Békés Megyei Hírlap, 2001. április (56. évfolyam, 77-100. szám)
2001-04-09 / 83. szám
OLDAL 2001. ÁPRILIS 9., HÉTFŐ - 9. OLDAL CSALÁDI Anikó feleségül ment Japánba A Felkelő Nap országában az anyós nem segít a kisbaba ellátásában A kétegyházi Mócz Anikónak 20 évesen álmában sem jutott eszébe, hogy a román határ mellől egyszer majd Japánba kerülhet feleségnek. De hát a sorsunk nem az álmainkban van megírva.- 1980-ban, 20 évesen kikerültem dolgozni az NDK-ba - emlékszik vissza a régmúltra a látogatóban itthon tartózkodó fiatalasszony. — A munkahelyemen japán szakemberek is dolgoztak, sőt egy házban laktunk velük. így hozott össze jövendőbelimmel, Katsu- norival a sors egy diszkóban 1981 májusában. Pár hét múlva feleségül kért.- Ne siessünk annyira! Egyáltalán, milyen nyelven társalogtak?- Szótárból, angolul.- Hogyan lehet valakit ilyen különös helyzetben feleségül kérni?- Látja, a dolog működött. Bár eleinte nem hittem neki, különösen azt nem, hogy feleségül akar venni, de az élet őt igazolta. Hazautazott, és rövidesen jött a levél, fehéren-feketén, hagyjam ott az állásomat és intézzem Magyar- országon a hivatalos iratokat.- Könnyen ment ez 1981-ben?- Egyáltalán nem. Másfél év múlva még mindig nem volt a kezemben semmi. A belügyminiszter segítségét kellett kérnem. Eredményes volt, mert 1982 júliusában Kétegyházán megtarthattuk az esküvőt.- Mit szóltak a szülei, hogy 10 ezer kilométerre él majd tőlük?- Az édesanyám sajnos meghalt egy héttel azután, ahogy hazaértem az NDK-ból és közöltem, férjhez megyek. Az édesapám látta, hogy kitartok, kitartunk egymás mellett. Beletörődött. Az esküvő után fél évvel megkaptam a vízumot és 1983 februárjában elrepültem a világ másik részébe.- Nem volt nagy bátorság mindenféle nyelvtudás nélkül ismeretlen emberek közé letelepedni?- Gondolhatja, nagy volt bennem a drukk, de hittem a férjemben és a szerelmünkben.- Hogyan fogadta az új rokonság, a környezel az európai aszszonyt?- Nem ugrottak a nyakamba, mint ahogyan nálunk szokás. A japán egyébként sem ujjongó fajta.- Hogyan látta el háziasszonyi teendőit, bevásárlásait?- Eleinte mindenhova kísért a férjem. Ő segített át a kezdeti nehézségeken.- Még mindig szótár segítségével és mutogatással kommunikáltak?- Még sokáig...- Hogyan szokta meg azt a tényt, hogy Japánban a férfi az úr és a parancsoló?- Eleinte nagyon tetszett, hogy mindent úgy csináljak, ahogyan ő akarja. De az évek múlásával fellázadtam. Közöltem, én is gonvonta, a többi rezsire, ruházkodásra és egyebekre megy el. Alig tudunk félretenni, pedig szükség lenne rá, mert Jurikó egyetemi tanulmányai átszámítva körülbelül 20 millió forintba kerülnek majd. Gyógyszerész szeretne lenni.- Változott-e a nők helyzete az elmúlt évtizedek alatt Japánban?- Nagyon sokat. A nők ma már ott vannak a közéletben, a parlamentben, s harcolnak a jogaikért. Munkát vállalnak, hiszen ahogyan említettem, nehéz megélni egy fizetésből.- Milyen a nyugdíjrendszerük?- A nők 60, a férfiak 65 éves korukban mennek nyugdíjba. A feltételek elég kemények. A férjemet például 60 évesen elküldik nyugdíjba, mert kell a hely a fiataloknak, a nyugdíjat viszont csak öt év múlva kezdik folyósítani.- S addig miből élnek? A kétegyházi esküvő Jurikó nehezen tűri, hogy átöleljék. Japánban nem szokás az érzelem ilyen formájú kifejezése D-FOTÓ: KOVÁCS ERZSÉBET dolkodó lény vagyok, önálló akarattal, véleménnyel.