Békés Megyei Hírlap, 1999. augusztus (54. évfolyam, 178-202. szám)
1999-08-23 / 195. szám
Megkérdeztük olvasóinkat Tagja-e magán-nyugdíjpénztárnak? — kérdeztük Oláh Lászlóné sza- badkígyósi varrónőtől (5. oldal) Augusztus 20-át ikemapként.... Megyénkben is előfordul, hogy iker gyermekek születnek. A mezőkovácsházi Hagya ikrek idén hat évesek (6. oldal) Ötven éve önálló település... Ötven éve, 1949-ben lett önálló település az 1300 lelkes falu Kamut, elszakadva Békés városától (9. oldal) 1999. AUGUSZTUS 23., HÉTFŐ ÁRA: 44 FORINT A HAZA MINDEN ELŐTT LIV. ÉVFOLYAM 195. SZÁM PEUGEOT 306 bemutatótermi, 0 km-es gépkocsik, tesztautók korlátozott darabszámban kedvező feltételekkel eladók. Kft. Békéscsaba, Urszinyi D. u. 23. fj Tel.: (66) 454-149. Hálóztak a Wenckheimek. (f) A két évvel ezelőtti, első Wenckheim-világtalálkozó után az első bált is megrendezték Szabadkígyóson, a család ősi kastélyában. Képünk szombaton este a parkbeli nyitányon készült. (3. oldal) fotó: fazekas László Ártatlanul a nagyváradi börtönben Gépkocsivezetőből rabbá alacsonyították A gyulai Baka György tavaly október 7-én gépkocsivezetőként lépte át a magyar—román országhatárt Méhkeréknél. Habár semmilyen bűncselekményt nem követett el, csak idén május 17-én járhatott ismét magyar földön. De már nem szabad emberként, hanem elítéltként. A fiatalember Romániában feltehetően fatális tévedés áldozata lett. Palacsinta hallal töltve Negyven bográcsból áradt a finom illat HÍREK Sasa* fölött, (i) Vésztő Község Cigány Kisebbségi Önkormányzata és a Sárréti Romák Érdekvédelmi Szervezetének helyi csoportja A szabadidő hasznos eltöltése címmel magyar és cigány gyermekek számára egész napos szórakoztató rendezvényt tartott az elmúlt hét végén. A nagy sikerű eseményen mintegy 120 gyermek vett részt.. A Budai Várban, (i) A Macskinné Pór Erzsébet vezette szeghalmi Plastic Mozgásstúdió mazsorett táncegyüttese augusztus 21-én Budapestre utazott. A fiatal sárréti táncosok az V. Ifjúsági Mazsorett Versenyen léptek fel a Budai Várban. Elismerések, (i) Szeghalmon immár hagyományosan minden év augusztus 20-án elismeréseket oszt ki a képviselő- testület. Pénteken posztumusz díszpolgári címben részesült Kozák Sándor, aki hosszú éveken át a város első számú vezetőjeként tevékenykedett. Pro Űrbe kitüntetést kapott Varga Istvánná és Nátor János. Bélmegyer-nap Az utóbbi időben nem volt valami kegyes az időjárás a Bélmegyer-nap résztvevőihez, ugyanis a szombati rendezvényt is fenyegette az eső. Demeter László, a megyei önkormányzat kulturális és művelődési bizottságának elnöke köszöntött és megnyitotta a népdalkörök megyei találkozóját. A vetélkedőre megyénk tizenkét településéről tizennégy kórus érkezett, s vetélkedett a különféle minősítésért, elismerésért és díjakért. Az általános iskola tornatermében zajlottak a megyei szintű, II. Goshin-Ryu Vándor Kupa harcművészeti torna eseményei. Sokan voltak kíváncsiak Boncz Gézára, Nádas Györgyre, Kadlot Karcsira és Vincze Lillára, valamint az éjszakai diszkó programjára is. — sz — — 1998. október 7-én a Körös Volán nagyszalontai járatán gépkocsivezetőként léptem át a román országhatárt. Pontosabban csak akartam átlépni, mert az útlevél-ellenőrzést követően a határőrök legnagyobb meglepetésemre letartóztattak. Senki sem mondott semmit. Több órás várakozás után a nagyváradi bíróságra szállítottak. Ótt közölték