Békés Megyei Hírlap, 2001. április (56. évfolyam, 77-100. szám)
2001-04-11 / 85. szám
6. OLDAL - 2001. ÁPRILIS 11., SZERDA M E G Y E I K O R K E P BÉKÉS MEGYEI hírlap A fanyesést is meg kell tanulni! Júniusban vehetik át a kitermelést igazoló bizonyítványt Az elektromos vezetékek alatti fák nyesése szakszerűséget, jó felszerelést és nagy odafigyelést igényel d-fotó: a szerző felvétele A munkaügyi központ támogatásával, a roma program keretében fakitermelő tanfolyam indult 14 battonyai és kever- mesi munkanélküli részvételével április 10-én Kevermesen. Battonya—Kevermes Faluhelyen gyakori látvány, hogy az utcáikra kiültetett fák „belenőnek” a villanyvezetékbe. Az áramszolgáltató hálózata védelmében, illetve elkerülendő a balesetveszélyt, megnyesi vagy megnyeseti a „rakoncátlan- kodó” fákat. Úgy hiszem, valamennyien láttunk már közfelháborodást kiváltó, szakszerűtlenül megcsonkított fákat, fasorokat. Pertich Antal battonyai vállalkozó arra szerződött a Démász Rt.-vel, illetve a délkelet-békési települési önkormányzatokkal, hogy megfelelően felkészített és gépesített kis brigádjával elvégzi ezt a kényes, nagy odafigyelést igénylő munkát. — A Démász — teljes joggal — csak olyan embereket hajlandó alkalmazni, akiknek megvan a képzettségük arra, hogy a feszültség alatt lévő vezetékek környezetéből eltávolítsák a gallyakat. Pertich Antal csapatából négyen jelentkeztek erre a tanfolyamra, Kevermesről viszont tízen. A munkaügyi központ által szervezett tanfolyamok minimális létszáma 16, de a roma program keretében kisebb létszámmal is indíthatók tanfolyamok - tudtuk meg a battonyai roma menedzsertől, Rádainé Rácz Rózától, aki érdeklődésünkre azt is elmondta, hogy a tizennégy battonyai és kevermesi munka- nélküli június 26-án veheti át a fakitermelői képesítést igazoló bizonyítványt. MENÉS! GYÖRGY A törvénysértésekről szó se essen? . - -i. gvtihíyöi !svte$$T&i pmfíafíJ . ridsrfó r : ' • Úgynevezett privatizáció úgynevezett atóhangokkal Békéscsabán A Békés Megyei Hírlap 2001. április hó 9. napi számában „Csabai finom falatok...” címmel Kiss A. János újságíró tollából cikk jelent meg, amely az általam vezetett gazdasági bizottság folyó év március hó 21-ei ülésén történtekkel foglalkozott, illetőleg az azokhoz tezetö okokat kereste. Az újságíró telefonon engem is megkeresett az ülésen történtekkel kapcsolatosan és álláspontomat korrekt módon a cikk végén lehozta. Az újságíró arról nem tájékoztatott, hogy ezen cikkben a bizottság ülésén történteket kiváltó privatizációs ügy is tartalmában részletesen közölve lesz dr. Futaki Géza bizottsági tag kommentálásában. Ha ezt tudom, természetesen nyilatkoztam volna az ügy tartalmi kérdéseit is illetően. Az újságcikk megjelenését követően kérek arra lehetőséget, hogy dr. Futaki Géza bizottsági tag által a Békéscsabai Városüzemeltetési Kft. úgynevezett privatizációjával kapcsolatosan kifejtett véleményével összefüggésben néhány észrevételt tegyek, amely esetlegesen érdeklődésre is számot tarthat a szélesebb nyilvánosság körében. Először: A privatizáció ügyét mind a közgyűlés, műid azok bizottságai zárt ülésen tárgyalták, így annak üyen formán való nyüvá- nosságra hozatala sérti a szerződő felek üzleti érdekeit és az önkormányzati törvényt. Ahogyan