Békés Megyei Hírlap, 1999. augusztus (54. évfolyam, 178-202. szám)

1999-08-23 / 195. szám

Megkérdeztük olvasóinkat Tagja-e magán-nyugdíjpénztárnak? — kérdeztük Oláh Lászlóné sza- badkígyósi varrónőtől (5. oldal) Augusztus 20-át ikemapként.... Megyénkben is előfordul, hogy iker gyer­mekek születnek. A mezőkovácsházi Hagya ikrek idén hat évesek (6. oldal) Ötven éve önálló település... Ötven éve, 1949-ben lett önálló település az 1300 lelkes falu Kamut, elszakadva Békés városától (9. oldal) 1999. AUGUSZTUS 23., HÉTFŐ ÁRA: 44 FORINT A HAZA MINDEN ELŐTT LIV. ÉVFOLYAM 195. SZÁM PEUGEOT 306 bemutatótermi, 0 km-es gépkocsik, tesztautók korlátozott darabszámban kedvező feltételekkel eladók. Kft. Békéscsaba, Urszinyi D. u. 23. fj Tel.: (66) 454-149. Hálóztak a Wenckheimek. (f) A két évvel ezelőtti, első Wenckheim-világtalálkozó után az első bált is megrendezték Szabadkígyóson, a család ősi kastélyában. Képünk szom­baton este a parkbeli nyitányon készült. (3. oldal) fotó: fazekas László Ártatlanul a nagyváradi börtönben Gépkocsivezetőből rabbá alacsonyították A gyulai Baka György tavaly október 7-én gépkocsivezetőként lépte át a magyar—román országhatárt Méhkeréknél. Habár semmilyen bűncselekményt nem követett el, csak idén május 17-én járhatott ismét magyar földön. De már nem szabad em­berként, hanem elítéltként. A fiatalember Romániában feltehe­tően fatális tévedés áldozata lett. Palacsinta hallal töltve Negyven bográcsból áradt a finom illat HÍREK Sasa* fölött, (i) Vésztő Köz­ség Cigány Kisebbségi Önkor­mányzata és a Sárréti Romák Ér­dekvédelmi Szervezetének helyi csoportja A szabadidő hasznos eltöltése címmel magyar és ci­gány gyermekek számára egész napos szórakoztató rendezvényt tartott az elmúlt hét végén. A nagy sikerű eseményen mintegy 120 gyermek vett részt.. A Budai Várban, (i) A Macskinné Pór Erzsébet vezette szeghalmi Plastic Mozgásstú­dió mazsorett táncegyüttese au­gusztus 21-én Budapestre uta­zott. A fiatal sárréti táncosok az V. Ifjúsági Mazsorett Verse­nyen léptek fel a Budai Várban. Elismerések, (i) Szeghal­mon immár hagyományosan minden év augusztus 20-án elis­meréseket oszt ki a képviselő- testület. Pénteken posztumusz díszpolgári címben részesült Kozák Sándor, aki hosszú éve­ken át a város első számú veze­tőjeként tevékenykedett. Pro Űrbe kitüntetést kapott Varga Istvánná és Nátor János. Bélmegyer-nap Az utóbbi időben nem volt va­lami kegyes az időjárás a Bélmegyer-nap résztvevőihez, ugyanis a szombati rendezvényt is fenyegette az eső. Demeter László, a megyei önkormányzat kulturális és művelődési bizott­ságának elnöke köszöntött és megnyitotta a népdalkörök me­gyei találkozóját. A vetélkedőre megyénk tizenkét településéről tizennégy kórus érkezett, s ve­télkedett a különféle minősíté­sért, elismerésért és díjakért. Az általános iskola tornatermében zajlottak a megyei szintű, II. Goshin-Ryu Vándor Kupa harc­művészeti torna eseményei. So­kan voltak kíváncsiak Boncz Gézára, Nádas Györgyre, Kadlot Karcsira és Vincze Lil­lára, valamint az éjszakai disz­kó programjára is. — sz — — 1998. október 7-én a Körös Volán nagyszalontai járatán gépkocsivezetőként léptem át a román országhatárt. Pontosab­ban csak akartam átlépni, mert az útlevél-ellenőrzést követően a határőrök legnagyobb megle­petésemre letartóztattak. Senki sem mondott semmit. Több órás várakozás után a nagyvára­di bíróságra szállítottak. Ótt kö­zölték velem: hamis pénz forga­lomba hozásáért távollétemben 5 év börtönbüntetésre ítéltek. A bíróságról a helyőrségi fogdába vittek. Majd másnap egy bíró hallgatott ki. Nem telefonálhat­tam, ügyvédet sem fogadhat­tam. A mellém kirendelt ügy­véd egy szót sem tudott magya­rul, pedig Nagyváradon nem lett volna nehéz magyarul jól beszélő ügyvédet találni. Egy nő — nem hivatalos tolmács — felajánlotta, hogy tolmácsol, amit kénytelen voltam elfogad­ni. A bíró kérdéseire válaszolva többször elmondtam, hogy én hamis pénzzel sohasem üzletel­tem. A kihallgatásról szóló jegyzőkönyvet csak románul készítették, s azt aláíratták ve­lem úgy, hogy egyetlen szót sem értettem belőle. Reméltem, csak kiderül az igazság és haza­mehetek — kezdte romániai ka­landjának feltárását Baka György. — Sajnos nem így történt — folytatja a gyulai fiatalember — , öt nap múlva átszállítottak a nagyváradi börtönbe, ahol hét hosszú hónapot töltöttem el, amíg végre sikerült a Magyar- országra történő átszállításomat elintézni. Nagyváradon a bör­tönben szinte állatként tartottak a négy fal között. Az étel ehe­tetlen volt: ha a családom nem hozott volna rendszeresen élel­met, éhen halok vagy súlyosan megbetegszem. Az egyetlen szerencsém az volt, hogy a bör­tönőrök aránylag normálisak voltak. Szüleim csak a konzulá­tuson keresztül tudták meg, hogy hol vagyok és mivel vá­dolnak, de azt nem, hogy már el is vagyok ítélve. Fogadtak egy román ügyvédet, aki közölte a rossz hírt, amit apám akkor még itthon nem mert elmondani sem anyámnak, sem az akkor terhes feleségemnek — folytatta Baka György. (Folytatás a 4. oldalon) Közel negyven bográcsban főtt a halétel szombaton Gyo- maendrődön, a nemzetközi halfőző versenyen. A hagyo­mányos étkek mellett ismét egy sor különlegességet kós­tolhatott a közönség. A gyomaendrődiek kedvence, az örök kísérletező hírében álló Hoki, azaz H. Kovács László ezúttal sem okozott csalódást a nagyérdemű­nek. Körösi hallevet, haltokányt és halas palacsintát készített. Ez utób­bi lelke a töltelék, amely sok-sok zöldségféléből készül. Éhhez ad­juk a főtt, áttört halhúst, majd sós palacsintákba töltjük. A négyzetre hajtott palacsintákat lisztben, to­jásban, zsemlemorzsában pántoz­zuk és forró olajban kisütjük. A többszörös országos halfőző baj­nok tartármártást kínált hozzá. Gyomaendrőd testvérvárosa, Nagyenyed idén is indított csa­patot a halfőző versenyen. A bogrács körül ott szorgoskodott Horatiu Mihai Jósán, Enyed polgármestere is. A polgármes­ter elárulta, a családja nagy híve a halételeknek. Mindannyiuk kedvence a zöldséggel töltött hal és a majonézes, fokhagymás süllő. A versenyre Maros menti hallével neveztek. Ehhez min­denekelőtt hagymás, paprikás alaplevet főznek, amit sok nyers paprikával, paradicsommal, ré­pával, zellerrel, lestyánlevéllel és tárkonnyal ízesítenek. Ehhez adják hozzá a borral, sóval, ecettel, borssal és vörös papri­kával pácolt pontyszeleteket. A végén a hallevet erjesztett búza levével savanyítják. A versenyen a tiszai-körösi típusú halászlé kategóriában a gyomaendrődi Varga Zoltán lett az első. A legjobb dunai halász­levet az érsekcsanádi Mojzes Imre főzte. Egyéb kategóriában a nagyváradi Sucin Eugén nyert, aki halszeleteket készített finom füves mártással. Cs. R. Százakat csábított a bográcsokból áradó illat FOTÓ: FAZEKAS LÁSZLÓ HERCULES A SZERSZAMUZLET kéziszerszámokat bemutató autónk a Fiume parkolójában | várja az érdeklődőket. ? Márkaboltunk megtalálható: Békéscsaba, Kétegyházi út 3. Telefon: (66) 430-792. Nyitva: hétfőtől péntekig 8-16 óráig. 