Békés Megyei Hírlap, 1999. február (54. évfolyam, 26-49. szám)

1999-02-06-07 / 31. szám

6 Hétvégi magazin 1999. február 6-7., szombat-vasárnap Verselő A héten lapunk kiadójának igaz­gatója, dr. Tóth Miklós mutatja be legkedvesebb versét. Nekem is, mint oly sokak­nak, Ady a ked­venc költőm, mégis Simon István Kettős ecetfa című versét válasz­tottam. Egyrészt, mert gyermekko­romban, amikor még nagy divatja volt az irodalmi színpadoknak, fa­lusi színjátszó-köröknek, magam is többször elszavaltam, s már akkor megfogott a vers szépsége, líraisá- ga, képi megjelenítése, de főként mondanivalója. Másrészt ha ma bekapcsolom a rádiót vagy a tele­víziót, előveszem az újságokat, nap mint nap olyan hírekkel talál­kozom, ami miatt szinte azonnal eszembe jut a Kettős ecetfa, s az, hogy bármennyire szeretem is a verset — amelynek egy részletét olvashatják itt —, a témáját jó len­ne elfelejteni. Világra hajtott a kettős ecetfa, árnyékát házunkra veti. Iker-törzse úgy nyúl az ég felé, mind földbeásott rabok könyörgő kezei. Hallgat. Néma. Talán titkot őriz. De én tudom, amit elhallgatna a könnyen feledő élő és elfeledne az idő is: egy sír van itt — katonatemető. Halottakat ástak ide, halott katonákat az ostrom alatt; porladóinak gyökerednél, kettős ecetfa. Jártam a világban, hol pompázva nyílt temetőkben a kegyelet virága: közömbös voltam itt. De könnyezve sirattam, férfiasán, belül, ha láttam sok elfelejtett, ‘füves katonasín. Vagy nem is volt sír az — rajtuk a halmot simára faragták a serény napok. Csak rozsdálló, repedt sisakjuk szólt: ,,Allj meg egy pillanatra most, bolyongó élő—- én katona vagyok! Ruhát hordtam, anyám vala, ha él még, valahol feleségem, szeretőm... azóta, jaj, nem is tudom...” S úgy fájt a szóló némaság. Megsirattam minden elesett katonát a világnyi úton. Mert milyen véletlen is az, hogy ők lettek az érettünk halók, miattunk, halandókért, örökké élő anyaggá porladók, s ma nő rajtuk a csalán, réti gaz. Ember az élet birtokosa, de a halál joga már nem az övé! Mégis a harc, vad kézitusa áldozatai ők, kik békésen feküsznek egymás mellett, egymás kezétő elesettek, sfa áll közös jelnek fejük fölé. Nem látni és megszeretni Csodálatos arcéi, érzéki száj, feje­delmi félmo­soly: úgy tű­nik, a mű­vésznő szépsé­ge örök Sicának, aki igazi ínyenc volt. Gyakran evett és pókerezett velem az öltözőben. Te győztes típus vagy még a konyhá­ban is, szokta mondani. — Hiányzik önnek Olaszország? — Nem vonszolom magam után, de mindig bennem van. Akkor is, amikor a férjemmel, vagy a nővéremmel beszélge­tek. O aztán igazán nagyszerű szakácsnő. Amikor ránézek, villanásszerűen beugrik egy-egy régi kép két kislány­ról, akik valamikor babot és bazsaliko­mot termesztettek egy kis teraszon, valahol Pozzuoliban. — Az ön élete igazán szép. Ha vá­lasztania kellene egy finomságot, me­lyiket ajánlaná receptjei közül? — A mi legendás húspogácsánkat. Karácsonykor ez kerül kötelezően az asztalra. És valahányszor az asztalon látom, mindig eszembe jutnak a gyere­keim, akik falják és eltüntetik az egé­szet, mielőtt még egyet is sikerülne megkóstolnom. Göbölyös N. László Sophia Loren nagymamájának ajánlotta könyvét — Hogy van a szíve? — Most nyugodtan viselkedik. Tar­tózkodnom kell az erős érzelmektől. Nem szabad szenvednem. Most nem akarok beszélni a filmjeimről sem, amelyek még jöhetnek az