Békés Megyei Hírlap, 2003. június (58. évfolyam, 127-150. szám)
2003-06-07 / 132. szám
10. OLDAL - 2003. JÚNIUS 7., SZOMBAT-«Bárka' Verselő— Szepesi Attila Pünkösdölő Ma vagyon, ma vagyon piros pünkösd napja, holnap lesz, holnap lesz a második napja. Virágba borulnak cseresznyefák, körték, aranysárga rigófüttyel megtelik a környék. Kakas kukorékol, fény hull tarajára, hiszi: ő az egész zsongó kikelet királya. Vizek csordogálnak, őzek barangolnak piros pünkösd hajnalára harangok bondulnak.- Ajánló---------------KÖ NYV Gyorsan-jót. A Magyar Könyvklub kiadásában megjelent szakácskönyv főzőiskola kezdőknek és haladóknak. Az 50 fogás bármelyike 30 perc alatt az asztalra varázsolható. A fotók és a részletes útmutatás segítségével a főzésben kevés tapasztalattal rendelkezőknek sem okoz gondot az ételek elkészítése. A kiadvány hasznos tippeket ad a bevásárláshoz, a szükséges konyhai eszközök kiválasztásához, és ügyes trükköket is bemutatnak, hogy a főzés még gyorsabban menjen. A receptek lépésről-lépésre nyomon követik az elkészítés módját, beavatják az olvasót a legapróbb részletekbe. A szakácskönyv a békéscsabai Radnóti és a gyulai Ady Könyvesboltban klubáron 2070 forintért vásárolható meg. (c) CD The Very Best of Simlpy Red. A Simply Red ismét válogatás albumot adott ki, méghozzá egy dupla CD-t, amely tartalmazza az együttes közel 20 éves fennállása alatt született valamennyi slágerré vált szerzeményét. A Mick Hucknall énekes fémjelezte csapat 2000-ben is . egy .válogatás album kiadásával adott életjelet magáról; az It's Only Love kizárólag szerelmes dalokat tartalmaz. A Very Best of Simply Red első CD-je a Hold Me nevet viseli és ismét a lassú, érzelmes hangvételű dalokból kínál egy csokorra valót. A második lemez, a Thrill Me az eddig megjelent hét - új számokat tartalmazó - lemez legjobb pörgős szerzeményeit tartalmazza, mint például a Something Got Me Started-et, vagy az Ain't That a Lot of Love-t. (fm) Két amerikai magyar író könyvről, hazaszeretetről és az anyanyelvről Nem tanul meg jobban angolul az, aki elfelejt magyarul Megannyiszor bebizonyosodik: a világ rettenetesen kicsi! Két magyar, kü- lön-külön, Amerikából Szingapúrba kerül. Egyik némettanárnak, a másik angolnak, összetalálkoznak, összekötik életüket, aztán később, már Chicagóban összefutnak egy gyulaival. Innen csak egy ugrás a vizit, egy másik a Bárka folyóirat, egy harmadik a közelgő könyvhét. Arany Agnes és Makkai Ádám a békéscsabai megyei könyvtárba szinte egyenesen Chicagóból hozta el legújabb köteteit, az Erőszakokat és az Úristen! Engedj meghalni címűt. Némi kapaszkodó a két életúthoz. Arany Ágnes, az ELTE hallgatója kínai-orosz szakon tanul, kiruccan szovjet földre, majd hosszabb időre Németországba, később Amerikába* Onnan Hongkongba tanítani, s közben ír, egyre többet. Makkai Ádám nyelvészprofesszor a chicagói egyetemen - többek között - angol-orosz, majd orosz-angol idiómaszótárt szerkeszt és ad ki New Yorkban. Most pedig tiszteleg Petőfi emléke előtt. Először a nagy találkozást elevenítik fel.- Jéé, maguk magyarok? - kiáltottam fel önkéntelenül azon a bizonyos napon Szingapúrban, a kifőzdék közt sétálgatva. Hamar kiderült, a kereskedelmi kirendeltség vezetőivel futottam össze „odaszakadt” némettanárként. Amíg megbeszéltük a másnapi találkozást útközben az autójukban, mellém ültettek egy amerikai magyar profesz- szort, aki épp egy évet töltött ott...