Békés Megyei Hírlap, 2000. május (55. évfolyam, 101-126. szám)
2000-05-29 / 124. szám
KÖRKÉP 2000. MÁJUS 29., HÉTFŐ - 3. OLDAL I HÍRLAP MEGYEI FILHARMÓNIA, (s) Ma 18 órakor a Filharmónia Kht. bérleti hangversenyt szervez a Békési Zeneiskolában. A hangversenyen részleteket adnak elő Verdi, Mozart, Puccini, Rossini, Bizet és Leoncavallo operáiból. KÖZBIZTONSÁG, (cs) Nagyszénás képviselő-testülete ma 15 órakor tartja soros ülését a művelődési házban. Egyetlen központi napirend kerül terítékre: a község közrendjének, közbiztonságának helyzetéről ad tájékoztatást dr. Gáspár Lajos orosházi rendőrkapitány. A polgárőrség munkájáról a nagyszénási szervezet vezetője, Benkő László tájékoztatja a képviselőket. FOLKLÓR. Békéscsabán, a Jókai Színházban ma 19 órától Három a tánc címmel folklórműsort rendeznek. Fellépnek: a Ninive Gyermek Táncegyüttes, a Rábai Gyermek Táncegyüttes, a Bartók Béla Művészeti Szakközépiskola néptánc tagozatának évfolyamos hallgatói és a Balassi Táncegyüttes. ADÓTANÁCSADÁS, (fm) A Békés Megyei Könyvtár Információs Szolgálatánál ma 14 és 16 óra között bejegyzett könyvvizsgáló ingyenes adótanácsadást tart a május 31-éig esedékes társasági adóbevallással és mérlegkészítéssel kapcsolatosan. FULLÁNKOSOK. (b) Pénteken a békéscsabai tűzoltókat Szabad- kígyósra riasztották, ahol egy szárnyra kapott méhcsaládot kellett megfékezniük, befogniuk. BECSAPTA, (b) Vasárnap Békéscsabán az Andrássy úton az egyik lakás ajtaját becsapta a huzat, s a kívül rekedt szülő a tűzoltókat hívta segítségül. A létrával felszerelkezett lánglovagok az erkélyajtón keresztül jutottak a lakásban rekedt két kisgyermekhez, s nyitottak ajtót. FŰRÉSZÁRU, (b) Orosházán a Csorvási út 29. alatt tegnap délután 8 köbméternyi fenyő fűrészárú égett. A keletkezés okát és a kárértéket egyelőre vizsgálják. SÉRÜLTEK, (b) Vasárnapra virradóan Orosháza belterületén egy személygépkocsi árokba borult. A balesetnek egy súlyos és egy köny- nyű sérültje van. KALITKÁBAN, (b) A Békési rendőrkapitányság egyenruhásai a hét végén lopás vétségének alapos gyanúja miatt vettek őrizetbe egy helybeli férfit. „NEKÜNK VALÓS ÁLLAPOTOKKAL, NEM PEDIG ELMÉLETEKKEL KELL KONFRONTÁLNUNK.” (Grover Cleveland) Jelképe az összetartozásnak A magyarság történelme jól példázza, népünk mindig képes volt az újjászületésre. Ékes bizonyítéka ennek Kondoros is. A települést először a tatár, később a török pusztította el, ám eleinknek mindig volt ereje az újrakezdésre, mint ahogy a ma élőknek is volt kitartása megküzdeni a belvízzel — mondta köszöntőjében Dankó Béla Kondoros polgár- mestere tegnap a település millenniumi napján. A két zászlót Gyulay Endre szeged-csanádi megyéspüspök (felvételünkön balról), majd Kondor Péter evangélikus lelkész szentelte meg d-fotói kovács Erzsébet Kondoros A Hősök tere - a millenniumi zászló fogadása tiszteletére rendezett ünnepség helyszíne - tegnap zsúfolásig telt érdeklődőkkel. Kondorosra Fónagy János, a Miniszter- elnöki Hivatal államtitkára hozta el a millenniumi zászlót. Ünnepi beszédében az államtitkár hangsúlyozta, ezeréves történelmünk mérföldkövei azt bizonyítják, van értelme a felemelkedésbe vetett hitünknek. Szólt arról, igazán azok a nemzetek lesznek sikeresek, amelyek képesek az önazonosságuk megőrzésére és megerősítésére. Ebbe az irányba hat az európai uniós csatlakozás is, amely nem az önfeladást, hanem önmagunk kiteljesítését kell hogy jelentse. A megyezászlót Domokos László, a megyei közgyűlés elnöke adta át. A két zászlót Gyulay Endre szeged-csanádi megyéspüspök, majd Kondor Péter evangélikus lelkész szentelte meg. A püspök Isten áldását kérte a zászlókra, s arra, hogy a kondorosiak közössége az összetartozás egységében, egymást segítve halad- jon előre. _________________cs.r. Klubtalálkozó: kitáncolták a májusfát A művelődési központban 12 nemzetiségi csoport énekelt és ropta a táncot a színpadon. Képünkön a békéscsabai Orgovan Zjaminye D-FOTÓ: KOVÁCS ERZSÉBET nyugdíjas klub tagjai Több mint 350-en, 12 hagyományőrző csoportot képviselve, vettek részt szombaton Eleken, a 19. alkalommal megrendezett