életemben. A könyvben számos, eddig ismeret­len fotó jelent meg róla, s Sophia a re­cepteken keresztül elmeséli egész éle­tét: gyerekkorát Pozzuoliban, amikor, bár szegények voltak, humorban és ter­vekben nem szenvedtek hiányt. Aztán az első szerepek a Cinecittában — „a kis kék autóbusszal jártam ki és vártam a szünetet, és a mortadellás pizzát, amit őrülten szeret­tem” —, no és a flandriai vászonnal leterített asztal a marinói villában, ahol sok illusztris vendég megfordult. — Imádok terí­teni — mondja. — Otthon mindig én csinálom. A fiúkkal és a férjemmel ezek a legszebb pillana­tok. Mindnyájan együtt vagyunk az asztal körül és be­szélgetünk. Olyan szomorú dolog, hogy az emberek­nek ma, hogy beszélgethessenek, étte­rembe kell menniük. Én bárhová is me­gyek, magammal viszem ezt az olasz rí­tust, amely még az én szerencsétlen csa­ládomban, a gyönyörű apával, aki soha­sem volt jelen, sem hiányozhatott. Sophia a könyvet a nagymamájának ajánlotta. — Mamának hívtam őt, míg anyá­mat, Romildát, Maminának. Gyakor­latilag két anyám volt. Állandóan Luisa nagyanyámmal voltam a kony­hában. Olyan volt ő a lábosok között, mint katona a lövészárokban. Nem vá­logathattunk, de ő egy semmiből, egy darab kenyérbélből, amihez füveket, paradicsomot adott, finom ételt vará­zsolt. Bizonyos ételek illata, zamata és a szeretet, amellyel Romilda mama az uzsonnát készítette nekem, összekeve­rednek. Eszembe jut Mastroianni, aki mindig besündör- gött az öltözőmbe, hogy brokkolit pákosztoljon a ko­saramból. Interjú közben Sophia a könyvet lapozgatja, és gon­dolataiban a spár­gás, sajtos rizottó és egy pepperonis tál között felsejlik a nápolyi öböl, a ró­zsaszínű házak, majd a legnagyobb és legvonzóbb szí­nészek, akik mind helyet foglaltak az asztalánál. Richard Burton, az „erő”, Cary Grant, a „kellem”, Marlon Brando, az „érzéki száj” és Marcello Mastroianni. — Senkiben sem volt meg az ő sármja és őszintesége — jellemzi talá­lóan a mozi legendás alakját. — És mennyit főztem az örök barát­nak, aki már nincs köztünk — teszi hozzá melankóliával —, Vittorio de Névjegy Neve: Sophia Sciccolone Laz­zaro, 1952-től: Sophia Loren Született: Róma, 1934. szeptem­ber 20. Férje: Carlo Ponti (született 1913-ban, esküvő 1957-ben) Gyermekei: Carlo (31) Eduardo (26) Nápolyban, nagy szegénységben nőtt fel. Tizennégy évesen meg­nyerte „A tenger hercegnője" szép­ségversenyt. Az ötvenes években későbbi férje, a producer Carlo Pon­ti juttatta első szerepeihez. 1980- ban Életmű-díjat kapott. O az egyet­len olyan színésznő, aki idegen­nyelvű filmszerepéért Oscar-díjat vehetett át. AZ ÍZEK SZERELMESE Megjelent Sophia Loren legújabb könyve. Nem, ezúttal nem fotóalbum látott napvilágot. A világsztár Receptek és emlékek című könyve azonban semmi­képpen sem azonosítható egy hagyományos szakácskönyvvel. A művésznő Genfben lábadozik, s saját bevallása szerint életritmusa kezd visszabillenni. Rengeteget jár moziba, különösen fiával, Eduardóval, aki valóságos két lá­bon járó filmenciklopédia. Sok boldogságot Carla és Greg Soha nem találkoztak, első randevú­juk mégis a házasságkötő teremben végződött. Egy birminghami rádió „két idegen, egy esküvő” felkiáltás­sal két önként vállalkozó fiatalt ho­zott össze az éteren keresztül. A rádió egyik éjszakai műsorában pa­rázs vita alakult ki az Ázsiában még ma is elfogadott, előre