- Mondják, az életben van valami sorsszerű. Valaha ugyanazon kerületből indultunk Amerikába, ő Lágymányosról én a Gellérthegyről, és lám, néhány évtized múlva a világ másik sarkában találkozunk össze. És, ha az ember már három hónapja kínai ételt fogyaszt, bizony kedve szottyan a káposztás kockára is. Á többit már kitalálhatja... Először persze a tizenkét magyar kezdett el egymásnak főzőcskézni. Végül az az este hozott ösz- sze igazán bennünket, ahol fantasztikus disznótoros volt a főmenü, bár gondolhatja, nemcsak annak az ízére emlékszem. Hanem a háziasszony azonnal megkapó szépségére, intelligenciájára is. Nagyot forgatva az idő kerekén, most itthagynak két, betűkbe foglalt gondolatcsomagot. Az Erőszakokat most csak Jókai Anna előszavával idézzük: „Arany Ágnes könyve utazás: befelé, a lélekmélyre, s kifelé, a szeretet után sóvárgó, de még vad világ változatos tájaira”.- Én pedig elgondoltam, hogy Petőfi nem szűnt meg létezni, hanem mint eszme, szellem, tovább él — mondja Chicagóból egyenest Békéscsabára jöttek, könyvük bemutatójára FOTÓI LEHOCZKY PÉTER Makkai Ádám. - A költő azt kéri az őrzőangyalától, hogy igazából is halhasson meg, mert fáradt. A szelíd kérés azonban erősebb: gondolja meg és maradjon, mert akad tennivalója, a Földre még nem jött el a világszabadság. Eleget tesz a kérésnek, visszatér elszáradt testébe és tovább harcol. így éltetem aztán Petőfit Szibériában, nem kontra Kiszely-hősként, hanem kizárólag irodalmi alapon. Benne foglaltatik persze az én honvágyam is, betegségeim, s eljutunk közösen '56-ig, végül öregbítem a halhatatlanságát. Arany Ágnes arról a hatalmas erőről beszél, amelyet anyanyelvnek hívunk.- Azt mondja, szépen beszélünk, mintha mondjuk Gyuláról jöttünk volna? Persze, hiszen anyanyelvűnk pótolhatatlan kincs, hiába beszélünk idegen nyelveket mellette. Gazdag szigetünk mindmáig, játszunk vele, gyurmázzuk szüntelen, még mindig új szinonimákat formázunk meg, ha esténként leülünk elmélkedni valamelyik fogalmon. Mindketten meggyőződéssel vallják, nem tanul meg jobban angolul az, aki elfelejt magyarul.- Hadd egészítsem ki ezt egy érzékletes példával, veti közbe Makkai Ádám. - Ha itthon a rádióban szólt a Háry János, elcsavartam a gombot, mást kerestem, mondjuk Mozart-zenét. Ha Amerikában hallom meg, könny szökik a szemembe, és nagyon büszke vagypk arra, hogy a chicagói rádióban nincs nap, amikor ne hallanék Liszt-, Kodály-, Bar- tók-muzsikát, Solti vagy Dohnányi vezényelte zeneművet... Fábián István Magyar és román költők, olvasó, színész, közönség egymásra találása Az aradi Vasile Dán üzenete: „Nyelveket hallani mindenfelől” ' 11 *1| t /í' • f; f Á>S A jó hangulatú esten több mint százan vettek Sä .* Sä flfel részt. (Képünkön í ' V'tS balról jobbra: a» : ' mik. W iü 4fM Czeglédiné dr. iP \ ^ läm Gurzó Mária, Gaál Áron, Vasile Dán és Radies Anna) á • * * tm§ FOTÓ! r*!* . * * KEREKES ISTVÄN A címbéli idézet a mai román irodalom vezető lírikusa, a húsz éve Aradon élő Vasile Dán Genezis című versének záró sora. A román poéta fontosnak tartja, hogy a kultúra képviselői — a határon innen és túl — a politikusok előtt járva, tőlük akár függetlenül is, közelebb kerüljenek egymáshoz, s a maguk sajátos módján elősegítsék a történelmi sérelmek tisztázását, a két nép egymásra találását. Ennek a gondolatnak a jegyében tartottak a napokban Gyulán, a városban élő Gaál Áron költővel közös, kétnyelvű irodalmi estet, amelynek házigazdája a Nicolae Bálcescu Román Tanítási Nyelvű Gimnázium volt. A két - mint az est folyamán kiderült -, egymással barátságban lévő költőt a Román Kulturális Centrum kupolatermében az iskola igazgatója, Czeglédiné dr. Gurzó Mária és egyik irodalomtanára, Radies Anna mutatta be a több mint száz fős közönségnek. A románul és magyarul elhangzó versek után a két költő beszélgetett egymással és a hallgatósággal. Ezt követően kihirdették a gimnázium diákjai között meghirdetett műfordítói verseny eredményét, majd ehhez kapcsolódva Gaál Áron olvasott fel néhány verset Vasile Dán köteteiből, szemelgetett a műfordításaiból. A két testvérváros, Arad és Gyula egyaránt