dr. Futaki Géza nem kívánt a Császár Lajossal kapcsolatos, általam sajnálatosnak minősített eseményekről nyilatkozni, úgy véleményem szerint a cikk többi részét illetően sem volt módja ezt megtenni. Másodszor: Nem tudok azonosulni azon mentalitással, amely arról szól, hogy aki egy ügyben nem ért egyet velem, az „hülye, rosszindulatú és korrupt”. Akkor sem tudok azonosulni ezzel, ha a megkülönböztetés és jelző korra, nemre vagy fajra vonatkozik. A közélet arról is szól, hogy kulturáltan tudomásul kell venni, ha a többség egy adott kérdésben másként döntött. Harmadszor: A cikkben megjelent dr. Futaki Géza által tett állítások nem mindenben felelnek meg a valóságnak. Az általa elmondottakban sajátos módon keveredik a tény, a vélemény és az értékítélet. Negyedszer: Azt gondolom, ha dr. Futaki Géza ismét vissza akar térni Békéscsaba politikai közéletébe 2002-ben, akkor talán nem ez az ügy a legjobb eszköz erre. Ötödször: A bizottsági ülésen kifejtettem, hogy a privatizáció kérdésének ilyen módon való felszínen tartása káros az önkormányzat részére, és mindenképpen mérgezi a párbeszéd kulturált formáját és csak reménykedni lehet abban, hogy ez nem indítja el azt a folyamatot, amelynek vége a hódmezővásárhelyi közállapotokhoz is elvezethet. Közös érdekünk, hogy a már megkötött szerződést a Tappe Kft. minél magasabb színvonalon teljesítse, a hulladékkezelés és - szállítás egyre kulturáltabb legyen a városban, a békéscsabaiak megelégedésére. Ezen fenti álláspontomat a bizottság döntő többségének támogató véleményével összhangban adtam közre. Tisztelettel: Dr. Molnár Zsolt, a gazdasági bizottság elnöke * Ha megszólítják az embert, válaszol. A cikkben annak igyekeztünk a végére járni, hogy le- hülyéztetett és miegymásoz- tatott-e Császár Lajos vagy sem. Bár az önkormányzatok háza táján gyanúsan sokat zártüléseznek, az érintett téma valóban üzleti tárgyú volt, akár „titkosíthatták” is. Ám az — eredetileg — vizsgált közjáték már nem érinti az önkormányzat gazdasági érdekeit, tehát annak elismerése, hogy elhangoztak-e az elhangzottak, aligha sértette volna az önkormányzati törvény szellemét. A bizottság tagjai tudják, érdemes-e hallgatással konzerválni a saját salakanyagukat. Ám ha a bizottság elnöke a zárt ülésről nem nyilatkozhatott, akkor vajon — ahogy állítja — miként nyílt volna meg a közvélemény előtt az érdemi ügyről, mely történetesen az indulatos jelenethez vezetett?! Túl ezen a logikai bukfencen meg kell jegyezni: az ilyen műfajú cikkek nem valamiféle forgatókönyv alapján készülnek, hogy előre lehessen tudni, ki miről kíván nyilatkozni. Visszatérni sem volt értelme dr. Molnár Zsolthoz, hiszen ismertette álláspontját: a zárt ülésen történtekről nem tud beszélni. Aligha feladatom dr. Futaki Géza védelmére kelni: de amit elmondott, a megyei közigazgatási hivatal leveléből, a képviselő-testületi ülések döntéseiből megismerhető volt. Kénytelen vagyok azt is megjegyezni, hogy dr. Futaki Géza a lapunkban kifejtett álláspontját a bizottság, a közgyűlés már kívülről fújhatta döntése meghozatala előtt is — s bizony érveit a törvényességi felügyeletet gyakorló megyei közigazgatási hivatal később gyakorlatilag visszaigazolta. Akkor meg? Bár megható az - ötödször — leírtakat és a levél záró