Békés Megyei Hírlap, 2000. december (55. évfolyam, 281-304. szám)
2000-12-22 / 299. szám
MEGYE KORKÉP 2000. DECEMBER 22., PÉNTEK - 5. OLDAL Körös-vidéki Zsaru FESTMÉNYEKET, (c) Egymillió forint értékben öt festményt lopott el az az ismeretlen, aki december 14-én hajnalban a megyeszékhelyen egy Urszinyi utcai házba tört be. LE A KEREKEKKEL, (c) Egy Trabant két kerekét szerelték és vitték el ismeretlenek december 16-án hajnalban Békéscsabán, a Bartók Béla út 31. számú ház elől. Az anyagi kár 30 ezer forint. FÉLMILLIÓS KÁR. (c) A megyeszékhelyen, a Zsíros utcában egy német rendszámú Volkswagen gépkocsit tört fel ismeretlen személy december 16-án, az esti órákban. A tettes készpénzt, ruhaneműket és használati tárgyakat vitt el félmillió forint értékben. KÉSZPÉNZRE MENT. (c) Békéscsabán, a Gyulai úton egy kertes családi házba tört be ismeretlen tettes december 17-én délután. Készpénzt, mégpedig 440 ezer forintot zsákmányolt. DISZNÓT LOPTAK, (c) Dobozon, a Petőfi Mezőgazdasági Szövetkezet telepéről loptak el egy mázsás hízót ismeretlenek december 18-ára virradóan. Az anyagi kár 30 ezer forint. ELTŰNT KERÉKPÁROK, (z) Az elmúlt héten több kerékpár „cserélt” gazdát Békésen. December 12-én a Szarvasi úti élelmiszerbolt elől kötöttek el egy kék színű, női Csepel kerékpárt, melynek gyári száma: 90309534, értéke 15 ezer forint. December 17-re virradóra az Akácfa utca egyik házából loptak el egy 12 ezer forint értékű női mountain bike kerékpárt, melynek gyári száma: VS 99/735. Aranyként adta el a bizsut Mt íelent számukra a karácsony? Megkérdeztük olvasóinkat Rádiósmagnóját adta cserébe a házigazda Nem mind arany, ami fénylik — tartja a népi mondás. Nem fogadta meg ezt az intelmet az a füzesgyarmati illető, aki idegenektől fogadott el aranynak látszó ékszert rádiósmagnójáért cserébe. Sajnos az ember csalás áldozata lett. Füzesgyarmat- A füzesgyarmati H. K. lakásán megjelent egy ismeretlen, s aranynak tűnő nyakláncát felajánlotta megvételre. A házigazda végül rádiósmagnóját adta a nyakláncért cserébe. Az üzlet megköttetett, ám nem sokkal később a nyakláncról kiderült, hogy nem arany, hanem egyszerű bizsu. így a cselekménnyel a csalás tipikus esete valósult meg - közölte lapunkkal dr. Dezső József rendőr alezredes, Szeghalom város rendőrkapitánya. Az ügyben ismeretlen tettes ellen csalás miatt indított nyomozást a Szeghalmi Rendőrkapitányság. A további, hasonló esetek megelőzése érdekében kérjük olvasóinkat, hogy ha házaló ánisok jelennek meg lakásukon, akkor azokkal legyenek nagyon óvatosak. Különben könnyen csalás áldozatává válhatnak. S ugye tudják: az okos nem a saját kárán tanul. Kivette bőréből a birkát Az,, illegális böllér” csak a húst vitte el A „birkagyilkosság” helyszínén bőréből is kivette az állatot az az ismeretlen elkövető, aki Okányban az éj leple alatt egy juhot lopott. Hogy az eltulajdonított húst hányán fogyasztották el, arról nincs pontos adatunk. Okány- Az okányi N. F. jelentette be a rendőrségen, hogy a faluban, az úgynevezett Torzsási majorban a birkahodályból egy éjszaka ismeretlen tettes ellopott egy birkát mintegy 20-25 kilogrammnyi birkahúst magával vitte, az állat bőrét viszont a helyszínen hagyta. A lopási kár mintegy 15 ezer forintra tehető. Az „éjjeli alkalmi birkavágó- híd” létesítőjét lopás vétségének alapos gyanúja miatt keresik a Szeghalmi Rendőrkapitányság nyomozói. ____________________________öl Üzletet nyitottak, kirámolták Méhkeréken december 6-ára virradóan, akkor ismeretlen tettesek, kirámolták a Kossuth utcai ruházati butikot. Méhkerék A bűncselekményt R. Péterné, az üzlet tulajdonosa észlelte, jelentette a rendőrségen. Az ajtót befeszítő- „üzletnyitók” két pár cipőt, kabátokat, melegítőket pakoltak össze a helyszínen beszerzett