Békés Megyei Hírlap, 2001. február (56. évfolyam, 27-50. szám)

2001-02-05 / 30. szám

2001. FEBRUÁR 5., HÉTFŐ - 3. OLDAL MEGYEI KÖRK É P A pénzügyi szakon végzett hallgatók egy csoportja. Bal szélen Miszlai Anita, aki a banki szférában szeretne elhelyezkedni D-FOTÓ: KOVÁCS ERZSÉBET Százegy friss diplomás a „Körösből” Szombaton délelőtt két szakon, 101 hallgató kapta meg diplomáját a Tessedik Sámuel Fő­iskola békéscsabai Körös Főiskolai Karán. A búcsúzók nevében mondta Horváth Orsolya: „Azt hittük, hosszú lesz a három és fél év, de most már tudjuk, nagyon elszaladt....” Békéscsaba séggel. Törökné Halász Zsuzsa a tantestületek nevében köszöntötte a friss diplomásokat. „Fordulópont a mai nap, jöhetnek a dolgos hét­köznapok. Mondjunk köszönetét, a tanároknak és szülőknek is, nélkülük nehéz lett volna meg­szerezni a diplomát, melyre joggal lehetnek büszkék. Két kulcsszót ne feledjenek majd a vár­ható versengésben: Barátság, no és tanulás ez­után is, mert felgyorsult az élet, új elméletek jönnek. Ne feledjék, ezután is a békéscsabai fő­iskolai kar védettjei lesznek” — mondta végeze­tül s hozzátette, hogy a siker pénzzel és hata­lommal nem szerezhető meg. Az „Alapítvány a Egy a 101-ből Miszlai Anita az első sor szélén hallgatta az ünnepi kö­szöntőket — és intelmeket. A 100 végzős egyike, és „bankos” szeretne lenni. Ő persze precízebben fogal­maz: „A banki szférában szeretnék elhelyezkedni. A fél­éves gyakorlati időt is ott töltöttem, a CIB Bank orosházi fiókjánál. Különben orosházi vagyok, de végig bennlakó voltam. Kemény munka a pénzügyi szak, de hiszem, hogy megérte. Ez olyan szakma, amelynek van jövője. Hogy kitől kaptam az első virágcsokrot, amit végig az ölemben szorongattam? A szüleimtől, akik nagyon sokat segítettek. És, látja, a legjobb barátnőm, Cséfán Hajni is milyen kedves, a puszi mellé hozott egy szép csokrot is... Gyönyörű virágcsokrok, sötét ruhás családok és meghitt, tudástisztelő csend a zsúfolásig telt főis kólái tornacsarnokban, mielőtt megszólal Strauss fennkölt indulója, majd a Himnusz. Dr. Barta Árpád kari főigazgató ünnepi beszédében szólt arról, hogy a nyolc félévet, majd a vizsgákat sikere­sen teljesítő 101 hallgató munkája egyben az intéz­mény elismerését jelentő minősítése is. A három kiváló mellett 63-an jó eredménnyel bú­csúznak a Körös főiskolától. Emié­Felsőfokú Közgazda- sági Képzésért Bé­kés megyében” jó­voltából öten átve­hették dr. Szekeres Istvántól a „Legjobb szakdolgozat” elne­vezésű díjat: Fülöp Andrea, Márton Diá­na, Szöllősiné Gara Tímea, Bencsik Me­linda és Leszkó Délia. Andrea, Diána és Tímea azzal kü­keztetett a '97-es tanévnyitón elhangzottakra: „Tudást szerezni, értéket, gazdagságot teremteni az egyénnek és a honi gazdaságnak — ez a cél.” Nos, immár el­mondható, hogy a főiskola ehhez jó alappal szolgált, és a hallgatók többsége élt is a lehető­lön is kitűnt 101 tár­sa közül, hogy kitűnő, 4,51-et meghaladó tanul­mányi eredményt ért el. Végül a 80 pénzügyi és a 21 személyügyi szer­vező szakon végzett hallgató egyenként vette át a diplomáját