nemzetiségi klubtalálkozón. A nemzetiségi klubnapon minden résztvevő tudása legjavát mutatta be, és a végén még a „májusfát is kitáncolták” a városi művelődési ház előtt. Elek Hagyomány, hogy május utolsó hétvégéjén a megyében működő nemzetiségi klubok Eleken találkoznak. - Örülünk annak, hogy a megyei önkormányzat és a megyei művelődési központ kilenc éve útjára indított rendezvényét a kisebbségi önkormányzatok, csoportok magukénak érzik, és ma már önállóan rendezik és szervezik meg a klubnapot — válaszolta kérdésünkre Hevesi József, a megyei önkormányzat nemzetiségi ügyekkel foglalkozó munkatársa. - Van hely, van szándék és akarat, és vannak fiatalok - szerencsére egyre többen -, akik folytatják, őrzik őseik hagyományát — tudtuk meg Klemm Istvántól, a házigazda Elek alpolgármesterétől. - Az önkormányzat lehetőségeihez képest igyekszik segíteni és támogatni a városban működő kisebbségi önkormányzatokat, nemzetiségi csoportokat. Figyelünk arra, hogy a nemzetiségek otthon érezzék magukat Eleken — mondta a város alpolgármestere. A helyi művelődési központban 12 nemzetiségi csoport énekelt és ropta a táncot a színpadon. A rendezvény célja, hogy a megyében működő hagyományőrző csoportok megismerkedjenek egymással. A klubtalálkozó a művelődési ház előtt feldíszített májusfa ki- táncolásával ért végett. ______u. Vélemények CSETE ILONA Nem is olyan rossz itt élni! Méhzöngéses édes akácillattal bódít a tavasz, s lebegtet bennünket a hársfavirágok aranyszárnyú virágaival a nyárba, hogy felfedezzük Orosházát, hogy megszeressük Orosházát, hogy szívünkbe zár/uk ezt a dél-békési kisvárost - ennél frappánsabb csalogatót keresve se találhattam volna. Fülöp Béla gondolataira megelevenedett előttem a virágos főutca, ott éreztem magamat a gyopárosfürdői őspark árnyat adó lombjai alatt, elméláztam a belvárosi parkok míves padján megpihenve, szememet pihentettem a felújított szökőkút körüli virágfövenyen, és számot is vetettem orosházi lehetőségeinkkel. Nem is olyan rossz itt élni! Hiszen az utóbbi években alig volt szabad hétvége, ebben a városban mindig történt valami. Méhészek, galambászok, kutyaiskolások, népművelők, táncosok, alapítványok, zenekarok és szólisták gondoskodtak arról, hogy a választék bőséges legyen. Kiállításokra csalogattak bennünket a turizmussal foglalkozók, sportversenyekre csábítottak a szurkolók, cégek látták vendégül dolgozóikat és a hozzátartozókat. Az önkormányzat olyan nívós és a térség számára is elérhető fesztiválok sorát indította útjára, amikkel évek múlva Orosháza beírhatja — ha már meg nem tette — nevét az országos rendezvények sorába. Alig telt el fél esztendő és a sornak nincs még vége! Hamarosan itt a nagy, nyári programsorozat - ilyen se volt még a Viharsarokban! A kulturális napok sikere érdekében összefogott város- és színházvezetés. Orosháza adja a vonzó helyszíneket, a Jókai színház műfaji gazdagságot garantál. A legkülönfélébb közönségigényt szeretnék kielégíteni, amikor szabad szájú komédiát, kabarét, musicalt ajánlanak. A zenei programban még a külföldi látogatókra is gondolnak, akiket a szövegértés helyett a komolyzenei élmény kárpótolhat. Ismét valami jó dolog van születőben városunkban - csak talál- jon a csábítás, az invitálás értő fülekre! ____________ ■ A legkülönfélébb közönségigényt szeretnék kielégíteni. ___________MÉNESI GYÖRGY Ökumenikus szertartás A szónok Szent István intelmeiből idézi a vendégekre és a jövevényekre vonatkozó részt. „... az egynyelvű és egyszokású ország gyenge és esendő” — hallom a jól ismert mondatot. Mielőtt elindultam volna az ünnepségre, átfutottam a reggeli lapokat. Mindegyikben visszaköszönt egy téma, mégpedig az, hogy a Magyarok Világszövetsége - a MIÉP-es Gidai Erzsébet javaslatára - kezdeményezi a kormánynál és a nemzetközi szervezeteknél a trianoni dekrétum (mondott volna inkább békeszerződést vagy - diktátumot!) fölülvizsgálatát. Ez járt a fejemben, s hatására furcsákat kezdtem kérdezni önmagámtól. Mi most egy- vagy többnyelvű ország vagyunk? Alapul véve gyenge és esendő mivoltunkat, a válasz