utazótáskába. Cselekményükkel 65 ezer forintnyi kárt okoztak a tulajdonosnak. Az eset pikantériája, hogy a bűncselekmény elkövetésével alaposan gyanúsítható két román állampolgárságú fiatalember a betörést megelőzően többször megfordult a butikban, ahol a később eltulajdonított ruházati cikkeket is felpróbálta. A sarkadi rendőrkapitányság elfogatóparancsot bocsátott ki az elkövetők kézre kerítése érdekében. |B) Bíró Sándor- né, köröstar- csai református lelkész: — Ilyenkor együtt van a család, meghittségben, szeretetben telnek ezek a napok. Mint édesanya, mint feleség szeretném, hogy két kisfiam is észrevegye: mások az ünnepnapok, mint a hétköznapok. Lelkészként a karácsonyt munkával töltöm, mindegyik napon lesz istentisztelet. A karácsonyt, Krisztus születését egyik énekünk fogalmazza meg a legszebben, mely így hangzik:,,Előttem oly csodálatos, hogy értem jött a földre le...” Csiszár István, békési baptista lelkész:- Nekem ez az ünnep munkanap is, ugyanis ebben a néhány napban többet szólhatok az emberekhez. Karácsonykor mi, lelkészek ügyelünk arra is, hogy a külső, formai dolgokon túl valami lelki többlethez is jussanak a hívek, ilyen például a szeretet, a család, a békesség, az egymásra figyelés gondolata. Az ember mindig többre vágyott, amihez több erő kell, s ezt a többleterőt Krisztus adja. Nem valamit, hanem valakit, vagyis Jézus Krisztust ünnepeljük, azt, akiben hiszünk, aki nélkül üres lenne az életünk. Fey ér Sándor, a mezőbetényin. kerületi evangélikus egyház lelkésze: — A karácsony számomra azt jelenti, hogy az embereknek apró örömöt okozhatok Krisztus születésének hirdetésével, s a reményt vesztett embereknek erőt adhatok. A karácsony az emberek szívében világosságot hoz a szürke, dolgos, s bizony nehéz hétköznapok után, s a hit fogódzót ad. Édesapaként és férjként elmondhatom: a karácsony még jobban összeköti a családot, nem az ajándékozás az elsődleges, hanem a meghitt együttlét. Dr. Marosi Endre, mező- berényi római katolikus plébános:- Nekem a karácsony szent ünnep, s nagyon sokat számít, ugyanis ilyenkor különösen közel van hozzánk a jóisten. Az ün: nép többletfeladatot, többlet- szolgálatot jelent, ami egy felemelő dolog. Csak rajtunk múlik, hogy hitünk mennyire erős, s rövidke földi életünk mennyire lesz tartalmas, boldog vagy boldogtalan. Számomra jobb dolog adni, mint kapni, s ameddig adni tudok, mind anyagiakban, mind lelkiekben, addig tartalmas az életem. SZEKERES ANDRÁS A SZERZŐ FELVÉTELEI ‘Tavaszidéző italok a karácsonyi asztalon Bárhol élünk is a világon, biztos, hogy több a hétköznapunk, mint a jeles ünnepünk. És akármerre kalandozzunk is a világban, az emberek a szokásoknak megfelelően mindig készülnek az ünnepnapokra, az ünnepi hangulatra: étellel, itallal, környezetünk ünnepivé tételével... Decemberben az év legnagyobb ünnepére, a karácsonyra készülődünk. Járjuk az üzleteket ajándékok után, tervezzük az ünnepi menüt, és az ünnepi italválasztékot... Ahogy a borok, röviditalok, pezsgők és üdítőitalok, úgy a különféle sörök is részei a karácsonyi, újévi italválasztéknak. Mégpedig emberemlékezet óta. A sör hatezer éves története tanúsítja, hogy a kisebb nagyobb társas összejövetelek, mulatságok rendszeres velejárója. Vannak olyan ünnepek, amelyeken a sört, mint sokak által kedvelt italt ünnepük, és vannak olyan ünnepek, amelyeknek a hangulatát éppen a sör adja meg. Az első sörös ünnepek csaknem ezer évesek, egyházi, esküvői, húsvéti, karácsonyi, újévi, ajándékozási szokásokhoz kötődtek. Nem véletlen tehát, hogy például a Gösser, mely ünneptől függetlenül a huszas, harmincas korosztály egyik legkedveltebb itala, legkedvesebb -kísérője a délutáni, esti beszélgetéseknek, egyházi eredetű. A stájerországi Göss kolostorában főzött sörről kapta a