a főiskola és a kar vezetőjétől. (FáBiáni Balázs-napi szombat délelőtt Békéscsabán, a Meseházban d-fotó: kovács Erzsébet PÜSKI 90. (f) A Békésről szár­mazó Püski Sándor könyvkiadót 90. születésnapján köszöntötték vasárnap Budapesten, a Petőfi Irodalmi Múzeumban. A benső­séges ünnepségen részt vett Püski Sándorné, aki több mint hat évtizede Püski Sándor társa a kiadói munkában is. KÖLTSÉGVETÉS, (ke) A nagyszénási képviselő-testület február 5-én, hétfőn tartja soron következő ülését, ahol a telepü­lés polgármestere a határidős testületi döntések végrehajtásá­ról számol be, ugyancsak napi­rendre kerül a 2001. évi költség- vetés elfogadása is. A grémium tárgyal a „Nagyszénás” című havilap működéséről is. SZÍNHÁZ, (ö) Gyulán, az Erkel Ferenc Általános Művelődési Központban február 5-én 19 órá­tól Görgey Gábor: Mikszáth kü­lönös házasságai című, kétré­szes játékát adja elő Piros Ildikó és Mikó István. VÉRADÁS, (c) A Magyar Vörös- kereszt gyomaendrődi szerveze­te február 6-án, kedden 8-12 óráig véradást szervez Gyoma- endrődön, a Kossuth utca 9. szám alatti művelődési házban. KÖZEL EGYMILLIÁRDBÓL. (i) Dévaványa város képviselő-tes- tülete a közelmúltban tárgyalta első olvasatban az önkormány­zat költségvetését. Ványán az önkormányzat gördülékeny mű­ködéséhez idén összesen 928 millió 564 ezer forint kellene. Jelenleg úgy tűnik: a várható be­vételi forrás csak 875 millió 448 ezer forint. Az 53 millió 116 ezer forint forráshiányt a következő ülésre megpróbálja mérsékelni a város vezetése. EMELKEDETT, (b) A Békés Megyei Vízművek Vállalat a ta­valyi 291 forint/köbméter díjté­tel helyett - az infláció nagysá­gára való hivatkozással - bruttó 314,60 forint plusz áfa összegre emelte a szennyvíz köbméteren­kénti fogadási díj mértékét Sar­kad közigazgatási területén. VONAT ELÉ LÉPETT, (f) Tegnap koraeste a Pannónia expressz elé vetette magát Békéscsabán G. F. Az utóbbi időben a megye- székhelyen élő 46 éves hajlékta­lan férfi öngyilkosságot kísérelt meg, melynek során egyik lábát levágta a vonat. Súlyos, de nem életveszélyes sérüléssel kórház­ba szállították. SZEMÉTTÜZEK. (f) Két békés­csabai szeméttűzhöz is riasztot­ták a tűzoltókat a hét végén. Szombaton délben a Degré utcá­ban, este a Gyöngy presszó előtt lobbant lángra a szemét, de in­kább csak riadalmat okozott a két tűz. Kis farsangolók A farsang vízkereszttel kez­dődik és húshagyó keddig tart. Szóval, még javában benne vagyunk. Szombaton a csabai Meseházban látottak, hallottak is ezt igazolták... Békéscsaba Váradi Balázs testvérével, Eszter­rel egyenesen Budapestről jött, mert unokatestvérétől hírét hallot­ta: ma sokat lehet majd itt ügyes­kedni. Mivel ugyancsak szorgal­masan szabta a posztót, ragasztot­ta a bajuszt, egykettőre elkészült a még otthon megálmodott álarccal. „Olvastam a Történelem gyere­keknek című könyvben, hogy amikor bejöttek a törökök, a ma­gyarok kitalálták: majd álarcot öl­tenek és a betolakodók ettől meg­ijednek. Ugye jól néz ki az álar­com? Na, altkor megyek is ki az udvarra, mert nemcsak festeni, fo­cizni