Békés Megyei Hírlap, 2002. április (57. évfolyam, 76-100. szám)

2002-04-17 / 89. szám

6. OLDAL — 2002. ÁPRILIS 17., SZERDA HATTER Névdivat hajdan és ma Újkori mágia: a fiú a gazdag filmhős nevét kapja Ifjú fizikusok, irány Odessza! Varga István óráin a kísérletezésé a főszerep Jó néhány éve egy édesapa azt nyilatkozta, akár Strasbourgig is elmegy, de kijárja, hogy a fiát Kishercegnek anyakönyvezzék. Mi befo­lyásolta a régmúltban a névadást és hogyan vá­lasztanak most a szülők? — erről kérdeztük dr. Szilágyi Ferenc nyelvészt, irodalomtörténészt. Gyomaendrőd Dr. Szilágyi Ferenc szerint a névadás a nemzeti mű­veltség része owró: kovács Erzsébet Arra is kíváncsiak voltunk, mit gondol erről az utca em­bere? A kérdésre válaszolók korosztálytól függetlenül egyetértettek abban, hogy az idegen hangzásúakkal szemben a magyar neveket kell előnyben részesíteni. Ám elég az anyakönyvi hí­reket átböngészni, hogy meggyőződjünk róla, a gya­korlat ennek az ellenkező­jét mutatja. Dr. Szilágyi Ferenc nyolcvanhétben írta meg a Sokféle neveknek magyará­zatja című névnapi szófej- tőjét. A kitűnő olvasmány nem csupán névmagyará­zatok gyűjteménye, izgal­mas kirándulás a névadó nép hiedelemvilágába. A szerző szerint a névadás a nemzeti műveltség része, divatja a társadalom esztétikai ízléséről árulkodik. — A névválasztásba mindig is beleszólt a di­vat. Emlékezzünk csak a reformáció utáni idő­szakra, amikor a bibliai nevek jöttek forgalom­ba! Olykor egy regény, vagy színmű is hasonló hatást érhet el. Erre jó példa a tizennyolcadik századból Dugonics András Etelka című műve. Három kiadást élt meg és ezernyolcszáz pél­dányban kelt el, ami akkor igen nagy szám volt. Bár a nemesi ellenállás regénye, a nép körében is ismert lett. Gyomán is sok parasztasszony vi­Szilágyi Ferenc: Európa felé Már nem Sári, Mari s Piri, Örzsi otthon a nagylány; Anette és Nicolette, Rita, Jeanette meg Yvete - bár a nagypapa így ismétli csak egyre: Ivott az! hogyha fiú unokát szül menye: lészen Ivó. Ám e veszély sem nagyon környékezi már a hazánkat: gyermek helyett eb lett a családban a sikk; óh, de nem ám Bundás, Tisza, Talpas, Bodri, se Morzsi: Rex, Lucy, Lord, Néró, Gipsyke, Bobby, Plútó. selte az Etelka nevet. Dugonics hozta divatba a Jolánka nevet is - mondotta dr. Szilágyi Ferenc.- A névalkotásban több szerzőnk jeleskedett. Csokonainak tulajdonítják a Lilla nevet, a Tün­dét Vörösmarty drámai költeményéből ismer­jük, a Dalmát pedig Jókai alkotta. A történelmi szimpátiának is erős befolyása volt. A Ferenc név tizennyolcadik századi népszerűsége II. Rá­kóczi Ferencnek tulajdonítható. A névadásban a névmágia is szerepet kapott, ami már a keresz­ténység előtti időkben megmutatkozott. Ha va­lakit Bátornak neveztek vagy Kurdnak, ami Far­kast is jelent, akkor e névvel jellembéli erőt szántak neki. — Ma már kevésbé az irodalmi művek és a tör­ténelem formálják a névdivatot, sokkal inkább a televízió. — A szappanoperaként emlegetett tévédara­bok hatására terjednek a spanyolosított, gö­rög-latin bibliai nevek. A névmágiának itt is szerepe lehet, hiszen ezek a sorozathősök elő­kelő, sikeres