- Hogy fogadta ezt a ,,lázadást” az ifjú férj?- Nagyot nézett. Mára már nem gond érvényesítenem az akaratomat.- Itt van Önnel egy gyönyörű ifjú hölgy!- Ő Jurikó, a kislányom. 1983 decemberében született. Most fog érettségizni.- Mit jelent magyarul a Jurikó név? És hogyan tudott kommunikálni az orvosokkal, amikor született?- Liliomot jelent, amikor pedig szülni indultam, a férjem elkísért és végig velem volt.- Segített-e az anyósa, amikor hazamentek a babával?- Nem, ott nem szokás. Dr. Spoock könyve alapján végeztem a pici körüli teendőket.- Közben teltek az évek. Hogyan szokta meg azt a más világot, amibe csöppent?- Tulajdonképpen toleráns típus vagyok, és tetszett az a fejlett technika, amibe kerültem, már akkor teljesen gépesítve volt a háztartásom. Meg hát, szerelmes voltam, persze, hogy tetszett az új világ, ha a férjemmel élhettem.- Mennyi idő telt el, hogy ko- nyítani kezdte a nem is könnyű japán nyelvet?- Amikor a kislányom megszületett, már nagyjából értettem a lényeget.- A ház ura körül nagyon kellett sürögni, forogni?- Két műszakban dolgozott egy neoncsövet gyártó cégnél. Ha éjjel, két órakor ért haza, akkor talpon és meleg étellel kellett várnom. Nem volt könnyű. Aztán idővel kénytelen voltam átnevelni. Kevés volt a pénz, amit keresett, nehéz volt. a megélhetés, munka után kellett néznem. Jurikó 12 éves volt, amikor dolgozni mentem. Voltam eladó, új- ságpénz-beszedő és egy kínai étteremben felszolgáló.- Arról még nem beszéltünk, hogy Japán melyik részén élnek?- A déli részen. Kóbétól 60 kilométerre, ott, ahol nemrég földrengés volt. Remegett is a családi házunk velem együtt.- 18 év telt el, hogy a Felkelő Nap Országában él. Hányszor repült azóta haza?- Miután drága a repülőjegy, csak négyszer voltam itthon, de kétszer az édesapám is meglátogatott bennünket. A férjem 500 ezer yent keres, ez átszámítva duplája a forintnak, mégsem sok. 180 ezer yen a konyhapénz ha- Újságot fog kihordani, alkalmi munkát vállal.- Politizálnak-e a japánok?- Leginkább a fiatalok, hiszen a politikai helyzetből következtetnek a jövőjükre.- Működik-e az úgynevezett szociális háló?- Nagyon segítik az elvált nőket, a gyerekét egyedül nevelő és a sokgyermekes szülőket.- Nagy idő, amit Japánban töltött. Vannak barátai?- Ó, nagyon sok. Van annak előnye is, hogy európai vagyok. Szeretik a szókimondásomat, elfogadnak, szeretnek, babusgatnak.- Ha mondjuk a férje azt ajánlaná, most már éljenek Magyarországon, mit válaszolna?- Nem jönnék haza, hiszen elölről kellene mindent kezdenem. Más ez az ország, mint amit annak idején itt hagytam... GALLI RIA Szexposta: Dr. Bordás Sándor rovata Kik a transzszexuálisok? Vagabund jeligés levélben egy középiskolás fiú azt kérdezi, hogy kik a transzszexuálisok. Elég sok könyvet átnézett már, ami szexuális felvilágosítással foglalkozik, de eddig nem sikerült megtalálnia a transzszexualizmus kifejezést sem. Kedves Fiatalúr, megpróbálom Önnek szakszerűen felvázolni válaszomat, bár ezzel a témával kapcsolatban mindig lehet újabb és újabb kérdést feltenni. Néhányan embertársaink közül úgy érzik, hogy testük megfelel egy bizonyos nemnek, például kívül is, belül is férfi nemi szervei vannak, de nemi identitásuk azonban a másik nemé, tehát nőnek érzik magukat. Ezek a transzszexuálisok (általában férfiak) úgy érzik, hogy rossz testben születtek. Nem