is szeretek.” Veres Krisztina szervező el­mondta, hogy az Ifjúsági és Sportminisztériumtól kapott pá­lyázati támogatásból remélhető­en jut majd a következő hónapok Balázs-napihoz hasonló program­jaira is. Márciusban például ki- szebábut készítenek. VÉLEMÉNYEK MÉNESI GYÖRGY Csali- és palimadártan Palimadár, palimadár - ismételgetem a szót, s arra gondolok, hogy semmivel sem jelent többet, mint a kis kezdőbetűs „pali”. Á palimadár ugyanis olyan szerzet, akit nagyon könnyű bebolondíta- ni, felültetni, átejteni, csőbe húzni, lóvá tenni, falhoz állítani, átráz­ni, átdobni, átverni, azaz palira venni vagy bepalizni. Szóval a rö­vid, tömör, kevésbé cifrálkodó palin ugyanaz értendő, mint a palimadáron. Ennek ellenére hiba volna pálcát törnünk e fölött az összetett szó fölött. Nem csak azért, mert hasz­nálatával választékosabbá tehetjük a beszédünket, hanem azért is, mert eszünkbe juthat róla valami. Nekem például az ugrik be, hogy „csalimadár”. Ötöt vagy hatot lát­tam belőlük szombaton a Battonyai Vámhivatalban. Gipszből önthették őket, festett tollazatuk pontosan olyan volt, mint a Romániában lőtt 280 rigóé. Fogalmam sincs, hány valódi rigó pusztulásában lehetett szerepük a csalimadaraknak. Úgy vélem, jó néhány még most is ví­gan fütyörészne, ha a tálján vadászok otthon felejtették volna a vé­dett énekesek palira vételéhez használatos álmadaraikat. Palimadár, csalimadár, palicsali... Keveréknyelven: paulcsali. Meg paulinacsali. Merthogy már nők is... Egyre gyakrabban. Ne­mesfémmel, porral, autóval. Az új élet, a csecsebecsék vagy némi aprópénz reményében. Szinte az olaszokkal egyszerre „bukott meg” az a román hölgy, aki a barátja által Franciaországban bérelt csodaautóval tartott haza aradi rokonaihoz. Ahhoz képest, hogy a kocsi el sem hagyhatta volna az Európai Unió területét, már majd­nem a Balkánon járt. Látva a minden ízében remegő, könnyeivel küszködő román nőt, biztos voltam benne, hogy őt is palira vették. És ha mégsem? Akkor nagyon jó színész. Lenne még egy harmadik eset. Az tudniillik, hogy valóban az autóval együtt akart visszatér­ni Franciaországba. Pechjére a határőrök sem szeretik, ha palira veszik őket. ■ SZEKERES ANDRÁS Takarékoskodás - magyar módra Amióta az eszemet tudom, mindig a spórolásra neveltek szüleim. Kisgyerekként kaptam egy cserépmalac-perselyt, abba gyűjtöget­tem a filléreket, forintokat. Amikor megtelt, valami gyermeki bol­dogsággal törtem össze, s a benne lévő pénzen takarékbélyeget vet­tem. Ma is spórolok. Kétszer meggondolom, hogy mire adjak egyet­len forintot. Nem vagyok divatmániákus, régi gúnyáimban jól ér­zem magam, s vallom: nem a ruha teszi az embert. Szóval, épp úgy takarékoskodom, mint ebben a hazában sokan. Azaz mégsem... Megdöbbentő, már-már hihetetlen dolgokat meséltek barátaim a minap, s mindezt a harmadik évez­red elején. Az egyik, a hatvanon éppen túljutott, nyugdíjas, egyedül élő özvegyasszony, régi ismerősöm (egykoron megbecsült könyvelő volt egy szövetkezetben), fiatalon elhunyt férje technikusként dolgo­zott az építőiparban. Lányuk