velem: hamis pénz forgalomba hozásáért távollétemben 5 év börtönbüntetésre ítéltek. A bíróságról a helyőrségi fogdába vittek. Majd másnap egy bíró hallgatott ki. Nem telefonálhattam, ügyvédet sem fogadhattam. A mellém kirendelt ügyvéd egy szót sem tudott magyarul, pedig Nagyváradon nem lett volna nehéz magyarul jól beszélő ügyvédet találni. Egy nő — nem hivatalos tolmács — felajánlotta, hogy tolmácsol, amit kénytelen voltam elfogadni. A bíró kérdéseire válaszolva többször elmondtam, hogy én hamis pénzzel sohasem üzleteltem. A kihallgatásról szóló jegyzőkönyvet csak románul készítették, s azt aláíratták velem úgy, hogy egyetlen szót sem értettem belőle. Reméltem, csak kiderül az igazság és hazamehetek — kezdte romániai kalandjának feltárását Baka György. — Sajnos nem így történt — folytatja a gyulai fiatalember — , öt nap múlva átszállítottak a nagyváradi börtönbe, ahol hét hosszú hónapot töltöttem el, amíg végre sikerült a Magyar- országra történő átszállításomat elintézni. Nagyváradon a börtönben szinte állatként tartottak a négy fal között. Az étel ehetetlen volt: ha a családom nem hozott volna rendszeresen élelmet, éhen halok vagy súlyosan megbetegszem. Az egyetlen szerencsém az volt, hogy a börtönőrök aránylag normálisak voltak. Szüleim csak a konzulátuson keresztül tudták meg, hogy hol vagyok és mivel vádolnak, de azt nem, hogy már el is vagyok ítélve. Fogadtak egy román ügyvédet, aki közölte a rossz hírt, amit apám akkor még itthon nem mert elmondani sem anyámnak, sem az akkor terhes feleségemnek — folytatta Baka György. (Folytatás a 4. oldalon) Közel negyven bográcsban főtt a halétel szombaton Gyo- maendrődön, a nemzetközi halfőző versenyen. A hagyományos étkek mellett ismét egy sor különlegességet kóstolhatott a közönség. A gyomaendrődiek kedvence, az örök kísérletező hírében álló Hoki, azaz H. Kovács László ezúttal sem okozott csalódást a nagyérdeműnek. Körösi hallevet, haltokányt és halas palacsintát készített. Ez utóbbi lelke a töltelék, amely sok-sok zöldségféléből készül. Éhhez adjuk a főtt, áttört halhúst, majd sós palacsintákba töltjük. A négyzetre hajtott palacsintákat lisztben, tojásban, zsemlemorzsában pántozzuk és forró olajban kisütjük. A többszörös országos halfőző bajnok tartármártást kínált hozzá. Gyomaendrőd testvérvárosa, Nagyenyed idén is indított csapatot a halfőző versenyen. A bogrács körül ott szorgoskodott Horatiu Mihai Jósán, Enyed polgármestere is. A polgármester elárulta, a családja nagy híve a halételeknek. Mindannyiuk kedvence a zöldséggel töltött hal és a majonézes, fokhagymás süllő. A versenyre Maros menti hallével neveztek. Ehhez mindenekelőtt hagymás, paprikás alaplevet főznek, amit sok nyers paprikával, paradicsommal, répával, zellerrel, lestyánlevéllel és tárkonnyal ízesítenek. Ehhez adják hozzá a borral, sóval, ecettel, borssal és vörös paprikával pácolt pontyszeleteket. A végén a hallevet erjesztett búza levével savanyítják. A versenyen a tiszai-körösi típusú halászlé kategóriában a gyomaendrődi Varga Zoltán lett az első. A legjobb dunai halászlevet az érsekcsanádi Mojzes Imre főzte. Egyéb kategóriában a nagyváradi Sucin Eugén nyert, aki halszeleteket készített finom füves mártással. Cs. R. Százakat csábított a bográcsokból áradó illat FOTÓ: FAZEKAS LÁSZLÓ HERCULES A SZERSZAMUZLET kéziszerszámokat bemutató autónk a Fiume parkolójában | várja az érdeklődőket. ? Márkaboltunk megtalálható: Békéscsaba, Kétegyházi út 3. Telefon: (66) 430-792. Nyitva: hétfőtől péntekig 8-16 óráig. 