emberek. Olyat is hallottam, hogy valaki a korábbi Dallas sorozat idején Dzsokinak nevezte el a fiát. Számolni kell az idegenutánzó divattal is, amely nemcsak a névadásban, de a köznyelvben, a zenében és az öltözködésben is megfigyelhető. Tudni kell azonban, hogy a magyar nevek is hatottak a külföldiekre. A Három ember egy csónakban című regény amerikai szerzője, Jerome K. Jerome nevében a K. a Klapka névnek a rövidíté­se. Az író apja nagy tiszte­lője volt a magyar szabad­ságharcnak és a fiának a Klapka nevet adta, abban a hitben, hogy ez a magyar­ban keresztnév.- Árulkodik-e az utónév az egyén társadalmi helyze­téről? — A húszas években egy nyelvészünk azt írta, hogy Herczeg Ferenc műveiben az Andor polgárfiú, az András dzsentri, az pedig elképzel­hetetlen lenne, hogy az An­dor nevet egy parasztfiú vi­selje. Holott az Andor, And­rás és Endre nevünk egy­aránt a görög férfi, illetve fér­fias jelentésű Andreiaszból ered. Való igaz, a társadalmi osztályok válogat­nak a nevek között. Egy-egy névváltozat előke­lőbb társadalmi környezetre is utalhat. Ennek is tulajdonítható vidéken a Nikolett és Klaudia név divatja, ami az előkelősködésről, a városiasodás felé kacsingatásról árulkodik. Ez önmagában nem kifogásolható, ám a nemzeti kultúra őrzése szempontjából igen.- Hajdan mennyire érezték át ennek a felelős­ségét?- A nyelvújítók még az idegen eredetű neve­ket is magyarosították. A Constantinus szó sze­rinti fordításából keletkezett a Szilárd név, a somfa jelentésű latin Comeliusból a Kornél, majd a Soma, a német eredetű Friedrichből a Frigyes. A szülőket abban ma is segíteni lehetne, hogy ha idegen eredetű nevet választanak, akkor a fi­gyelmükbe ajánlanák annak hasonló je­lentésű magyar megfelelőjét.- A családnév és az utónév harmóni­ájára mennyire ügyelnek a szülők? — Kevésbé figyelnek. így fordulhat elő, hogy nevetséges a vezetéknév és a keresztnév kapcsolódása. Gyomán is­mertem egy férfit, akit Vég Bélának hív­tak. Megtartotta a nevét, nem úgy egy nyelvész ismerősöm, akit ugyanígy hívtak, ám ő a ke­resztnevét Balázsra változtatta.- Egyik epigrammájában arról ír, hogy már a négylábú kedvencek sem a hagyományos nevekre hallgatnak.- Az állatok elnevezésében hamarabb érző­dött az idegen hatás, mint a személyneveknél. A kutyanevekben a Rex, Néró, Hektor nevek na­gyon korán elterjedtek. A házunkban például Lüszinek hívtak egy kutyát, s amikor kimúlt, az utódja Lizi lett. Ugyanez a változás a lovak nevé­ben is végbement, pedig a lónevek a nemzed névadásban is jelentősek, a Táltos, Szellő, Bogár évszázadokra visszamutatnak.- A névválasztásban várható-e kedvező fordu­lat?- Napjainkban a névadással foglalkozó újság­cikkek csak közük, hogy mi a divat, de nem kri­tizálnak. A névválasztás esztétikai ízlés kérdése is, ami kellő odafigyeléssel, ismeretterjesztő elő­adásokkal és újságcikkekkel formálható. CSATH RÓZA Gondolkodtak már azon, hogy eső után a pókhálón egymástól mekkora távolságra helyezkednek el a vízcseppecskék? Vagy azon, hogyan működik a lyukacsos vitorla? A békéscsabai Tevan Andor Gimnázium és Nyomdaipari Szakközépiskolában helyet kapó