Békés Megyei Hírlap, 2001. október (56. évfolyam, 229-254. szám)
2001-10-25 / 249. szám
SPORT 2001. OKTÓBER 25., CSÜTÖRTÖK -11. OLD/ r MAGYAR SUZUKI r'Y Higgyen a szemének! K 5044 Ft .ii “ 4969 Az Óné lehet egy új Swift vagy Wagon R+. Sőt, aki októberben kipróbálja a Wagon R'-t, meg is nyerheti, ezenkívül további értékes nyeremények tulajdonosa lehet Októberben mindennap nyílt nap! További feltételekről érdeklődjön szalonjainkban! Mozgáskorlátozott ■ utalványát beváltjuk, részletfizetés esetén is. Használt autóját beszámítjuk. A képen felszereltebb modellek láthatók. BÉKÉSCSABA, ANKERS KFT. OROSHÁZA, Szórva» út 13. Tel.! (66) 444-753,453-770. Kossuth u. 13. Tel.: (48) 411-233. SZILENCIUM _L® Ül Békéscsaba, Széchenyi-liget. (66) 442-101. Gyula, Honvéd u. 8. (66) 463-924. $ Búcsúzunk, emlékezünk GYASZHIR „Amíg éltél szerettünk, amíg élünk nem feledünk.' Fájó szíwel tudatjuk mindazokkal, akik ismerték és szerették, hogy KISFALVI LÁSZLÓNÉ szül. Markovlcs Ilona a Centrum Áruház és a 100-as ABC volt dolgozója Békéscsaba, Berzsenyi u. 67. szám alatti lakos súlyos betegség következtében 57 éves korában elhunyt Temetése 2001. október 26-án 13 érakor lesz a békéscsabai Vasúti temetőben. Ezúton köszönetét mondunk mindazoknak, akik temetésén megjelennek, sírjára a kegyelet virágait helyezve részvétükkel fájdalmunkat enyhíteni igyekeznek. Külön köszönetét érdemelnek a Réthy Pál Körház II. sz. belA gyászoló család ií GYÁSZHÍR Fájdalommal tudatom, hogy szeretett édesanyám, SCHMIDT IMRÉNÉ szül. Véró Mária Békéscsaba, Pásztor u. 101. sz. alatti lakos 81 éves korában elhunyt. Temetése: 2001.10.26-án 10 órakor lesz a békéscsabai Vasúti temetőben. Ezúton megköszönöm mindazoknak, akik utolsó útjára elkísérik. Gyászoló fia és családja GYASZHIR Mély fájdalommal tudatjuk mindazokkal, akik ismerték és szerették, hogy ID. PSZOTA FRIGYES (Frlcl bácsi) Békéscsaba, Orosházi út 88. sz. alatti lakos 74 éves korában elhunyt. Temetése 2001. 10. 26- án 12 órakor lesz a békéscsabai Vasúti temetőben. A gyászoló család GYASZHIR Mély fájdalommal tudatjuk, hogy KESJÁR PÁL üveges Békéscsaba, Berényi út 15. szám alatti lakos 2001. október 23-án, 76 éves korában elhunyt. Temetése 2001. október 26-án 14 órakor lesz a békéscsabai Felsővégi (Berényi úti) temetőben. Ezúton köszönjük mindazoknak, akik utolsó útjára elkísérik. í *70486* Kosárlabda Mezőberényi SDSE—Szarvasi KK 54:81 (12:13, 13:22, 15:30, 14:16). Női Magyar Kupa kosárlabda selejtező mérkőzés, Me- zőberény, 100 néző. V.: GyőrfL Herbai. Mezőberény: KONDE (12), Bányai (7), Szenteszki (6/3), PÜSKI (15/3), Balog (8/6). Cs.: Móricz (2), Jónás (2), Andrejka (2), Bereczki (-). Edző: Iványi László. Szarvas: KONDACS A. (7/3), Zsigmond (5/3), BOBVOS (10/6), Kondacs E. (11), VIDA (23/9). Cs.: JUHÁSZ (12/6), Nyemcsok (6), Radics (7/3). Edző: Darida Károly. 