Békés Megyei Hírlap, 2000. május (55. évfolyam, 101-126. szám)

2000-05-29 / 124. szám

KÖRKÉP 2000. MÁJUS 29., HÉTFŐ - 3. OLDAL I HÍRLAP MEGYEI FILHARMÓNIA, (s) Ma 18 óra­kor a Filharmónia Kht. bérleti hangversenyt szervez a Békési Zeneiskolában. A hangverse­nyen részleteket adnak elő Ver­di, Mozart, Puccini, Rossini, Bi­zet és Leoncavallo operáiból. KÖZBIZTONSÁG, (cs) Nagy­szénás képviselő-testülete ma 15 órakor tartja soros ülését a mű­velődési házban. Egyetlen köz­ponti napirend kerül terítékre: a község közrendjének, közbiz­tonságának helyzetéről ad tájé­koztatást dr. Gáspár Lajos oros­házi rendőrkapitány. A polgár­őrség munkájáról a nagyszénási szervezet vezetője, Benkő Lász­ló tájékoztatja a képviselőket. FOLKLÓR. Békéscsabán, a Jó­kai Színházban ma 19 órától Há­rom a tánc címmel folklórmű­sort rendeznek. Fellépnek: a Ninive Gyermek Táncegyüttes, a Rábai Gyermek Táncegyüttes, a Bartók Béla Művészeti Szakkö­zépiskola néptánc tagozatának évfolyamos hallgatói és a Balas­si Táncegyüttes. ADÓTANÁCSADÁS, (fm) A Bé­kés Megyei Könyvtár Informáci­ós Szolgálatánál ma 14 és 16 óra között bejegyzett könyvvizsgáló ingyenes adótanácsadást tart a május 31-éig esedékes társasági adóbevallással és mérlegkészí­téssel kapcsolatosan. FULLÁNKOSOK. (b) Pénteken a békéscsabai tűzoltókat Szabad- kígyósra riasztották, ahol egy szárnyra kapott méhcsaládot kel­lett megfékezniük, befogniuk. BECSAPTA, (b) Vasárnap Bé­késcsabán az Andrássy úton az egyik lakás ajtaját becsapta a huzat, s a kívül rekedt szülő a tűzoltókat hívta segítségül. A létrával felszerelkezett lánglova­gok az erkélyajtón keresztül ju­tottak a lakásban rekedt két kis­gyermekhez, s nyitottak ajtót. FŰRÉSZÁRU, (b) Orosházán a Csorvási út 29. alatt tegnap délután 8 köbméternyi fenyő fűrészárú égett. A keletkezés okát és a kárér­téket egyelőre vizsgálják. SÉRÜLTEK, (b) Vasárnapra virra­dóan Orosháza belterületén egy személygépkocsi árokba borult. A balesetnek egy súlyos és egy köny- nyű sérültje van. KALITKÁBAN, (b) A Békési rend­őrkapitányság egyenruhásai a hét végén lopás vétségének alapos gyanúja miatt vettek őrizetbe egy helybeli férfit. „NEKÜNK VALÓS ÁLLA­POTOKKAL, NEM PEDIG ELMÉLETEKKEL KELL KONFRONTÁLNUNK.” (Grover Cleveland) Jelképe az összetartozásnak A magyarság történelme jól példázza, népünk mindig ké­pes volt az újjászületésre. Ékes bizonyítéka ennek Kondo­ros is. A települést először a tatár, később a török pusztítot­ta el, ám eleinknek mindig volt ereje az újrakezdésre, mint ahogy a ma élőknek is volt kitartása megküzdeni a belvíz­zel — mondta köszöntőjében Dankó Béla Kondoros polgár- mestere tegnap a település millenniumi napján. A két zászlót Gyulay Endre szeged-csanádi megyéspüspök (felvételünkön balról), majd Kondor Péter evangélikus lelkész szentelte meg d-fotói kovács Erzsébet Kondoros A Hősök tere - a millenniumi zászló fogadása tiszteletére rende­zett ünnepség helyszíne - tegnap zsúfolásig telt érdeklődőkkel. Kon­dorosra Fónagy János, a Miniszter- elnöki Hivatal államtitkára hozta el a millenniumi zászlót. Ünnepi beszédében az államtitkár hang­súlyozta, ezeréves