Békés Megyei Hírlap, 2005. március (60. évfolyam, 50-74. szám)
2005-03-14 / 61. szám
2005. MÁRCIUS 14., HÉTFŐ - BÉKÉS MEGYEI HÍRLAP CSORVÁS Az uniós kábítás után népi módszerek következtek disznótor A szlovákok kapusztnyikával várták vendégeiket Igazi férfimunka! A csorvási szlovákok, miután a hagyományos, szalmás pörzsölést elvégezték, felhasították a jószágot. Összeszokott csapat végezte a munka nehezét, az asszonyok a kezük alá dolgoztak. Petrovszki Jani bácsi csapata gondoskodott arról, hogy az esti szlovák bálon mindenki jóllakjon. Mindenki vigyázzon mindenkire! — hangzott el a balesetvédelmi oktatás kurta változata a csorvási hagyományőrző szlovák disznótorban. Klyucsik Pálné, a helyi szlovák kisebbségi önkormányzat elnöke óvó tekintete az amatőr, de szakértő böllérek, a segédkező asszonyok munkáját követte. Egy fiatal, 7 hónapot megélt, 130 kilós sertés életébe került a hétvégi csorvási disznótor, amelyet a helyi szlovák kisebbségi önkormányzat szervezett immáron 3. alkalommal. Az uniós kábítást a hagyományos, népi módszer, a szalmás, majd fatüzeléses pörzsölés követte. A kisebbségi önkormányzat, a szlovák klub és a Nefelejcs népdalkor lelkes tagjai alaposan kivették a részüket a disznóságok előkészítésében, a feldolgozásban és a töltésben - az evésről nem is beszélve! Miközben a szorgos kezek az udvaron ügyködtek, a szervezők az ajtóban kapusztnyikával (káposztás lepénnyel) várták az érkezőket. Petrovszki Jani bácsi, a szlovák önkormányzat képviselője magánemberként is tart disznót, évente levág egyet, hogy feltöltse a család kamráját. Érdeklődésünkre elmondta, a szlovákok által készített kolbász csípősebb, ahogy a hurka is, mert abba több borsot szórnak.- Ez egy megszokott csapat, évek óta itt segédkezünk a disznótorban - mutatott társaira, akik a töltéshez készülődtek. Veres Lajosné a népdalkörösök táborát erősítette, ők tizenöten vállaltak ezen a napon munkát a sürgés-forgásban. Igyekezniük kellett, mert a művelődési házban 250 éhes vendég várta a disznóságokat. S miközben az alkalmi hentesek a hurka- és kolbászgyártással voltak elfoglalva, a Hudák család szövőműhelyében készült konyhai és lakás- textíliák, természetes anyagokból varrt báli ruhák bemutatója kezdődött. Néhány ember azonban hajthatatlan maradt, tette a dolgát. Ők voltak a pogácsa- és pálinkaversenyt értékelő zsűri tagjai. A jó pálinka titka A szarvasi Lovász György, a gerendási Ivanics János és a csorvási Horváth Lajos nagy szakértelemmel kóstolgatta a 13 nevező pálinkáját. — A cefrébe került jó alapanyag, annak a kezelése, az időben történő kifőzése, a szeszfőzdés lelkiismeretessége a titka a jó házi pálinkának. Mi itt most a pálinka tisztaságát, az illatát és az ízét próbáljuk megítélni — mutatta be a nyeletnyi nedű kóstolását a nyugalmazott szarvasi iskola- igazgató, Lovász György, majd bevallotta, számára mégis csak a tiszta szilva vagy a jó vegyes pálinka az igazi. A szeszfőzdés Ivanics János a meggypálinkára esküdött, míg Horváth Lajos a szilvára. A tépett pogácsa sikere A pogácsákat szemrevételezték, kóstolással rangsorolták a zsűri tagjai. E sorok nem