20:20-ig felváltva vezettek a csapatok, ezután a magasabb osztályban játszó szarvasiak akarata érvényesült a pályán és fokozatosan elhúztak, biztosan jutottak tovább a következő kupafordulóba; ______________■ Vív ás Nagyszabású serdülő fiú és leány párbajtőr versenyt rendezett a Karácsonyi Lajos Békéscsabai Vívó Egyesület a megye- székhelyen, a 9-es iskolában. A fiúknál huszonötén léptek küzdőtérre az ország minden tájáról. Itt a csabaiak közül Krátki Zsolt verekedte be magát a nyolcas döntőbe, s ott végül a hatodik helyen kötött ki. Ugyanitt Papp Ádám 13. A lányoknál még népesebb volt a mezőny, negyvenhármán léptek pástra, s itt volt a hazai krém. A legeredményesebbnek az ugyancsak békéscsabai Bo- hus testvérek bizonyultak, mindketten a fináléba vereked- ték magukat. Végül a fiatalabb Sára ezüstérmes lett, Anett pedig ötödik, noha'azonos győzelmet arattak, de Sára találat aránya jobbnak bizonyult. A helyiek közül Tirják Janka 11., Órányi Blanka 12., Kolarovszki Zita 13., míg a gyulaiak közül Szondi Tímea 16., Puskás Ildikó 21. ■ Majchrovics távozott Orosháza A labdarúgó NB II Keleti csoportjában szereplő Orosháza FC a napokban közös megegyezéssel szerződést bontott Majchrovics Zoltánnal. A nyáron az NB I B-s Előre FC Békéscsabából érkezett, korábban az élvonalban is bemutatkozott 27 éves csatár gerincbántalmakkal bajlódik, s már haza is költözött Szabolcs- Szatmár-Bereg megyébe. ■ Gellei Imre a kapitány Budapest A Magyar Labdarúgó Szövetség elnöksége szerdai rendkívüli ülésén Gellei Imrét nevezte ki a magyar válogatott szövetségi kapitányának. Megbízatása a 2004-es portugáliai Európa-bajnokság selejtezőinek végéig szól. A szerződés részleteit az elkövetkező napokban dolgozzák ki. Az edzőképző központ és az edzőbizottság Gellei mellett Nyilasi Tibort és Egervári Sándort javasolta a kapitányi posztra. Az elnökségi tagok 8:3-as szavazattal Gellei Imre, az utánpótlás-csapat eddigi szövetségi edzője mellett döntöttek.- Felemelő érzés a felnőtt együttest irányítani - mondta az újonnan kinevezett kapitány. - Szerénynek kell lennünk, futbal- lunk jelenlegi állapota nem ad okot az elbizakodottságra. Olyan csapatot szeretnék összeállítani, amelynek tagjai minden mérkőzésen úgy küzdenek mint az olaszok elleni vb-selejtezőn. A magyar bajnokságból csak azokra számítok, akik folyamatosan ki magasló teljesítményt nyújtanak az idegenlégiósok esetében alap feltétel, hogy klubjukban renc szeresen játszanak. Gellei Bicskei Bertalan menesztése után megbízott kapi tányként a románok (0-2 Budapesten) és az olaszok (0-1 Pannában) elleni vb-selejtezőkön már irányította a nemzeti együttest. Az utánpótlás-csapat szövetségi edzőjéről később döntenek. A nagyobb tudás kidomborodott Herz-FTC-Békéscsabai Előre NK 39-27 (24-10) Budapest NB I-es női kézilabda-mérkőzés, Kismartoni út, 300 néző. V.: Kisfalvi, Péli. FTC: Pastrovics - MRAVICSOVA 8, Tóth 1, Siti 2, Pádár I. 2, Farkas 8 (6), KIRSNER 6. Cs.: Pádár M. 2, Kovács V. 3, Lőwy 4 (2), KAMPER 3, Baross. Edző: Németh András. Békéscsaba: Kovácsné — Valyuch 1, KOVACSICSOVA 6 (1), Kurgyis, Lisztóczki, Vass 3, ANCSIN 10 (3). Cs.: Szigeti (kapus), Valaczkai 3, MAHLER 1, Kovács J., Krista 3, Bodzás. Edző: Szabd Károly. Kiállítások: 0, ill. 12 perc. Hétméteresek: 9/8, ill. 6/4. Az eredmény alakulása: 5. perc: 