alpolgármesteri szinten - Bognár Levente és Szabó Jenő személyében — képviseltette magát a jó hangulatú esten, melyet a Magyarországi Román Ortodox^ Püspökség vikáriusa, Árdeleán Pál is megtisztelt jelenlétével. A kulturális találkozó jelentőségét és színvonalát tovább emelte a Román Kulturális Centrum- színháztermében bemutatott interaktív monodráma. A kortárs román drámairodalom nagy tehetsége, Liana Didilescu „Apropó, hívtátok-e a tűzoltókat?” című vérbő tragikomédiáját Lovas Zoltán, az Aradi Állami Színház fiatal művésze - játékába a közönséget is bevonva - adta elő. A fergeteges tempójú, a rekeszizmokat sem kímélő, végkifejletében mégis katartikus előadás különlegessége volt, hogy a színész akár a mondatokon belül is románról magyarra, magyarról románra váltva bizonyította a kétnyelvűség további tartalmat és ízt adó hozadékát. A telt házas előadást követő fogadáson az ortodox egyház püspöke, Sofronie Drincec kiemelte a hasonló rendezvények fontosságát abban a folyamatban, ami egymás kultúrájának, lelkületének megismeréséhez, megértéséhez, elfogadásához vezet. A kulturális esemény a romániai irodalmi körökben jó visszhangot kiváltó, május 9-10-i aradi könyvvásár és euroregionális írókonferencia folytatásaként Gyulán is meleg fogadtatásra lelt. Aki ott volt, érezte, hogy valóban európai úton halad a két város. A program során nemcsak a román delegáció tagja és vendéglátóik, de az előadóművészek és a befogadó közönség is egymásra talált, ezzel mintegy visszaigazolva Vasile Dán ,.Találkozás” című versének óhaját: „válassz magadnak egy napot / hála Istennek bőven van miből / s majd találkozz velem azon a napon”. A találkozás megtörtént. A látottak és hallottak alapján határon innen és túl mindnyájan azt reméljük, hogy ezt követi majd az egymásra találás. Más jövőt aligha képzelhet magának író és olvasó, színész és közönség. Cs. Gy. A Frantschach Magyarország Flexibilis Csomagolóanyag-gyártó Kft. DOLGOZÓKAT VESZ FEL • FLEXO- és MÉLYNYOMÓ gépmesteri, KASÍROZÓ és BOBINÁZÓ gépkezelői munkakörbe, DOLGOZÓKAT VESZ FEL ES TANÍT BE • FLEXO- és MÉLYNYOMÓ másod- és harmad-gépkezelői, KASÍROZÓ és BOBINÁZÓ gépkezelői, TASAKGYÁRTÓ gépkezelői munkakörbe. Bérezés megegyezés szerint. lelentkezés: | m Szilágyi Lajosné, r 5600 Békéscsaba, Tevan A. u. 2. Tel.: (66) 540-312. A jelentkezéshez írott szakmai önéletrajzot kérünk. T>«pí<x Kedves Fiatalok! Zenei játékunk folytatódik. A ■ kérdésre adott helyes válasszal 3 darab Dupla KáVé maxi CD-t lehet nyerni, melyet az együttes ajánlott fel. Kérdésünk: Május végén a Csabai Sörfesztivál vendégeként aratott óriási 1 sikert a Dupla Kávé. Az együttes új albuma szeptember végén jelenik meg a rajongók nagy örömére. Tudjátok-e, milyen stílusú zenét játszik a Dupla KáVé együttes? a) kemény rock b) nosztalgikus c)jazz A helyes válasz betűjelét írjátok fel a levelezőlapra! A megfejtést legkésőbb június 12-éig adjátok postára! Címünk: Békés Megyei Hírlap, 5600 Békéscsaba, Munkácsy u. 4. A levelezőlapra írjátok rá: Zene! Zene! Múlt heti megfejtés: a) Rádió 1. , Nyertesek: Szabó Imre (Békéscsaba), Tóth Pál (Orosháza). A nyereményeket postán kiküldjük. KÉPZÉSI LEHETŐSÉGEK a Gépészeti és Számítástechnikai Szakközépiskolában 2003/2004-ben induló, iskolai rendszerű, nappali tagozatos, 2 éves képzési idejű SZAKKÉPZÉSEINK ÉRETTSÉGIZETTEKNEK. oki 54 4641 03 Műszaki informatikus oki 54 4641 03 Rendszerinformatikus ca oki 55 5442 oi Gépipari mérnökasszisztens OKJ 54 8409 01 Multimédia-fejlesztő ^ OKJ 52 5443 03 Épületgépész-technikus Felvilágosítás: Sipos Józsefné, tel.: (66) 441-004. A jelentkezés határideje: 2003. augusztus 5. Beiratkozás: személyesen 2003. augusztus 21., reggel 8 óra. Jelentkezési lap letölthető a következő címről: www.gszi.sulinet.hu |