homoszexuálisok a szokásos értelemben. A homoszexuálisok többsége meg van elégedve testfelépítésével és helyesen nőnek vagy férfinak határozza meg magát, egyszerűen saját nemük egyéneit kedvelik. A transzszexuálisok úgy gondolkodnak magukról, mint az ellenkező nem egy tagjáról (gyakran már kora gyermekkortól), és olyan kétség- beesetten lehetnek elégedetlenek fizikai megjelenésükkel, hogy hormonális és műtéti kezelést kérnek, hogy megváltoztassák genitá- liáikat és másodlagos nemi jellegeiket. Az orvosok már több ezer nemi átváltoztató műtétet hajtottak végre az Egyesült Államokban. A hormonális kezelés hatására a férfiak melle megnő, szakálluk növekedése leáll, és testük gömbölyűbbé válik. A műtéti kezelés magában foglalja a herék és a hímvessző eltávolítását, valamint a maradék szövetben a hüvely és a szeméremajkak kialakítását. Nőknél a hormonális kezelés megnöveszti a szakálíat, megerősíti az izmokat és mélyebbé teszi a hangot. A műtét során eltávolítják a petefészkeket és a méhet, a mellet kisebbé alakítják és néhány esetben egy péniszszerű szervet alakítanak ki. Bár a nemi átváltoztató műtét nem teszi lehetővé a szaporodást, a fizikai megjelenésben jelentős változásokat eredményezhet. Mivel a beavatkozás meglehetősen drasztikus, csak alapos megfontolás után hajtják végre. A személyeknek tanácsokat és hormonális kezeléseket adnak, és elvárják tőlük, hogy az operáció előtt egy évvel vagy még többel az ellentétes neműek tagjaiként éljenek. A szakértők véleménye eltér abban, hogy vajon a nemi átváltoztató beavatkozás valóban segít-e transzszexuális egyéneknek abban, hogy kiegyensúlyozottabbakká váljanak. Fiatalúr, ennyit a transzszexuálisokról. Csodatévő fülgyertya? Az eszköz veszélyeire figyelmeztet a szakorvos Jó dolog-e a fülgyertya? A mostanában divatos, „fülzsír szippantó” természet- gyógyászati eszközről fejtette ki véleményét lapunknak dr. Kőhalmi Ilona, a békéscsabai Réthy Pál Kórház fül-orr-gégész szakorvosa. Békéscsaba — Nemrég örömmel tapasztaltam, hogy egy reklám precízen elemzi a fültisztító pálcika hátrányait. Félúton azonban kiderült a turpisság: a fülgyertyások saját malmukra hajtották a vizet a másik termék elmarasztalásával — mutatott rá dr. Kőhalmi Ilona. A legnagyobb baj, a doktornő szerint, hogy a fülgyertya készítői, forgalmazói olyan betegségekre is gyógyírt kínálnak termékük által, amelyekre biztosan nincs hatással. Az akut és krónikus nátha, allergiás orrfolyás; az enyhe és közepes fokú mandulagyulladás (ez esetben az antibiotikus védelmet is javasolják); rágóizületi fájdalom és mozgáskorlátozottság; fülzúgás, fül eredetű enyhe, közepes nagyságú szédülés; enyhe középfülgyulladás; valamint enyhe halláscsökkenés esetében helytelen dolog azt állítani, hogy a fülgyertya használata „pozitívan befolyásolja a betegek panaszait” - mondta.- A fülzsírról szólva: a hallójárat külső harmadából eltávolítható ugyan, de a hallást károsító dobhártyára rászáradt lerakódás ezzel a módszerrel már nem kezelhető -.tette hozzá a szakorvos, majd emlékeztetett a fülzsír védő funkciójára, baktérium- és gombaölő hatására. A fülzsírt csak néhány esetben távolítják el az orvosok, ha az öntisztuló mechanizmusban zavar keletkezik, és emiatt az anyag felhalmozódik a hallójáratban. A fenti panaszok esetében tehát feltétlenül fül-orr-gégészeti szakvizsgálat szükséges — figyelmeztetett