4-1,10. p.: 8-3, 20. p.: IS—6, 25. p.: 19-9, 35. p.: 26-13,40. p.: 30-15,45. p.: 30-18, 50. p.: 33-21, 55. p.: 36-23. Egy pillanatig nem volt kétséges a mérkőzés kimenetele, az első félidőben a ferencvárosiak igyekeztek lerohanni ellenfelüket, akik kissé megilletődve kezdték a játékot. Az idő múlásával fokozatosan kezdett játékba lendülni az Előre is, szép támadásokat vezetve igyekeztek bevenni a hazaiak kapuját, ám több esetben is a kikor az 53. percben a gyors indítással a Fradi kapuja felé robogott Kovacsicsova, Kirsner pedig a szó szoros értelmében elgázolta őt, a sípszó viszont elmaradt. (Igaz, a labda Ancsinhoz került és ő a hálóba bombázott.) Végezetül csak a legnagyobb elismerés hangján említhetjük az Előre valamennyi, pályára lépett játékosának sportszerű viselkedését. Németh András: - A mérkőzés a tervek szerint zajlott. A második félidőben többet vártam játékosaimtól. Szabó Károly: - A második félidőben az FTC-cserék után kiegyenlítettebb lett a játék, támadásban különösen jót pro- dükált a csapat. kAnczöl László Bravúros hazai győzelem Every Day Orosháza-Százhalombatta 25-22 (13-9) NB I-es férfi kézilabda-mérkőzés, Orosháza, 800 néző. V.: Klucsó, Lekrinszky. Orosháza: HODIK - Gúnya 1, DAYKA 3, PÁSZTOR 9, ROSTA I. 5 (2), Czina 2, Ambrus 3. Cs.: Szikora (kapus), Németh 2, Oláh, Harsányi, Raffai, Patocskai. Edző: Buday Ferenc. Százhalombatta: Novák — Kuzma, Kiss 1, Golovin 2, Fejes, KAPLONYI 6, Lopez 2. Cs.: MOLNÁR 8 (5), Apró 1, Hanuszka 2. Edző: Györfi János. Kiállítások: 6,111. 8 perc. Hétméteresek: 5/2, ill. 7/5. Az eredmény alakulása: 6. perc: 3-0,11. p.: 7-2,19. p.: 7—5,25. p.: 10-6,34. p.: 15-10,42. p.: 19-11, 55. p.: 24-18. Orosháza A két nyolcpontos csapat találkozóján lendületesen kezdtek a házigazdák, Hodik bravúrosan védett, támadásban pedig rendre góllal fejezték be akcióikat az orosháziak. A 11. percben 7-2- nél Györfi edző időt kért és védekezésben kitolta a falat, ami megfeni tudták a hátrányt. Küzdelmes, jó iramú mérkőzésen a minden tekintetben jobb hazai csapat megérdemelten győzött a jó erőkből álló százhalombattai gárda ellen. Sikerével az Every Day újoncként tíz ponttal a tabella negyedik helyére ugrott. Buday Ferenc: - Remek védekezés, jó kapusteljesftményt, lelkes közönségünk biztatása mellett igazi csapatmunkát mutatott be az együttes, Pásztor pedig régi napjaira emlékeztetőén játszott. Györfi János: - Gratulálok az Orosházának, megérdemelten nyert. Szeretettel várjuk őket Százhalombattán, viiiasztó uuot AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG KÉPVISELETÉBEN AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG MAGYARORSZÁGI DELEGÁCIÓJA, VALAMINT A KÖZPONTI PÉNZÜGYI ÉS SZERZŐDÉSKÖTŐ EGYSÉG PÁLYÁZATOT HIRDET A PHARE ACCESS I ÉS ACCESS II PROGRAM HÁLÓZATÉPÍTÉSI PROJEKT PROGRAMJÁNAK KERETÉBEN MAGYARORSZÁGON (Költségvetési forrás: 1999-es keret, valamint 2000-es keret) 1. Pályázati témakörök és a projekt időtartama: A hálózatépítési program célja lehetőség biztosítása a civil szervezetek számára EU tagországokban vagy Phare-orszá- gokban szervezett