nevét. Az itt kialakult és azóta is féltve őrzött receptura szállt nemzedékekről nemzedékekre. Az aranyló színű, kristálytiszta, aromákban gazdag Gösser nem hiányozhat az ünnepi asztalról. Mint' ahogy a Steffl sem. Tavaszt idéző illata, aranyló színe feledteti a téli borút, a ködös, fénytelen estéket. Bár az osztrák hagyományokat követő ital nem mondhat magáénak oly nagy hagyományokat, mint a már említett Gösser, de a Kaiserrel együtt a hazai sörfogyasztók egyik kedvenc itala. A Kaisernek, a Sernek, a sörök császárának hazai kedvelői talán nem is tudják, hogy kedvenc italuk létrejöttéhez kalandozó őseinknek is volt némi közük. Az Óperencián innen és túl a magyarok által többször' végígtarolt területekre betelepült szászok, bajorok, frankok, svábok iparosai, kézművesei az itt létrejött szerzetesrendeknél kezdték először okkal, ok nélkül, örömükre és bánatukra, étvágyuk gerjesztésére, éhségük csillapítására főzni, inni a Kaltenhausenből származó Sert, a Kaisert. Magyarországot a Brau Union Hungária Sörgyárak Rt. két gyára, a martfűi és a soproni sörgyár látja el a császárok italával, mely manapság a társasági élet egyik legkedveltebb itala. A karácsony esti halvacsora elengedhetetlen kelléke, mert nemcsak a szomjúságot oltja, de a hangulatot is felforrósítja. Persze mértékkel fogyasztva. Mert bár a sör a legalacsonyabb alkoholtartalmú ital, a karácsonyi családlátogatásokra autóval utazóknak nem a fent említett márkákat ajánljuk. A Schlossgold, az alkoholmentes sör, nemcsak a nyári melegben tesz jó szolgálatot a sörkedvelőknek... A karácsonyi készülődés során arról se feledkezzünk meg, hogy a Gösser, a tavasz üzenete, a Steffl, a Kaiser - a sötét titkokat rejtő Kaiser Dark-kal együtt -, a Soproni Kinizsi, a minőséget és tradíciót követő Arany Hordó, a jó pofa sör, a Soproni Ászok, vagy a különlegességet kedvelők búzasöre, a természet és a harmónia megtestesítője, az Edelweiss, a jeges csábítás, a Gösser Ice, a múlt üzenete, a Wieselburger, a jéghideg eleganciát képviselő Zipferrel együtt önmagában, vagy más italokkal keverve az ünnepi asztal kellemes meglepetése. És bár a szigorúan gondolkodó sörivó semmibe veszi a koktélokat, a sör koktélalapanyagnak sem megvetendő. Az otthon melegében, a karácsonyi csillag- szó/ók fényében, a hűs habokat rejtő italos pohárral a kezünkben könnyebb az év végi számvetés. De ne gondoljanak most a múltra, nem érdemes a jövőn merengeni. Ünnepeljenek velünk, a Brau Union Hungária Sörgyárak Rt. söreivel! A tolvajokat csak az Isten látja? A rendőrségnek nem sikerült alapos gyanút igazoló bizonyítékokat találni Még sötét volt, amikor az idős gyulai házaspár a tanyára indult, hogy megetessék az állatokat. Meglepetésükre a tanyához vezető úton lévő sorompójukról valakik levágták a lakatot. A sorompót az illetők gondosan visszahelyezték. Rosszat sejtettek. A férfinek megfordult a fejében, hogy éjféltájban hirtelen felébredt, a tanyán bezárt állatokra gondolt, de aztán csak az ágyban maradt... Bünügy A tanyát azért vették, hogy a nyugdíjukat állattartásból egészítsék ki. Disznót, szarvasmarhát nevelnek. A tanyához vezető útjukra sorompót tettek, mert két éve az egyik szomszédos tanyát kirabolták. Nem hagytak ott egy szál kolbászt, egy tábla szalonnát se. Azon a reggelen láthatták, az úthoz közelebb eső tanya ablakát, rácsát valakik kicibálták. Ajtóról, ablakról, raktárról, istállóról minden lakatot levágtak, cukrot, zsírt, álló ventilátort és sokféle tárgyat elvittek. A házaspár tanyáját úgy láthatta viszont, hogy a biztonsági zárás bejárati ajtót kitépték a keretéből. Elvitték a kerti szerszámokat, még a kettős létrát is. Rohantak az istállóba, de az ott bezárt, hat darab növendékmarhának hűlt helyét találták. Körülbelül félmillió forint kárt „könyvelhettek el” maguknak. Az udvaron csupán egy kisméretű lábnyomot láttak, gyermeké vagy nőé lehetett. Az elkövetők felsepregettek, a rendőrség sem talált egy ujjnyo- matot se. Csak arra gondolhattak, hogy kesztyű volt a hétpróbás gazembereken. Az elkövetők a raktárból fűrészt hoztak, levágták a bokor gallyait, azokat összekötözték, a kocsijukhoz kötötték és kihajtottak a kövesútra. A gallycsomót bedobták az út menti árokba, most is ott van megszáradva. Vélhetően szállítójárműre Állatszállítók ellenőrzése A szállítónak igazolnia kell az állat eredetét. Ha a lopott állat egyedi azonosítóval rendelkezik, a rendőrségi nyilvántartásban az adatokat hosz- szabb ideig tárolják, amennyiben nincs azonosító, rövidebb ideig. Amennyiben a szállító nem tudja hitelt érdemlően igazolni az eredetet, a területen illetékes rendőrség helyszíni ellenőrzést tart vagy utóellenőrzéssel, a körözési rendszerrel azonosítják az állatot. A tolvajok összejátszása nem kizárható, ám az adott területen élő ellenőrző rendőr tudhatja, a mondott személynek sosem volt állata. Ha a rendőr előtt nem tudja bizonyítani igazát, a szállítónál kell hagynia az állatot. A bizonyítás a rendőrség feladata. ták a külterületeket, kismotorral, kerékpárral és egy füzetbe írták a tanyákon igazolandó jelenlétüket. Most is erre lenne szükség, járőröző rendőrökre, határőrökre, katonákra, polgárőrökre... Sajnos, a szomszédok nem látták az állatlopást, pedig a tolvajoknak fény kellett a felpakoláshoz. Más lopásokról is hallottak. Juhász József, a Gyulai Rendőrkapitányság bűnügyi osztályának megbízott vezetője elmondta, ebben az évben hét esetben érkezett hozzájuk be''Egészségükre! jelentés, az aprójószág ellopásától a tehénéig. Biceréből szeptember végén, Bánomból május végén és augusztus közepén, Szent Benedekről augusztus elején, Külső- Törökzugból július közepén, Szeregyházáról július elején, Farkashalomról október elején kaptak bejelentéseket. Az állatlopások Gyula egész külterületére kiterjedtek, melyek egyedi eseteknek minősülnek. A rendőrség mind a hét esetben nyomozott, valamennyiben megszüntették az eljárást, az elkövető ismeretlen maradt. Juhász József elmondta, az állatlopásoknál bizonyos elkövetői kör kirajzolódott, de alapos igazoló bizonyítékokat nem sikerült találniuk. A lopásokat követő állatvásárokat ellenőrzik, figyelik az egyedi jelekkel ellátott állatok felbukkanását, de ilyeneket még nem sikerült találniuk. Feltételezhetően a lopott állatok rövid idő alatt kikerülnek az illetékességi területről, a megyéből is. A kapitányság olyan információval nem rendelkezik, hogy a területen zugvágóhíd lenne. Az országban szervezetten garázdálkodó bűnbandáról sincs információ. Tanács, hogy a tanyán legyen kint folyamatosan valaki, legyen egy jó házőrző kutya, így nagyobb az esély az esetleges bűnelkövető elriasztására. Az állatvásárokat megelőző időben fokozott figyelemmel kell lenni a tanyára, s kialakítani a jószomszédi kapcsolatokat. A gazda legyen éber és ha mégis bekövetkezne a lopás, hozza a hatóság tudomására - összegezte a bűnügyi osztályvezető^ SZŐKE MARGIT tették az állatokat, másképp azok nyomot hagytak vagy elszöktek a volna... A házaspár és baráti kö- :- rük állítja, a tolvajok biztosra- mentek. Hos'szú ideig csak egy 3 borjújuk volt, azért nem ment t senki lopni, csak mikor tele lett t az istálló. Kutya van az udvaron, y megkötve, másképp elcsavarog- t na. Volt egy kutyájuk korábban, z elütve látták viszont a kövesúton. Évtizedekkel ezelőtt külső- szoleálatot teljesítő rendőrök iárkezdte a történetet Pikó Tamás rendőr főhadnagy, a Szeghalmi Rendőrkapitányság bűnügyi osz- rályának helyettes vezetője. Az eset azért rendhagyó, mert íz elkövető a helyszínen le is vág- :a az állatot. Az illegális böllér a