eldöntött házas­ságokról. A műsorvezetők felkiáltot­tak: létezik-e tökéletes házasság?! Közel kétszáz huszonéves jelentke­zett. A kérdőívek alapján tizenkét fia­talt választottak ki, akiket aztán alapo­san kikérdeztek. A vizsgálatoknál ha­zugságteszteket is alkalmaztak. A csa­lád véleménye mellett híres asztroló­gusokat is faggattak a lehetőségekről. Csak így dönthették el, melyik két fia­Mézesheteiket, szám sze­rint hármat, a Bahamákon tölthették talnak jár a fényűző, de kockázatos ka­land. Hónapokkal később a huszonhárom éves modell, Carla luxusautóval érke­zett a birminghami Hyatt Hotelben szervezett találkozóra. Pár perc múlva a vőlegény, a huszonnyolc éves keres­kedelmi szakember, Greg Rolls Royce-a is befutott. A ceremónia után az ifjú pár kijelentette, elégedett a rá­dió választásával. Már csak azért sem lehetnek szomorúak, mert a karikagyű­rű és talán egy életre szóló társ mellé komoly hozomány is jutott. Mézesheteiket, szám szerint hármat, a Bahamákon tölthették. Egy évig in­gyen járhatnak a fényűző bérelt autó­kon, és lakásgondjuk sem lesz, hiszen egy folyóparti meleg otthont is kaptak. Sok boldogságot, Carla és Greg! „Ezernyolcszáznegyvennyolc, te csillag” Az 1848—49-es forradalom és sza­badságharcra emlékezve a múlt év végén útjára indítottunk egy fejtörő játékot olyan kérdésekkel és illuszt­rációkkal, amelyek átfogják történel­münk legfényesebb időszakát. Hét­végi magazinunkban hétről-hétre ugyanezen a helyen találnak egy-egy kérdést, hozzá tartozó képpel és há­rom lehetséges válasszal. Közülük egy helyes, a másik kettő téves. Ha részt akarnak venni a játékban, ak­kor egy levelezőlapon küldjék be a helyes megfejtést vagy annak betűje­lét a szerkesztőség címére (5600 Bé­késcsaba, Pf.: 111) A levelezőlapra ne felejtsék el ráírni: Ezernyolcszáz- negyvennyolc, te csillag. A megfej­tést legkésőbb kedden adják postára. A helyes megfejtők között hetente három tollat sorsolunk ki, s vala­mennyi hibátlan megoldást a rejt­vénysorozat végén beletesszük egy kalapba, s „ráadás” húzást tartunk értékes nyereményekkel. Tehát a já­tékba bármikor be lehet kapcsolódni és bármikor ki lehet belőle szállni, de minél több helyes megfejtést kül­denek be, annál nagyobb esélyük lesz arra, hogy az 52. forduló utáni sorsoláson 1848—49-es témájú könyvek, verseskötetek nyertesei le­gyenek. Irodalomajánlat: Hüttner Vilmos: Békés (Magyarország megyéi, 1982.), Márkus István: Forradalom és szabadságharc 1848-49. (Képes Tör­ténelem sorozat), Scherer Ferenc: Gyula város története II. (1938.), Závodszky Géza és Hermann Róbert: Nemzet születik (Új Képes Történe­lem sorozat), Glatz Ferenc: A magya­rok krónikája (1996.), Sisa Béla: Bé­kés megye műemlékei II. (1981.), Liptai Ervin: Magyarország hadtörté­nete I. (1985.), Ezernyolcszáz­negyvennyolc. Magyar szabad­ságharc 1848—49-ben. Az 1848/49- ei magyar szabadságharc története képekben (1898.) A vetélkedő anyagát a gyulai Erkel Ferenc Múzeum munkatársai — Kiss Anikó és dr. Németh Csaba — állítot­ták össze. 10. kérdés: Milyen katonai alaku­latnál teljesített szolgálatot a sza­badságharc idején Arany János? a) Huszár volt b) Tüzér volt c) Nemzetőr volt Előző heti feladványunk megfejtése: b) Rendfenntartás. Egy-egy tollat nyertek: Csontos Józsefné (Füzesgyarmat), Tóth Árpád (Békés), Varjú József (Orosháza).

Next

/
Oldalképek
Tartalom