nemzetközi eseményeken történő részvételre. A célzott konferenciák témája az alábbi területekre irányulhat: (a) pályázati témakörök • Azon tevékenységi körök, melyek a közösségi joganyag (acquis communautoire) alkalmazásához és érvényesítéséhez kapcsolhatók: 1. környezetvédelem 2. társadalmi és gazdasági fejlődés a) helyi és regionális fejlesztés (olyan projektek, melyek tartalmazhatják a fejlődés szociális, kulturális és környezetvédelmi dimenziói*, bár nem kizárólagosan az utóbbiakra összpontosítva!); b) a fogyasztói érdekek védelmének elősegítése; szövetkezeteket, önsegélyező egyesületeket és más társadalmi-gazdasági szereppel bíró szervezeteket képviselő szövetségek erősítése; c) a munkavállalók jogainak védelme és a társadalmi párbeszéd elősegítése. 3. Olyan tevékenységek a szociális szférában, amelyek célja a) a társadalom perifériájára szorult csoportok (kisebbségek tagjai, fogyatékosok, idősek, hajléktalanok, kallódó vagy bántalmazott gyerekek, írástudatlanok, munkanélküliek, alkohol- vagy kábítószerfüggők, AIDS-ben szenvedők, bántalmazottak stb.) társadalmi reintegrációja, hosszú távú egészségügyi és szociális támogatási formák kialakítása; b) a hátrányos helyzetű nők támogatására szolgáló projektek (b) Minimum és maximum időtartam: Az 1999-es programnál: 2002. április 1 -jétől 2003. június 30-áig. A 2000-es programnál: 2002. április 1-jétől 2003. június 30-áig. 2. A jelen pályázati kiírás keretében elosztható teljes összeg: 1999- es keret: 50 000 euro 2000- es keret: 53 000 euro 3. A megpályázható összegek felső határa: Az 1999-es és 2000-es keret projektenként maximum: 5000 euro A11999-es keretre benyújtott pályázatok végső jóváhagyásának és g támgflqtá.5i.58e7ződi?.ek.me.gkö.t.ésének feltétele, hagy qzEw-róp.gi Bizottság megerősítse qz 1999-es keret rendelkezésre állását. 4. Alkalmasság: ki pályázhat? A Magyarországon hivatalosan regisztrált társadalmi (civil) szervezetek, vagy a Phore tagjelölt országokban, illetve az Európai Unió tagországaiban tevékenykedő szervezetek pályázhatnak (bővebb információ a Pályázati Útmutató 4-5. oldalán található). 5. Részletes információval az alábbi menedzsmentszervezet, valamint internetes honlapok szolgálnak: Kurátor Alap- és Alapítványkezelő Kft. H-1052 Budapest, Váci u. ló/a. Tel.: +36-1 -480-2335. Fax: +36-1-486-2339 E-mail: molnar.judit@kurator.hu; www.kurator.hu;www.eudelegation.hu;www.cfcu.hu;www.civil.info.hu 6. A pályázatoknak a lebonyolító Kurátor Kft.-hez való beérkezésének határideje: 2002. január 4., 16 óra (közép-európai idő). A határidő után beérkező pályázatok elutasításra kerülnek. CALL FOR PROPOSALS FOR THE PHARE ACCESS I AND ACCESS II PROGRAMMES (BUDGET 1999, BUDGET 2000) The EUROPEAN COMMISSION represented by the DELEGATION OF THE EUROPEAN COMMISSION TO HUNGARY and the CENTRAL FINANCE AND CONTRACTS UNIT is seeking proposals by NGOs and NPOs of the candidate countries seeking to participate in multinational activities organised by NGOs and NPOs in the EU Member States and other candidate countries. This participation should