történelmünk mérföldkövei azt bizonyítják, van értelme a felemelkedésbe vetett hi­tünknek. Szólt arról, igazán azok a nemzetek lesznek sikeresek, ame­lyek képesek az önazonosságuk megőrzésére és megerősítésére. Ebbe az irányba hat az európai uniós csatlakozás is, amely nem az önfeladást, hanem önmagunk kiteljesítését kell hogy jelentse. A megyezászlót Domokos László, a megyei közgyűlés elnö­ke adta át. A két zászlót Gyulay Endre szeged-csanádi megyés­püspök, majd Kondor Péter evan­gélikus lelkész szentelte meg. A püspök Isten áldását kérte a zász­lókra, s arra, hogy a kondorosiak közössége az összetartozás egy­ségében, egymást segítve halad- jon előre. _________________cs.r. Klubtalálkozó: kitáncolták a májusfát A művelődési központban 12 nemzetiségi csoport énekelt és ropta a táncot a színpadon. Képünkön a békéscsabai Orgovan Zjaminye D-FOTÓ: KOVÁCS ERZSÉBET nyugdíjas klub tagjai Több mint 350-en, 12 hagyományőrző csoportot képviselve, vettek részt szombaton Eleken, a 19. alkalommal megrende­zett nemzetiségi klubtalálkozón. A nemzetiségi klubnapon minden résztvevő tudása legjavát mutatta be, és a végén még a „májusfát is kitáncolták” a városi művelődési ház előtt. Elek Hagyomány, hogy május utolsó hétvégéjén a megyében működő nemzetiségi klubok Eleken talál­koznak. - Örülünk annak, hogy a megyei önkormányzat és a me­gyei művelődési központ kilenc éve útjára indított rendezvényét a kisebbségi önkormányzatok, cso­portok magukénak érzik, és ma már önállóan rendezik és szerve­zik meg a klubnapot — válaszolta kérdésünkre Hevesi József, a me­gyei önkormányzat nemzetiségi ügyekkel foglalkozó munkatársa. - Van hely, van szándék és aka­rat, és vannak fiatalok - szeren­csére egyre többen -, akik folytat­ják, őrzik őseik hagyományát — tudtuk meg Klemm Istvántól, a házigazda Elek alpolgármesteré­től. - Az önkormányzat lehetősé­geihez képest igyekszik segíteni és támogatni a városban működő kisebbségi önkormányzatokat, nemzetiségi csoportokat. Figye­lünk arra, hogy a nemzetiségek otthon érezzék magukat Eleken — mondta a város alpolgármestere. A helyi művelődési központban 12 nemzetiségi csoport énekelt és ropta a táncot a színpadon. A ren­dezvény célja, hogy a megyében működő hagyományőrző csopor­tok megismerkedjenek egymás­sal. A klubtalálkozó a művelődési ház előtt feldíszített májusfa ki- táncolásával ért végett. ______u. Vélemények CSETE ILONA Nem is olyan rossz itt élni! Méhzöngéses édes akácillattal bódít a tavasz, s lebegtet bennünket a hársfavirágok aranyszárnyú virágaival a nyárba, hogy felfedez­zük Orosházát, hogy megszeressük Orosházát, hogy szívünkbe zár/uk ezt a dél-békési kisvárost - ennél frappánsabb csalogatót keresve se találhattam volna. Fülöp Béla gondolataira megelevene­dett előttem a virágos főutca, ott éreztem magamat a gyopárosfürdői őspark árnyat adó lombjai alatt, elméláztam a bel­városi parkok míves padján megpihenve, szememet pihentettem a felújított szökőkút körüli virágfö­venyen, és számot is vetettem orosházi lehetőségeinkkel. Nem is olyan rossz itt élni! Hi­szen az utóbbi években alig volt