Békés Megyei Olimpiai Fizika Szakkör tagjai időt és energiát nem kímélve igyekeznek megmagyarázni a fenti je­lenségeket, nem is akármilyen eredménnyel. Békéscsaba Az ELTE Fizikai Társulata által nyolc éve működtetett szakkört — ahová megyénk több iskolájából is járnak tanulók - Varga István fizika tanár irányítja. Diákjai az évek során számos alkalommal szerepeltek sikerrel a Nemzetkö­zi Fizikai Diákolimpián, az Ifjú Kutatók Nemzetközi Konferenci­áján, illetve az Ifjú Fizikusok Nemzetközi Konferenciáján.- A gyerekekkel akkor lehet megszerettetni a fizikát, ha na­gyon sokat kísérletezünk. Amel­lett, hogy mindezt élvezik, sokkal könnyebben megértik és meg­jegyzik a bemutatott jelenségeket - avat be titkaiba Varga tanár úr. A legfrissebb eredmény: a szakkör két tizenegyedik osztá­lyos tanulója, Botyánszki Vince (Tevan gimnázium) és Mihók Pé­ter (gyulai Erkel gimnázium) tu­dásukkal elérték, hogy május vé­gén az ukrajnai Odesszába utazó öttagú diákcsapatban képviselhe- tík Magyarországot az Ifjú Fiziku­sok Nemzetközi Konferenciáján. A középiskolai szakmai lapban évente megjelenő versenykiírás ti­zenhét témaköre a mindeddig meg nem oldott fizikai problé­mákból válogat, melyek nem sze­repelnek a középiskolás tananyag­ban, sőt, a kísérletekhez még az eszközöket is a diákoknak kell ös­szeállítaniuk. A második forduló­ba került tanulóknak már angolul kellett ismertetniük a feladatok megoldását Budapesten, ahol a fi­úk olyan jól szerepeltek, hogy az Ukrajnába utazók öt helyéből ket­tőt nyomban le is foglaltak.- A sok kísérletezésnek meg­lett az eredménye - mondja Vin­ce, aki hamarosan Grúziában is tiszteletét teheti, hiszen különle­ges villanymotorokkal kapcsola­tos eredményei révén az Ifjú Ku­tatók Nemzetközi Konferenciájá­nak döntőjébe is bekerült a ma­gyar csapat tagjaként. Vince a kí­sérletezgetésnek a jövőben sem szeretne búcsút inteni, ezért vagy alkalmazott fizikus, vagy - még kimondani is bonyolult - ve­gyész-fizikus laboratóriumi ope­rátor szeretne lenni. Péter Gyuláról jár át Békéscsa­bára a szakkörbe, eddig matema­tikából és kémiából indult orszá­gos versenyeken, az idén került nála előtérbe a fizika. Németh Lajos - a szakkörnek otthont adó békéscsabai Tevan Andor Gimnázium és Nyomda­ipari Szakközépiskola igazgatója — szerint a gyerekekkel elért nagyszerű eredmény nem vélet­len, hiszen Varga tanár úr egy­szerűen él-hal a fizikáért, és min­dent megtesz annak érdekében, hogy diákjaival is megkedveltes- se a tantárgyat. S bár a kísérletek előkészítése meglehetősen idő­igényes és több munkát követel a pedagógustól, Varga István reg­gel hétkor már bent van az isko­lában, hogy előkészítse az aznapi órákhoz szükséges eszközöket. VÁRADI KRISZTINA A fizika szakkor lelkes és tehetséges diákjai, bal szélen Botyánszki Vince, jobb szélen Mihók Péter, középen Varga István felkészítő tanár Nem hibázott a mentőszolgálat A mentőszolgálattal kapcsolatban emelt kifogást a ványai képviselő-testület legutóbbi ülésén az egyik helyi önkor­mányzati képviselő. Egy korábbi lapszámunkban a felvetést a testületi ülés tudósításában mi is megírtuk. Cikkünket olvas­ta