promote the integration of candidate country bősed NGOs/NPOs in the existing networks and platforms, notably at the EU level, in the following fields: environment protection, socioeconomic development (local and regional development, social dialogue, consumer protection) and social sector in Hungary with financial assistance from the Phare ACCESS I and ACCESS II programmes of the European Communities. The full Call for Proposals and Guidelines for Applicants are available at the following organisation and internet sites: Kurátor Alap- és Alapítványkezelő Kft. H-1052 Budapest, Váci u. 16/a. Tel.: +36-1-486-2335. Fax: +36-1-486-2339. E-mail: molnar.judit@kurator.hu; www.kurator.hu;www.eudelegation.hu;www.cfcu.hu;www.civil.info.hu The deadline for submission of proposals to Kurátor Kft. is 4"’ Jan., 2002., 4 pm. (C.E.T.). Any application received after this deadline will be rejected! AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG képviseletében AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG MAGYARORSZÁGI DELEGÁCIÓJA, VALAMINT A KÖZPONTI PÉNZÜGYI ÉS SZERZŐDÉSKÖTŐ EGYSÉG pályázatot hirdet A PHARE ACCESS I ÉS ACCESS II PROGRAM MIKROPROJEKT PROGRAMJÁNAK keretében MAGYARORSZÁGON (Költségvetési forrás: 1999-es keret, valamint 2000-es keret) 1. Pályázati témakörök és a projekt időtartama: (a) pályázati témakörök Azon tevékenységi körök, melyek a közösségi joganyag (acquis communautoire) alkalmazásához és érvényesítéséhez kapcsolhatók: 1. környezetvédelem 2. társadalmi és gazdasági fejlődés a) helyi és regionális fejlesztés (olyan projektek, melyek tartalmazhatják a fejlődés szociális, kulturális és környezetvédelmi dimenzióit, bár nem kizárólagosan az utóbbiakra összpontosítval); b) a fogyasztói érdekek védelmének elősegítése; szövetkezeteket, önsegélyező egyesületeket és más társadalmi-gazdasági szereppel bíró szervezeteket képviselő szövetségek erősítése; c) a munkavállalók jogainak védelme és a társadalmi párbeszéd elősegítése. 3. Olyan tevékenységek a szociális szférában, amelyek célja a) a társadalom perifériájára szorult csoportok (kisebbségek tagjai, fogyatékosok, idősek, hajléktalanok, kallódó vagy bántalmazott gyerekek, írástudatlanok, munkanélküliek, alkohol- vagy kábítószerfüggők, AIDS-ben szenvedők, bántalmazottak stb.) társadalmi reintegrációja, hosszú távú egészségügyi és szociális támogatási formák kialakítása; b) a hátrányos helyzetű nők támogatására szolgáló projektek (b) Minimum és maximum időtartam: Az 1999-es keret esetében: 4 hónap-12 hónap A 2000-es keret esetében: 4 hónap-12 hónap 2. A jelen pályázati kiírás keretében elosztható teljes összeg: 1999-es keret: Szociális szektor: 896 571 euro 2000-es keret: Környezetvédelem: 350 000 euro Társadalmi-gazdasági fejlődés: 400 000 euro Szociális szektor: 200 000 euro A megpályázható összegek alsó és felső határa 1999-es keret projektenként minimum: 10 000 euro maximum: 50 000 euro 2000-es keret projektenként minimum: 5 000 euro maximum: 30 000 euro A Phare által finanszírozott projektösszeg a projektköltségnek maximum 80, illetve 90%-a lehet (az esetleges partneri együttműködéstől függően). AL 1.99.9-es keretre benyújtott pályázatok végső jóváhagyásának és a támogatási szerződések.megkötésének feltétele, hoav az Európai. Bizottság megerősítse az 1999-es keret rendelkezésre állását. 