szabad hétvége, ebben a városban mindig történt valami. Méhészek, galambászok, kutyaiskolások, népművelők, táncosok, alapítvá­nyok, zenekarok és szólisták gon­doskodtak arról, hogy a választék bőséges legyen. Kiállításokra csalogattak bennünket a turizmussal foglalkozók, sportversenyek­re csábítottak a szurkolók, cégek látták vendégül dolgozóikat és a hozzátartozókat. Az önkormányzat olyan nívós és a térség számá­ra is elérhető fesztiválok sorát indította útjára, amikkel évek múlva Orosháza beírhatja — ha már meg nem tette — nevét az országos rendezvények sorába. Alig telt el fél esztendő és a sornak nincs még vége! Hamarosan itt a nagy, nyári programsorozat - ilyen se volt még a Viharsarokban! A kulturális napok sikere érdekében összefogott város- és színházvezetés. Orosháza adja a vonzó hely­színeket, a Jókai színház műfaji gazdagságot garantál. A legkülön­félébb közönségigényt szeretnék kielégíteni, amikor szabad szájú komédiát, kabarét, musicalt ajánlanak. A zenei programban még a külföldi látogatókra is gondolnak, akiket a szövegértés helyett a ko­molyzenei élmény kárpótolhat. Ismét valami jó dolog van születőben városunkban - csak talál- jon a csábítás, az invitálás értő fülekre! ____________ ■ A legkülönfé­lébb közön­ségigényt szeretnék ki­elégíteni. ___________MÉNESI GYÖRGY Ökumenikus szertartás A szónok Szent István intelmeiből idézi a vendégekre és a jövevé­nyekre vonatkozó részt. „... az egynyelvű és egyszokású ország gyenge és esendő” — hallom a jól ismert mondatot. Mielőtt elindultam volna az ünnepségre, átfutottam a reggeli la­pokat. Mindegyikben visszaköszönt egy téma, mégpedig az, hogy a Magyarok Világszövetsége - a MIÉP-es Gidai Erzsébet javaslatá­ra - kezdeményezi a kormánynál és a nemzetközi szervezeteknél a trianoni dekrétum (mondott volna inkább békeszerződést vagy - diktátumot!) fölülvizsgálatát. Ez járt a fejemben, s hatására furcsá­kat kezdtem kérdezni önmagám­tól. Mi most egy- vagy többnyelvű ország vagyunk? Alapul véve gyenge és esendő mivoltunkat, a válasz kézenfekvő. A határrevízió után viszont Bábelhez válnánk ha­sonlatossá. Kérdés persze, hogy jó lenne az nekünk? Trianon kedvez­ményezettjei kivétel nélkül több- nyelvűek (voltak). A formális logika szerint nekik áll(t) a világ és a... Szovjetuniónak. (Hogy mégsem váltak Kánaánná ezek az álla­mok, arról István tehet a legkevésbé.) Elmerengve a fentieken, azon kapom magam, hogy ülök a templomban, nézem a felszentelésre váró millenniumi és me­gyezászlót, illetve a mögöttük felsorakozó lányokat, fiúkat. El­kezdődik az ökumenikus szertartás. A trianoni nyerteseket is két pap képviseli, meg a magyarságot is. Mind a négyen személyes jó ismerőseim, megilletődve követem minden mozdulatukat. Aztán mégis elfordulok, mert valami zavar támad a zászlótartó fiatalok soraiban. Aha! Az a fiú nem érzi jól magát! Az arca fe­hér, mint a fal. Kilép, s beül az első padsorba. Utána a másik. Vé­gül az egyik leány is. Talán egy félórát kellett volna állva kibírni­uk! Ha ők, a gondosan kiválasztott zászlókísérök ennyire gyengék és esendők, milyen lehet az ország, amelyben