. A jellemző hőmérséklet dél­után 10, reggel 5 fok körül alakul. A legvalószínűbb folytatás: a jövő hét első felében kellemetlen időre, előbb jelentős hőmér­séklethullámzásra, majd erős lehűlésre gyakori esőre, észak­nyugaton néha már havazásra van kilátás! A hét második felében is télies hideg időre, havazásokra cél­szerű számítani. Orvosmeteorológia: szombaton meleg-, vasárnap erős hideg­fronti hatás várható. Közlekedés-meteorológia: a változó és erős fronthatás, foko­zott balesetveszélyt okoz az utakon! Az előrejelzés bizonytalansága: „KICSI", hétfőtől szokatlanul „NAGY”. Az előrejelzésért felelős: Aigner Szilárd. További folyamatos, helyfüggő előrejelzés: a T-Mobile-WAP portálján (http://wap.t-zones.hu)­héttő *>£: »1 Víz hőmérséklet Duna Tisza Balaton Velencei-tó Fertő 4-6 °C mm 4 °C M 3 “C mm HÓJelentés Hintertuxer 5-130 cm Kapnia 10-126 cm Livigno 0-50 cm

Next

/
Oldalképek
Tartalom