gondolatait olvasni, egy megállapítást kénytelen vagyok tenni. Amiről sajnos nem esik szó a levélben: semmi nem írja elő, hogy (a közigazgatási hivatal felhívása szerint) a város érdekeit sorozatos törvénysértésekkel lehet, kell szolgálni. Ha pedig ilyesmik bekövetkeztek, azok orvoslása lenne a nyilvánvaló feladat. Ráadásul, ha már fény derült rájuk, tisztelt hölgyek és urak, ne a tükör felmutatóira nehezteljenek________ KISS A. JÁNOS HUNGAROTEL a HTCC csoport tagja KÖZLEMÉNY Tájékoztatjuk Tisztelt Ügyfeleinket, hogy 2001. április 12-én BEKÉSSZENT ANDRÁS településen a crossbar központról üzemelő (3-as kapcsolási számmal kezdődő) távbeszélő állomásokat a DIGITÁLIS KÖZPONTBA KAPCSOLJUK ÁT. Az előfizetők hívószáma az alábbiak szerint változik. Régi szám 311-049 311-059 311-076 311-077 311-125 311-141 311-145 311-158 311-172 311-180 311-190 311-207 311-209 311-217 311-247 311-249 * 311-257 311-259 311-266 311-274 311-278 311-280 311-293 311-298 311-303 311-353 311-370 311-377 311-397 311-401 311-409 311-411 311-419 311-428 311-461 311-468 311-473 311-479 311-485 311-489 311-492 311-516 311-532 311-535 311-536 311-548 311-559 311-563 311-570 311-577 311-579 311-582 311-595 311-614 311-662 311-665 311-666 311-672 311-689 311-691 311-693 311-697 311-698 311-701 311-703 311-708 311-721 311-727 311-730 311-732 311-737 311-757 311-766 311-777 311-779 311-780 311-782 311-788 311-793 311-848 311-849 311-859 311-893 311-911 311-918 311-927 311-937 311-943 Új szám 218-049 218-059 218-076 218-077 218-125 218-141 218-145 218-158 218-172 218-180 218-190 218-207 218-209 218-217 218-247 218-249 218-257 218-259 218-266 218-274 218-278 218-280 218-293 218-298 218-303 218-353 218-370 218-377 218-397 218-401 218-409 218-411 218-419 218-428 218-461 218-468 218-473 218-479 218-485 218-489 218-192 218-516 218-532 218-435 218-536 218-548 218-559 218-563 218-570 218-577 218-579 218-582 218-595 218-614 218-662 218-665 218-666 218-672 218-689 218-691 218-693 218-697 218-698 218-701 218-603 218-708 218-721 218-727 218-730 218-732 218-737 218-757 218-766 218-777 218-779 218-780 218-782 218-788 218-793 218-848 218-849 218-859 218-893 218-911 218-918 218-927 218-937 218-943 Régi szám 311-957 311-963 311-972 311-974 311-977 311-988 311- 997 312- 065 312-069 312-073 312-095 312-109 312-114 312-119 312-122 312-130 312-154 312-163 312-165 312-177 312-188 312-195 312-207 312-217 312-220 312-224 312-228 312-230 312-234 312-238 312-276 312-285 312-296 312-304 312-310 312-321 312-351 312-363 312-371 312-381 312-386 312-387 312-388 312-400 312-410 312-419 312-445 312-453 312-455 312-468 312-473 312-476 312-479 312-485 312-489 312-490 312-504 312-507 312-514 312-529 312-530 312-534 312-541 312-568 312-575 312-579 312-582 312-586 312-618 312-669 312-673 312-679 312-700 312-711 312-777 312-817 312-869 312-872 312-873 312-878 312-913 312-975 312-979 312- 987 313- 032 313-060 313-063 313-069 Új szám 218-957 218-963 218-972 218-974 218-977 218-988 218-997 218-065 218-069 218-073 218-095 218-109 218-114 218-119 218-122 218-130 218-154 218-163 218-165 218-177 218-188 218-195 218-107 218-127 218-220 218-224 218-228 218-230 218-234 218-238 218-276 218-285 218-296 218-304 218-310 218-321 218-351 218-363 218-371 218-381 218-386 218-387 