élnek? Azt hiszem, Trianon előtt lenne itt még mit fölülvizsgálnunk. Békésiek Finnországban Mint arról csütörtöki lapunkban már beszámoltunk, a finnországi Kouvolában ezekben a napokban zajlik a magyar-finn testvérvá­rosok konferenciája - immáron nyolcadik alkalommal szervezték meg a vendéglátók. A messzi or­szág települései közül eddig 49 kötött testvérvárosi szerződést a magyarokkal. Az uniós csatlako­zás kapcsán meghirdetett találko­zóra 40 város képviselete érkezett, megyénket a békéscsabai polgár­Grafikák a A Komárom-Esztergom megyei Almásneszmélyről érkezett Bé­késbe Szentessy László grafikus- művész, akinek munkáiból szombaton nyílt kiállítás az oros­házi képtárban. A tárlat megnyi­tóján a Petőfi Művelődési Köz­pont igazgatója, Kiss László el­mondta, a 62 éves művész orszá­mester, a szarvasi jegyző és az orosházi tanácsnok által vezetett delegáció képviseli. Finnországot öt évvel ezelőtt vették fel Ausztriával és Svédor­szággal együtt az Európai Unió­ba. A csatlakozás és az eltelt idő­szak tapasztalatait osztják meg a szervezők vendégeikkel a három­napos program keretében - tájé­koztatta lapunkat a helyszínről az orosházi küldöttség egyik tag- ja, Dominkó Sándor. _____icsetej képtárban gos és nemzetközi elismertség­nek örvend, ám Kelet-Magyaror- szágon kevesen ismerik. A Carmi­na Burana, a Mesterségek dicsé­rete, Az ősmagyar hitvilág istenei, a Magyar mitológia című sorozat, a régebbi és legújabb grafikái is láthatók a képtárban június 18- áig.___________ __________cs. i. Újkígyósi siker a szépségversenyen Tízből csak három nyerhe­tett, de valamennyien jól teljesítettek. Vállalták ön­magukat és álmukat, hogy modellek lehessenek — rö­viden így vonhatjuk meg az idei M-O-D-E-R-N M-A- N férfi szépségverseny mérlegét. Az eseményt ne­gyedik alkalommal ren­dezte meg a T. T. Divatstú­dió. Békéscsaba A szervezők - kitűnő érzékkel - már az első műsorszámmal forró hangulatot teremtettek szombaton a békéscsabai Ifjú­sági Házban. A tíz versenyzőt rögtön a mélyvízbe dobták, a fi­úk fürdőruhában mutatkoztak be a közönségnek. A barnára sült bőr és a többségében ki­gyúrt izomzatú testek felcsigáz­ták a nézőtéren ülők érdeklődé­sét. A versenyzők nem tűntek gátlásosnak, élvezettel mozog­tak a zenére és lubickoltak a te­kintetekben. A szóbeli bemutat­kozás - tekintve, hogy néhá- nyuk most először lépett szín­padra - ennél szerényebbre si­keredett. A mérleget áz öltö­nyös megjelenés billentette helyre. A zsűri a pontozáskor az intelligenciát, a testfelépí­tést, a színpadi mozgást és az öltözék viselésének módját ér­tékelte. Legkiválóbbnak e szempontok alapján a 19 éves, újkígyósi Horváth Pétert talál­ták, aki a békéscsabai főiskola pénzügy szakos hallgatója. A második helyre a vele egyidős, falubeli, személyügyi szervező szakon tanuló iskolatársa, Bozó Csaba került. Harmadikként a 23 éves mályi fogtechnikus, Po­zsonyi Ákos végzett. ___ BARACSI MAGDOLNA Képünkön középen az első helyezett, Horváth Péter, balról Bozó Csaba, aki második, jobb­ján Pozsonyi Ákos, aki harmadik lett fotó: kovács Erzsébet

Next

/
Oldalképek
Tartalom