kire­pült, önálló családot alapított. Az asszony a kétszobás lakótelepi lakást egyedül lakja. Nyugdíja nem elég arra, hogy normálisan éljen. A fűtéssel úgy spórol, hogy csak ott kapcsolja följebb a konvektort, ahol éppen tartózkodik. Televízi­ót nem néz, korán fekszik, hogy ne használja a villanyáramot. A víz­zel is spórol: nem fürdik, csak mosakszik. Úgy, mint négy évtized­del ezelőtt. Esténként előkerül a lavór... Aztán a mosdóvizet egy vö­dörbe önti, azzal mossa fel a konyhát, a lépcsőházat, majd másik vödörbe önti a felmosóvizet, s az illemhelyet azzal öblíti le. Más. Szerintem kevesen tudják, hogy a krumplimaradékot ho­gyan lehet újból felhasználni. Elmesélték, s most tovább adom. Az egyik családnál szombatonként hajában sült krumpli az ebéd. A maradékból másnap zsírban sült krumpli készül, annak a maradé­kából krumplipaprikást főznek, s ennek a maradékát használják fel a krumplistarhonyához. Szóval mindenki úgy spórol, ahogy tud. Igaz a mondás, ahol fény van, ott árnyék is. Csakhogy az utóbbi időben a fény és az ár­nyék egyre erősebb. A kettő között nincs átmenet. Már majdnem a Balkánon járt. A barátja bérelte neki az autót A francia barátja által bérelt autóval tartott hazafelé Nyugat-Eu- rópából egy középkorú, román állampolgárságú hölgy. Húsz ki­lométerre sem volt már az Aradon élő családjától, amikor a ha­tárátkelőhelyen feltartóztatták... Mag László zászlós a föltartóztatott Lanciával A SZERZŐ FELVÉTELE Battonya A február 3-án, szombaton tör­tént esetről a határforgalmi ki- rendeltség ügyeletese, Mag László zászlós tájékoztatta la­punkat: — A nagy értékű, francia honosságú Lanciát román ál­lampolgár vezette. A hölgy nem tudta felmutatni a leg­alább 6-7 millió forintot érő gépkocsi forgalmi engedélyét, csak az erről készült fénymá­solatokat. Megjegyzem, Nyu- gat-Európa egyes országaiban bevett gyakorlat, hogy bizton­sági okokból, illetőleg az ere­deti okmányok kímélése céljá­ból csak azok fénymásolatait tartják maguknál a gépkocsi­vezetők. Igazoltatáskor egy francia vagy egy belga rendőr pillanatok alatt meggyőződhet az iratok valóságtartalmáról. Természetesen a mostani konkrét esetben nekünk több időre volt szükségünk. Már- már úgy tűnt, hogy minden rendben...- Kiderült, hogy mégsem...- Igen, mert a rendőrség el­rendelte az autó körözését. Ugyanis olyan bérelt, felső kö­zépkategóriás kocsiról van szó, amely nem léphette volna át az Európai Unió határát. A tulaj­donos azonnal fölmondta a bérleti szerződést, s kérte az autó Franciaországba való visz- szajuttatását. MÉNESI GYÖRGY HOVÄNU Az új fordmondeo az Arany Kormánykerék-díj nyertese Mémetországban. Alapfelszereltség: - IPS védelmi rendszer - ABS - klímaberendezés - dupla légzsák - horganyzott ka­rosszéria, 12 év átrozsdásodás elleni garancia - stb. Mindez a kategória legnagyobb belső terével, már 4 945 OOO Ft-tól. Az új Ford Mondeo. Sokan követik majd. Ön vezesse! Békéscsaba, Szarvasi út 79. Telefon; (66) 520-300, fax; (66) 520-301. Az fordmondeo ...ahol fény van, ott árnyék is... g

Next

/
Oldalképek
Tartalom