dr. Kőhalmi Hona. __________________ív. J.) KORSZERŰ FŰTÉS i Korszerű vieímann i hösIi9e,eléI s i TERRAMOVA kazánok | vokolatrendszer kéményrendszerek A szervezők nevében a rendezvényre szeretettet várunk minden érdeklődőt 2001. április 10-én 14 órától a Pállasz Áruházba! Cím: Békéscsaba, Trefort u. 2/1. Tel.: (66) 325-053. _____________ hő szigetelők isover hőszigetelők Füzetnyi emlék az óvodától A kondorosi Többsincs Óvoda munkatársai javában szerkesztik a Többsincs füzetek idei számát. A hagyományos kiadványt három esztendeje adta a gyerekek és szülők kezébe először az óvoda, emlékül az ott eltöltött évekért. Kondoros A Többsincs füzetek az óvodai élet ellesett pillanataival örvendeztetnek meg, a gyermek és szülő közös szórakozásához, játékos ismeretszerzéséhez kínálnak egy sor ötletet - tudtuk meg Máté Istvánné óvodavezetőtől. A gyerekek munkafüzetként forgathatják, lesz benne színezni, megfejteni, hajtogatni és gyűjteni való. Lehet belőle mondókát és dalokat tanulni, s a fotókat nézegetve közösen felidézni az ünnepségeket, játékos programokat. A Többsincs füzetek a május 27-i hagyományos ovivásárra készül el. A rendezvényre a szülőket is elvárják. A családoknak szórakoztató programmal, egyebek mellett a régi vásárok hangulatát idéző bábműsorral kedveskednek a szervezők. Aprópénzért megvásárolhatók lesznek az év közben készült óvodai munkák. Az eladásból, illetve a büféből származó bevételt az intézmény játékvásárlásra és egyéb tervek megvalósítására fordítja. Érdemes szólni az óvodai kiadvány azon fejezetéről, amely az Aprók nagy mondásai nagyok apró rajzaival nevet viseli. Az óvónők itt adják közre az év közben gyerekektől hallott kedves, humoros mondásokat. A szerkesztők jóvoltából már a megjelenés előtt, tekintettel a közelgő húsvétra, kiválasztottunk egyet. Átváltozás húsvét előtt: „Nekünk kiscsirkéink voltak és átalakultak kistyúkokká! ’’ cs. r. Öregedés és munkanélküliség Medgyesbodzás és Gábor- telep önkormányzatának évek óta forráshiányos költségvetésből kell megoldani az intézmények működtetését, miközben fejlesztésre alig-alig futja. Bár a normatívák idén is kiegészítésre szorulnak, de egy két szerencsés pályázattal várhatóan jelentős előrelépést tehet a község. Medgyesbodzás—Gábortelep- Nagy fejtörést okozott a költségvetés egyensúlyba hozása, amely „önhikis” pályázat nélkül nem valósulhat meg. A képviselők által elfogadott 158 millió 673 ezer forint kiadás és bevétel közel 27 millió forráshiányt mutat- válaszolta érdeklődésünkre Varga Gábor polgármester. A falu gondja az elöregedés és a munkanélküliség, melynek kezelésére az önkormányzat nem képes. A szociális háló keretében mintegy 34 millió forintot terveztek a különféle segélyekre. A kötelező minimálbér sem könnyíti a helyzetet, mivel bevezetése 21 dolgozóra vetítve 2 millió forint többletkiadást jelent. Az alacsonyra apadt intézményi létszámot nem lehet tovább csökkenteni, ezért a plusz terheket viselni kell. Ráadásul a pedagógusok szeptemberi béremelése maga után vonja a pótlékok emelkedését.- A szűkösre szabott gazdálkodás ellenére a pályázatok révén idén több beruházásra, fejlesztésre nyílik kilátás - folytatta a polgármester. A képviselők döntése alapján 28 millió forint fejlesztési célú pénzmaradványt különítettünk el a gázrészvények visszatérítéséből. A pénzt a pályázatok önerejeként hasznosítjuk. H. M. >