4. Alkalmasság: ki pályázhat? A Magyarországon hivatalosan regisztrált társadalmi (civil) szervezetek, vagy a Phare tagjelölt országokban, illetve az Európai Unió tagországaiban tevékenykedő szervezetek pályázhatnak (bővebb információ a pályázati útmutató 4-5. oldalán található). 5. Részletes információval az alábbi menedzserszervezet, valamint internetes honlapok szolgálnak: Kurátor Alap- és Alapítványkezelő Kft. H-1052 Budapest, Váci u. 16/a. Tel.: +36-1-486-2335. Fax: +36-1-486-2339 E-mail: molnar.judit@kurator.hu; www.kurator.hu;www.eudelegation.hu;www.cfcu.hu;www.civil.info.hu 6. A pályázatoknak a lebonyolító Kurátor Kft.-hez való beérkezésének határideje: 2002. január 4., 16 óra (közép-európai idő). A határidő után beérkező pályázatok elutasításra kerülnek. CALL FOR PROPOSALS for THE PHARE ACCESS I and ACCESS II PROGRAMMES (Budget 1999, Budget 2000) The EUROPEAN COMMISSION represented by the DELEGATION OF THE EUROPEAN COMMISSION TO HUNGARY and the CENTRAL FINANCE AND CONTRACTS UNIT is seeking proposals for environment protection, socio-economic development (local and regional development, social dialogue, consumer protection) and social sector in Hungary with financial assistance from the Phare ACCESS I and ACCESS II programmes of the European Communities. The full Call for Proposals and Guidelines for Applicants ore available at the following organisation and internet sites: Kurátor Alap- és Alapítványkezelő Kft. H-1052 Budapest, Vádi u. 16/a. Tel.: +36-1-486-2335. Fax: +36-1-486-2339. E-mail: molnar.judit@kurator.hu; www.kurator.hu;www.eudelegation.hu;www.cfcu.hu;www.civil.info.hu The deadline for submission of proposals to Kurátor Kft. is 4* Jan., 2002., 4 pm. Any application received after this deadline will be rejectedI A KÖZPONTI PÉNZÜGYI ÉS SZERZÖDÉSKÖTÖ EGYSÉG PÁLYÁZATOT HIRDET A PHARE ACCESS II PROGRAM MAKRQPROJEKT PROGRAMJÁNAK KERETÉBEN MAGYARORSZÁGON (Költségvetési forrás: 2000-es keret) HU0010-01 -02 1. Pályázati témakörök és a projekt időtartama: (a) pályázati témakörök: azon tevékenységi körök, melyek a közösségi joganyag (acquis communautoire) alkalmazásához és érvényesítéséhez kapcsolhatók: 1. környezetvédelem 2. társadalmi és gazdasági fejlődés a) helyi és regionális fejlesztés (olyan projektek, melyek tartalmazhatják a fejlődés szociális, kulturális és környezetvédelmi dimenzióit, bár nem kizárólagosan az utóbbiakra összpontosítval); b) a fogyasztói érdekek védelmének elősegítése; szövetkezeteket, önsegélyező egyesületeket és más társadalmi-gazdasági szereppel bíró szervezeteket képviselő szövetségek erősítése; c) a munkavállalók jogainak védelme és a társadalmi párbeszéd elősegítése. 