dr. Bumbera József főorvos, a Békés megyei mentőszolgá­lat vezetője is, aki kivizsgálta a képviselő által felvetetteket, s azokat megalapozatlannak találta. Dévaványa Az egészségügyi beszámolók tár­gyalásakor a képviselő azt vetette fel, hogy a német állampolgár vendégét 20 ezer forint ellenében vitte volna el a mentő, s ő számlát sem kapott volna. Ez a felvetés rossz fényben tüntette fel a men­tőszolgálatot, ezért dr. Bumbera József főorvos, a megyei mentő- szolgálat vezetője fontosnak tar­totta, hogy reagáljon az esetre. — Február 13-án az egyik dévaványai háziorvos német ál­lampolgár szállítását kérte há­rom órán belül. A telefonon tör­tént bejelentéskor az orvos nem tudta megmondani a beteg nevét még akkor sem, amikor a szolgá­latvezető kérte, hogy betűzze ki. Mivel a szolgálatvezető arról ér­tesült, hogy az illető német ál­lampolgár, s tudta, ilyen esetek­ben a német állampolgárok szál­lítása térítésköteles - ingyen csak életveszély esetén vihetjük el a német állampolgárokat -, az árak után tájékozódott. Ezt köve­tően értesítette a német állam­polgárt vendégül látót, hogy a té­rítendő összeg 15-20 ezer fo­rintba kerül. A telefonáló hölgy ekkor azt javasolta, hogy küldjék a számlát annak a dévaványai vállalkozónak a nevére, aki a né­met állampolgárt vendégül látta. Utólagosan adószakértőtől véle­ményt kértünk, aki megerősítet­te: ez szabálytalan lett volna. A mentőszolgálat annak a sze­mélynek a nevére állíthat ki számlát, akinek a szolgáltatást nyújtotta. Ezek után nem kérték a német állampolgár szállítását. A német állampolgár a mentő- szolgálatunk által kiállított számla alapján Németországban saját biztosítójától visszaigényel­hette volna a pénzt. Azt tehát ha­tározottan visszautasítjuk, hogy a mentőszolgálat munkatársa számla nélkül szállította volna el pénzért a beteget - közölte la­punkkal dr. Bumbera József. MAGYARI BARNA Politika a földvári iskolában — gyerekeket kommunistáztak (Folytatás az 1. oldalról) Pacsika Tiborné és Nagy Miklósné is hangsúlyozta, bünte­tőjogi felelősségük tudatában ál­lítják, igazat mondanak. — Miért most, a két forduló kö­zött fordult a nyilvánossághoz? - kérdeztem Nagy Miklósnét, aki unokája osztályfőnökére panasz­kodott. — A tanító úr a MIÉP ország- gyűlési képviselőjelöltje volt. Nem akartam, hogy azt mond­ják, befolyásolni akarom a vá­lasztások eredményét, ezért most, amikor Szántó Gábor szá­mára már nincs tétje a választá­soknak, kerestem a nyilvánossá­got. Szántó Gábor a MIÉP színei­ben indult a választások első for­dulójában. Politikai szóróanya­gaiban az volt olvasható, hogy el­ső munkahelyéről, a csorvási ál­talános iskolából politikai okok miatt kellett elmennie. Elsőként erről kérdeztük. - Napközis ne­velőként dolgoztam, a két cso­portot azonban összevonták, s miután kiderült, hogy MIÉP-es vagyok, nem én kaptam meg az összevont csoportot, hanem be­leegyezésem nélkül, szabadidő­szervezőnek neveztek ki, amivel szerződésszegést követett el az iskola. Ezzel úgy gondolom az volt a céljuk, hogy megakadá­lyozzák, hogy taníthassak. Ami­kor az új munkakörömmel kap­csolatos politikai vonulatra