kézenfekvő. A határrevízió után viszont Bábelhez válnánk hasonlatossá. Kérdés persze, hogy jó lenne az nekünk? Trianon kedvezményezettjei kivétel nélkül több- nyelvűek (voltak). A formális logika szerint nekik áll(t) a világ és a... Szovjetuniónak. (Hogy mégsem váltak Kánaánná ezek az államok, arról István tehet a legkevésbé.) Elmerengve a fentieken, azon kapom magam, hogy ülök a templomban, nézem a felszentelésre váró millenniumi és megyezászlót, illetve a mögöttük felsorakozó lányokat, fiúkat. Elkezdődik az ökumenikus szertartás. A trianoni nyerteseket is két pap képviseli, meg a magyarságot is. Mind a négyen személyes jó ismerőseim, megilletődve követem minden mozdulatukat. Aztán mégis elfordulok, mert valami zavar támad a zászlótartó fiatalok soraiban. Aha! Az a fiú nem érzi jól magát! Az arca fehér, mint a fal. Kilép, s beül az első padsorba. Utána a másik. Végül az egyik leány is. Talán egy félórát kellett volna állva kibírniuk! Ha ők, a gondosan kiválasztott zászlókísérök ennyire gyengék és esendők, milyen lehet az ország, amelyben élnek? Azt hiszem, Trianon előtt lenne itt még mit fölülvizsgálnunk. Békésiek Finnországban Mint arról csütörtöki lapunkban már beszámoltunk, a finnországi Kouvolában ezekben a napokban zajlik a magyar-finn testvérvárosok konferenciája - immáron nyolcadik alkalommal szervezték meg a vendéglátók. A messzi ország települései közül eddig 49 kötött testvérvárosi szerződést a magyarokkal. Az uniós csatlakozás kapcsán meghirdetett találkozóra 40 város képviselete érkezett, megyénket a békéscsabai polgárGrafikák a A Komárom-Esztergom megyei Almásneszmélyről érkezett Békésbe Szentessy László grafikus- művész, akinek munkáiból szombaton nyílt kiállítás az orosházi képtárban. A tárlat megnyitóján a Petőfi Művelődési Központ igazgatója, Kiss László elmondta, a 62 éves művész orszámester, a szarvasi jegyző és az orosházi tanácsnok által vezetett delegáció képviseli. Finnországot öt évvel ezelőtt vették fel Ausztriával és Svédországgal együtt az Európai Unióba. A csatlakozás és az eltelt időszak tapasztalatait osztják meg a szervezők vendégeikkel a háromnapos program keretében - tájékoztatta lapunkat a helyszínről az orosházi küldöttség egyik tag- ja, Dominkó Sándor. _____icsetej képtárban gos és nemzetközi elismertségnek örvend, ám Kelet-Magyaror- szágon kevesen ismerik. A Carmina Burana, a Mesterségek dicsérete, Az ősmagyar hitvilág istenei, a Magyar mitológia című sorozat, a régebbi és legújabb grafikái is láthatók a képtárban június 18- áig.___________ __________cs. i. Újkígyósi siker a szépségversenyen Tízből csak három nyerhetett, de valamennyien jól teljesítettek. Vállalták önmagukat és álmukat, hogy modellek lehessenek — röviden így vonhatjuk meg az idei M-O-D-E-R-N M-A- N férfi szépségverseny mérlegét. Az eseményt negyedik alkalommal rendezte meg a T. T. Divatstúdió. Békéscsaba A szervezők - kitűnő érzékkel - már az első műsorszámmal forró hangulatot teremtettek szombaton a békéscsabai Ifjúsági Házban. A tíz versenyzőt rögtön a mélyvízbe dobták, a fiúk fürdőruhában mutatkoztak be a közönségnek. A barnára sült bőr és a többségében kigyúrt izomzatú testek felcsigázták a nézőtéren ülők érdeklődését. A versenyzők nem tűntek gátlásosnak, élvezettel mozogtak a zenére és lubickoltak a tekintetekben. A szóbeli bemutatkozás - tekintve, hogy néhá- nyuk most először lépett színpadra - ennél szerényebbre sikeredett. A mérleget áz öltönyös megjelenés billentette helyre. A zsűri a pontozáskor az intelligenciát, a testfelépítést, a színpadi mozgást és az öltözék viselésének módját értékelte. Legkiválóbbnak e szempontok alapján a 19 éves, újkígyósi Horváth Pétert találták, aki a békéscsabai főiskola pénzügy szakos hallgatója. A második helyre a vele egyidős, falubeli, személyügyi szervező szakon tanuló iskolatársa, Bozó Csaba került. Harmadikként a 23 éves mályi fogtechnikus, Pozsonyi Ákos végzett. ___ BARACSI MAGDOLNA Képünkön középen az első helyezett, Horváth Péter, balról Bozó Csaba, aki második, jobbján Pozsonyi Ákos, aki harmadik lett fotó: kovács Erzsébet