218-388 218-400 218-410 218-219 218-445 218-453 218-455 218-368 218-373 218-576 218-379 218-185 218-389 218-490 218-504 218-407 218-414 218-429 218-430 218-534 218-541 218-568 218-575 218-279 218-382 218-586 218-618 218-669 218-673 218-679 218-700 218-711 218-776 218-817 218-869 218-872 218-873 218-878 218-913 218-875 218-979 218-987 218-032 218-060 218-063 218-169 Régi szám 313-087 313-091 313-098 313-103 313-109 313-114 313-143 313-145 313-149 313-151 313-154 313-157 313-166 313-170 313-196 313-220 313-244 313-254 313-260 313-264 313-266 313-267 313-269 313-270 313-275 313-276 313-283 313-285 313-292 313-296 313-298 313-302 313-304 313-308 313-315 313-319 313-320 313-323 313-324 313-328 313-330 313-333 313-336 313-341 313-344 313-348 313-356 313-357 313-360 313-364 313-365 313-374 313-376 313-377 313-378 313-380 313-385 313-387 313-390 313-392 313-394 313-396 313-398 313-427 313-428 313-437 313-439 313-442 313-448 313-452 313-458 313-460 313-464 313-469 313-471 313-474 313-476 313-477 313-478 313-482 313-484 313-485 313-490 313-492 313-495 313-496 313-498 313-504 Új szám 218-087 218-091 218-098 218-103 218-009 218-214 218-143 218-045 218-149 218-151 218-054 218-157 218-166 218-170 218-196 218-120 218-244 218-254 218-260 218-264 218-366 218-267 218-269 218-270 218-275 218-176 218-283 218-085 218-292 218-096 218-198 218-302 218-104 218-208 218-315 218-319 218-320 218-323 218-324 218-328 218-330 218-333 218-336 218-341 218-344 218-348 218-356 218-357 218-360 218-364 218-365 218-374 218-376 218-277 218-378 218-380 218-385 218-287 218-390 218-392 218-394 218-396 218-398 218-427 218-128 218-437 218-439 218-442 218-448 218-452 218-458 218-460 218-464 218-469 218-471 218-474 218-476 218-477 218-478 218-482 218-484 218-985 218-290 218-492 218-495 218-496 218-498 218-404 Régi szám 313-507 313-514 313-520 313-524 313-526 313-527 313-530 313-531 313-535 313-537 313-542 313-544 313-552 313-560 313-564 313-565 313-567 313-574 313-577 313-584 313-585 313-587 313-590 313-592 313-594 313-596 313-642 313-660 313-662 313-664 313-671 313-674 313-676 313-677 313-684 313-685 313-688 313-690 313-692 313-700 313-701 313-703 313-708 313-713 313-715 313-723 313-725 313-728 313-738 313-748 313-759 313-764 313-765 313-775 313-785 313-790 313-793 313-796 313-798 313-807 313-811 313-817 313-824 313-826 313-834 313-836 313-840 313-842 313-852 313-880 313-885 313-888 313-895 313-903 313-911 313-916 313-922 313-943 313-948 313-952 313-956 313-957 313-964 313-975 313-978 313-981 313-992 313-022 312-587 Új szám 218-507 218-514 218-520 218-524 218-526 218-527 218-530 218-531 218-535 218-537 218-542 218-544 218-552 218-560 218-564 218-565 218-567 218-574 218-877 218-584 218-585 218-487 218-590 218-592 218-594 218-596 218-642 218-660 218-562 218-664 218-671 218-674 218-676 218-677 218-684 218-685 218-688 218-690 218-692 218-600 218-601 218-703 218-608 218-713 218-715 218-723 218-725 218-728 218-738 218-748 218-759 218-764 218-765 218-775 218-785 218-790 218-593 218-796 218-798 218-807 218-811 218-717 218-824 218-826 218-834 218-836 218-840 218-842 218-852 218-880 218-885 218-888 218-895 218-903 218-511 218-916 218-922 218-843 218-948 218-952 218-956 218-857 218-964 218-975 218-978 218-981 218-992 218-022 218-587