rá­kérdeztem, erre nem válaszoltak. Ezért mentem át Pusztaföldvárra — mondta. Bencsik János, a csorvási Álta­lános Művelődési Központ igaz­gatója határozottan cáfolta, hogy politikai okok játszottak volna közre Szántó Gábor távozásában:- A pedagógus azt kifogásolta, hogy szabadidő-szervezőként na­pi nyolc órát kell dolgoznia, szemben a napköziben eltöltött napi 4,5 órával. Mivel ez Szántó Gábornak nem felelt meg, ezért közös megegyezéssel szerződést bontottunk. Az igazgató lapunk érdeklődé­sére megerősítette, az viszont igaz, hogy néhány szülő szóban panaszt tett amiatt, hogy Szántó Gábor elvitte a gyerekeket Puszta- földvárra, a Bocskay színpad elő­adására, aminek politikai tartal­mát kifogásolták. Szántó Gábor ezzel szemben azt állítja, hogy a gyerekek ön­ként jelentkeztek, az előadás plakátját pedig igazgatói enge­déllyel helyezte ki az intézmény­ben.- A Bocskay István Szabad- egyetem irodalmi műsorában semmi olyan nem hangzott el, ami a gyerekek mentális fejlődé­sére káros - fogalmazott Szántó, majd hozzátette, az irodalmi szín­pad nem MIÉP közeli, bár vannak benne párttagok és országgyűlési képviselőjelöltek is. Az előadás mindössze a magyarsághitet erő­sítette, politikát nem tartalma­zott! A pusztaföldvári nagyszülő ál­tal megfogalmazott panaszokról Szántó Gábor lapunk érdeklődé­sére úgy nyilatkozott, a vádak súlyosak, de nem igazak. Meg­győződése - szavait idézve -, hogy politikai indíttatású, kampányízű okok állnak a táma­dások háttérben. — Mindennek megvan a hivatalos útja. Ha egy szülőnek, nagyszülőnek velem van baja, akkor elsősorban hoz­zám, illetve az intézmény veze­tőjéhez forduljon, ne pedig a nyilvánossághoz. Ez nem történt meg, éppen ezért úgy gondolom, hogy mint volt képviselőjelöltet, politikai meggyőződésem miatt rágalmaznak, megpróbálnak be­mocskolni. Én soha nem vittem be politikát az iskolába. Még a faluban sem ragasztottam ki sa­ját kezűleg egyetlen plakátot sem, nem helyeztem el egyetlen szórólapot sem, pont azért, hogy ne lehessek támadható. Osztá­lyomba 14 kisgyerek jár, mind- annyiukkal kiváló a kapcsola­tom. Jól érzem magam itt Pusz­taföldváron és azt tapasztalom, hogy szeretnek a gyerekek, ami­nek nap mint nap tanújelét ad­ják. Aid nem hiszi, győződjön meg róla a saját szemével. Ha kell, büszkén és tiszta lelkiisme­rettel vállalok akármilyen vizs­gálatot. A pedagógus egyelőre nem kí­vánt tételesen reagálni az ellene felhozott panaszokra. Megkerestük az iskola igazga­tóját is. Pusztai Lajostól megtud­tuk, hivatalos panasz hozzá sem érkezett. - Intézményünk igazga­tóhelyettese Szántó Gábor több óráját is látogatta. Ez alapján állít­hatom, jól felkészült, gyermek­centrikus pedagógusról van szó, aki jó tanítói „vénával” rendelke­zik. A gyerekek nagyon szeretik. Intézményünk nyitott a szülők számára, bátran fordulhatnak hozzánk bármilyen ügyben. Saj­nálom, hogy néhány szülő esetle­ges sérelme miatt nem ezt az utat választotta. A két nyolcadikos lekommu- nistázásával kapcsolatban az érin­tett pedagógusok cáfolták, hogy valaha is tettek volna ilyen kije­lentést. KOVÁCS ERIKA « üt

Next

/
Oldalképek
Tartalom