150 évvel ezelőtt Kötegyánban bujdokolt Százötven évvel ezelőtt, az 1848—49-es szabadságharc leverését követően, az augusztus 13-ai világosi fegyverletétel utáni napokban Táncsics Mihály a kötegyáni papiakban bujdokolt 1848. március 15-én a forradalmi ifjak által kiszabadított, jobbágysorból származó író, politikus emlékét ma tábla őrzi a határmenti településen. Kötegyán történetének feldolgozását választotta szakdolgozatának tárgyául a kötegyáni származású, jelenleg Budapesten tanító, huszonhárom éves Fazekas Andrea. A közeljövőben megjelenő, a település történelméről szóló kiadvány megírását is ő vállalta magára. Táncsics emlékét segítségével idézzük fel. — 1849-ben mozgalmas lett a falu élete, hiszen a honvéd- csapatok a községen keresztül vonultak vissza, de Kötegyán lakói sok menekültet és bujdosót is rejtegettek. így került ide Táncsics Mihály is — idézi fel a múltat Fazekas Andrea. —Mennyit lehet tudni itt-tar- tózkodásáról? — Sajnos elég keveset, hiszen csak pár napig volt a faluban. Kötegyáni bujdosásáról ő maga is megemlékezik, miszerint „családomat Gyulaváriban hagyva, a vidéken szétnéztem, hol kínálkoznék biztos foglalkozás. Sorsom Kötegyánba vezérelt, hol a református pap, Osváth Imrével ismerkedtem meg, ami nem volt nehéz dolog, mert a Munkások Újságát (Táncsics által indított lap — a szerk.) nemcsak járatta volt, de dolgozatokat is küldött bele. O azt ajánlotta, hogy ott helyben fogadjam el a rektortanítói állást. De ezt már csak annál fogva sem vállalhattam el, mert én, mint kathólikus, a zsoltárénekléshez nem értettem." (Részlet a kolozsvári kiadású Életpályám című műből — a szerk.) — Annyi ismert még, hogy a lelkész feleségének birtokán helyezte el Táncsicsot Erdőgyarakon, ahonnan azonban hamarosan tovább kellett állnia. —A március 15-ei megemlékezés jelentős esemény a település életében... — Érdekesség, hogy a jeles napot 1888 óta ünnepük a községben. 1913. március 17-én pedig külön „Március 15-iki Ünnepélyi Bizottságot” alapítottak, melynek célja a megemlékezés megszervezése mellett nagyszabású bálák rendezése is volt. Táncsics emlékét ma az iskola épületének falán elhelyezett tábla őrzi. V. K. SZATMÁRI 5600 Békéscsaba, Csorvási út 25, Tel./fax: (66) 449-792, tel.: (66) 449-757. Ezúton értesítjük kedves Vásárlóinkat, hogy 1999. augusztus 28-án és szeptember 18-án, szombaton üzletünk ZÁRVA TART. A kellemes nyár kiegészítőit most olcsón megvásárolhatja üzletünkben: álló ventilátor: 5932 Ft. STIEBEL ELTRQN LÉQKQNDICIQNÁLQK: — ACF 07 A ablakklíma — ACP 08 B mobil — ACPS 11 split-mobil — ACW 12 E+CURW 12 E — ACW 10 G+CU09WB EDRAMIX olasz, egykaros, kerámiabetétes csaptelepek végkiárusítása “■ 0*?4* engedménnyel. 114 057 Ft 149 625 Ft 210 000 Ft 231 578 Ft 198 761 Ft — kádtöltő, króm — mosogató, álló, króm — mosdó + leer., króm — kádtöltő, fehér — mosogató, fali, króm — mosdó + leer., fehér — mosogató, álló, színes 11 622 Ft 9 814 Ft 8 846 Ft 14 371 Ft 10 355 Ft 9 932 Ft 14 932 Ft HA RÉSZLETRE KÍVÁN VÁSÁROLNI, Ml EBBEN IS SEGÍTÜNK. Érdeklődjön kollégáinknál! Békéscsaba területén ingyenes házhoz szállítás. Nyitva tartás: hétfőtől péntekig 8-17 óráig, SZOMBATON 9—12 ÓRÁIG, ________________________vasárnap zárva.________________________