adhatják vissza azt az illatorgiát, amellyel a csorvási szlovák disznótorban szembesültünk. Korán érkeztünk. A kondé- rokban, sütőkben ekkor még semmi nem készült, illatok azonban máris voltak. Mi pedig ennek nyomába eredtünk. A jó házi pálinkák szomszédságában ott sorakoztak a frissen sült, aranyló sárga, önmagukat kellető pogácsák. Merthogy a sütésben jártas háziasszonyok is versenghettek a csorvási rendezvényen. A csa- bacsüdi szlovák önkormányzat alelnöke, Fehér Jánosnéval a választékról beszélgettünk.- A dél-alföldi szlovák szervezetünknek 12 kisebbségi ön- kormányzat a tagja. Ők is küldtek nagyon sok településről friss pogácsát, de én is hoztam a csabacsüdi asszonyoktól négy adagot - mondta. - A zsűri tagjaival, a gerendási Priskin Jánosnéval és a csorvási Tar Lajosnéval nagy örömmel fedeztük fel a szlovákok körében a XVIII. században közkedvelt, úgynevezett tépett pogácsát. Igazi különlegesség volt a disznótoros hájas, sós, sajtos, tepertős és túrópogácsák között. A legjobbak krónikája A szervezők elégedetten nyugtázták, az idei program is elnyerte vendégeik tetszését. Ez annak is köszönhető, hogy a települési önkormányzat, a csorvási Metész Gazdák, Keliger László és Papp János is segítséget adott. Lássuk, milyen egyéni sikerek születtek a meghirdetett versenyeken: a pogácsakészítőknél 1. Petrus Gáborné (Gerendás), 2. Gombkötő Sándorné (Szarvas), 3. Virág Józsefné (Csabacsüd). Különdíjasok: Baranyai Mihályné (Csorvás), Kiszely Anna (Csabacsüd), Andó Jánosné (Csorvás). A pálinkaverseny eredménye: 1. Borgula Györgyné (Mezőberény), 2. Kovács András (Csabacsüd), 3. Benkovics György (Csabacsüd). Különdí- jat kapott: Gajdács Györgyné (Csorvás) és Lászik Mihály (Csorvás). Az oldal a Csorvási Önkormányzat és a helyi Szlovák Kisebbségi Önkormányzat segítőkész együttműködésével készült. Szerkesztette: Csete Ilona. Fotó: Lehoczky Péter. Hirdetési tanácsadó: Kmetykóné Molnár Márta. ^es ® ®ipfópi szolgáltatás |l|k. ■ IW •& referenciákkal tervezéstől a kulcsátadásig! CV <9 ------------------------------------------------------^ 0 r\I ^ Továbbra is várjuk partnereink megrendelését | Építőmester Bt., Csorvás, Kossuth u. 9. Telefon: 06 (20) 9381-329. , j Benzinkút a 47-es úttól 200 m-re. Benzin, 95-ös (ólommentes), gázolaj napi árnál SIQjQfeíO olcsóbban. Nagyobb tételű vásárlás esetén további árkedvezmény! I Olajok, zsírok, izzók, Metabond termékek, igény szerint üzemanyaghoz adagolva. Csorvás, Katona J. u. 1/6. Telefon: (30) 644-5239. EGY KORTY NEM ÁRT! A szarvasi Lovász György és a gerendási Ivanics János nagy szakértelemmel, nyeletnyi kortyokkal igyekezett a legjobb pálinka gazdáját megtalálni a csorvási disznótoroson, ahol a pálinkákat is megversenyeztették a szervezők. HIRDETÉS AMerian Orosháza Rt. (5900 Orosháza, Október 6. u, 8. sz.) azonnali belépéssel FŐKÖNYVI KÖNYVELÉSBEN JÁRTÁS, számviteli és pénzügyi ismeretekben Merian Orosháza 2 A* Finom Szárnyas Különlegességek Rt. I MUNKATÁRSAT KERES. Feltétel: szakirányú ff. végzettség. Jelentkezni személyesen a társaság gazdasági igazgatójánál,; 5900 Orosháza, Október 6. u. 8. sz. alatt lehet.