150 évvel ezelőtt Kötegyánban bujdokolt Százötven évvel ezelőtt, az 1848—49-es szabadságharc leverését kö­vetően, az augusztus 13-ai világosi fegyverletétel utáni napokban Táncsics Mihály a kötegyáni papiakban bujdokolt 1848. március 15-én a forradalmi ifjak által kiszabadított, jobbágysorból szárma­zó író, politikus emlékét ma tábla őrzi a határmenti településen. Kötegyán történetének feldolgo­zását választotta szakdolgozatá­nak tárgyául a kötegyáni szár­mazású, jelenleg Budapesten ta­nító, huszonhárom éves Fazekas Andrea. A közeljövőben megje­lenő, a település történelméről szóló kiadvány megírását is ő vállalta magára. Táncsics emlé­két segítségével idézzük fel. — 1849-ben mozgalmas lett a falu élete, hiszen a honvéd- csapatok a községen keresztül vonultak vissza, de Kötegyán lakói sok menekültet és bujdo­sót is rejtegettek. így került ide Táncsics Mihály is — idézi fel a múltat Fazekas Andrea. —Mennyit lehet tudni itt-tar- tózkodásáról? — Sajnos elég keveset, hiszen csak pár napig volt a faluban. Kötegyáni bujdosásáról ő maga is megemlékezik, miszerint „családomat Gyulaváriban hagyva, a vidéken szétnéztem, hol kínálkoznék biztos foglalkozás. Sorsom Kötegyánba vezérelt, hol a református pap, Osváth Imré­vel ismerkedtem meg, ami nem volt nehéz dolog, mert a Munká­sok Újságát (Táncsics által indí­tott lap — a szerk.) nemcsak já­ratta volt, de dolgozatokat is kül­dött bele. O azt ajánlotta, hogy ott helyben fogadjam el a rektor­tanítói állást. De ezt már csak an­nál fogva sem vállalhattam el, mert én, mint kathólikus, a zsol­tárénekléshez nem értettem." (Részlet a kolozsvári kiadású Életpályám című műből — a szerk.) — Annyi ismert még, hogy a lelkész feleségének birto­kán helyezte el Táncsicsot Erdőgyarakon, ahonnan azonban hamarosan tovább kellett állnia. —A március 15-ei megemlé­kezés jelentős esemény a telepü­lés életében... — Érdekesség, hogy a jeles na­pot 1888 óta ünnepük a község­ben. 1913. március 17-én pedig külön „Március 15-iki Ünnepélyi Bizottságot” alapítottak, melynek célja a megemlékezés megszerve­zése mellett nagyszabású bálák rendezése is volt. Táncsics emlé­két ma az iskola épületének falán elhelyezett tábla őrzi. V. K. SZATMÁRI 5600 Békéscsaba, Csorvási út 25, Tel./fax: (66) 449-792, tel.: (66) 449-757. Ezúton értesítjük kedves Vásárlóinkat, hogy 1999. augusztus 28-án és szeptember 18-án, szombaton üzletünk ZÁRVA TART. A kellemes nyár kiegészítőit most olcsón megvásárolhatja üzletünkben: álló ventilátor: 5932 Ft. STIEBEL ELTRQN LÉQKQNDICIQNÁLQK: — ACF 07 A ablakklíma — ACP 08 B mobil — ACPS 11 split-mobil — ACW 12 E+CURW 12 E — ACW 10 G+CU09WB EDRAMIX olasz, egykaros, kerámiabetétes csaptelepek végkiárusítása “■ 0*?4* engedménnyel. 114 057 Ft 149 625 Ft 210 000 Ft 231 578 Ft 198 761 Ft — kádtöltő, króm — mosogató, álló, króm — mosdó + leer., króm — kádtöltő, fehér — mosogató, fali, króm — mosdó + leer., fehér — mosogató, álló, színes 11 622 Ft 9 814 Ft 8 846 Ft 14 371 Ft 10 355 Ft 9 932 Ft 14 932 Ft HA RÉSZLETRE KÍVÁN VÁSÁROLNI, Ml EBBEN IS SEGÍTÜNK. Érdeklődjön kollégáinknál! Békéscsaba területén ingyenes házhoz szállítás. Nyitva tartás: hétfőtől péntekig 8-17 óráig, SZOMBATON 9—12 ÓRÁIG, ________________________vasárnap zárva.________________________

Next

/
Oldalképek
Tartalom