3. Olyan tevékenységek a szociális szférában, amelyek célja a) a társadalom perifériájára szorult csoportok (kisebbségek tagjai, fogyatékosok, idősek, hajléktalanok, kallódó vagy bántalmazott gyerekek, írástudatlanok, munkanélküliek, alkohol- vagy kábítószerfüggők, AIDS-ben szenvedők, bántalmazottak stb.) társadalmi reintegrációja, hosszú távú egészségügyi és szociális támogatási formák kialakítása; b) a hátrányos helyzetű nők támogatására szolgáló projektek (b) Minimum és maximum időtartam: 12 hónap--20 hónap 2. A jelen pályázati kiírás keretében elosztható teljes összeg: 500 000 euro 3. A megpályázható összegek alsó és felső határa: minimum: 50 000 euro maximum: 100 000 euro A Phare által finanszírozott projektösszeg a projektköltségnek maximum 80, illetve 90%-a lehet (partneri együttműködéstől függően). 4. Alkalmasság: ki pályázhat? A Magyarországon hivatalosan regisztrált társadalmi (civil) szervezetek, vagy a Phare tagjelölt országokban, illetve az Európai Unió tagországaiban tevékenykedő szervezetek pályázhatnak (bővebb információ a pályázati útmutató 4-5. oldalán található). 5. Részletes információval az alábbi menedzsmentszervezet, valamint internetes honlapok szolgálnak: Kurátor Alap- és Alapítványkezelő Kft. H-1052 Budapest, Váci u. 16/a. Tel.: +36-1-486-2335. Fax: +36-1-486-2339 E-mail: molnar.judit@kurator.hu; www.kurator.hu;www.cfcu.hu;www.civil.info.hu; www.eudelegation.hu 6. A pályázatoknak a lebonyolító Kurátor Kft.-hez való beérkezésének határideje: 2002. január 4., 16 óra (közép-európai idő). A határidő után beérkező pályázótok elutasításra kerülnek. CALL FOR PROPOSALS for THE PHARE ACCESS II PROGRAMMES (Budget 2000) The CENTRAL FINANCE AND CONTRACTS UNIT is seeking proposals for environment protection, socio-economic development (local and regional development, social dialogue, consumer protection) and social sector in Hungary with financial assistance from the Phare ACCESS II programmes of the European Communities. The full Call for Proposals and Guidelines for Applicants are available at the following organisation and internet sites: Kurátor Alap- és Alapítványkezelő Kft. H-1052 Budapest, Váci u. 16/a. Tel.: +36-1-486-2335. Fax: +36-1-486-2339 E-mail: molnar.judit@kurator.hu; www.kurator.hu;www.cfcu.hu;www.civil.info.hu; www.eudelegation.hu The deadline for submission of proposals to Kurátor Kft. is 4th Jan., 2002., 4 pm. (C.E.T.). Any application received after this deadline will be rejectedl méletlen hazai védekezés állta útjukat. Dicséret illeti a csabai hölgyeket lelkesedésükért és csupa szív játékukért, amelyet nem tudott megtörni a Ferencváros ag- . resszlv védekezése sem. Ugyanakkor mindkét félidőben elég sok időt töltöttek emberhátrányban a ; csabaiak, mivel kiállítás csak tőlük volt, holott az ellenfél sem ment a szomszédba egy kis durvaságért. Erre legjobb példa, amizavarta a házigazdákat, de a félidő hajrája ismét az orosháziaké volt. Fordulás után Hodik továbbra is bravúrosan védett, támadásban pedig Pásztor ellenállhatatlan volt, hatalmas átlövésgóljaival nyolcgólos előnyre tett szert az Orosháza. Az utolsó tíz percben a cserék is lehetőséget kaptak a hazaiaknál, így a vendégek csökken-