Békés Megyei Hírlap, 1998. október (53. évfolyam, 230-255. szám)
1998-10-24-25 / 249. szám
Szórakoztató csabai disznóságok Csütörtökön Varga Mihály államtitkár nyitotta meg a fesztivált, amelynek része a savanyúságverseny (3. oldal) Hétvégi magazin melléklet Megkérdeztük olvasóinkat á|( Őriz-e hagyományokat a kolbászkészítéssei kapcsolatban, kérdeztük Kovács Ernő 4M 82 éves békéscsabai nyugdíjast (5. oldal) M 1998. OKTÓBER 24-25., SZOMBAT-VASÁRNAP ÁRA: 39 FORINT Lili. ÉVFOLYAM 249. SZÁM JJJ METEOR AUTÓALKATRÉSZEK Békéscsaba, Szarvasi út 66. Hétfőtől péntekig 8-17, szombaton 8-12 óráig. Tataion: (66) 448-031. f Tej', Hus' és Mirelltnagyker. Békéscsaba, Teleid u. 3. Telefon: 324-787, I HÍREK Kiállítás, (h) A békéscsabai Munkácsy Mihály Múzeum és az orosházi Szántó Kovács Múzeum „Régi Békés megyei festők” címmel kiállítást rendez az orosházi múzeumban. A kiállítást vasárnap délelőtt 11 órakor Banner Zoltán nyugalmazott főiskolai tanár, művészettörténész nyitja meg. A tárlatot 1998. január 31-ig tekinthetik meg az érdeklődők. Japánok a rádiónál, (i) Japán vendégei voltak október 22-én a szeghalmi székhelyű Sárrét Rádiónak. A napkeleti ország polgárai előzőleg Erdélyben, egy ottani zenei rendezvényen jártak, s ezt követően érkeztek Szeghalomra. A japán küldöttségnek tagja volt egy magyarul is beszélő hölgy (ő nálunk végezte felsőfokú tanulmányait). Vele egyenes adásban interjút készítettek a rádió munkatársai. Régi békési festők Régi Békés megyei festők címmel október 25-én, vasárnap kiállítás nyílik Orosházán, a Szántó Kovács Múzeumban. A tárlat másfél évszázad Viharsarokhoz kötődő húszegynéhány festőművészének alkotásaiból mutat be félszázat — tájékoztatott Hévizi Sándor, a múzeum igazgatója. A Munkácsy Mihály utáni békési festőnemzedékek legtöbb ismert alakjának — köztük Vidovszky Bélának, Haán Antalnak, Veres Gusztávnak, Jankó Jánosnak, Boldizsár Istvánnak, Mázán Lászlónak és Mokos Józsefnek — a munkáit fölvonultató orosházi tárlat január végéig fogadja a látogatókat. k. e. A forradalmi megemlekezes langja lobogott Békéscsabán „Néhány gyönyörű napig Magyarország volt a világ lelke és lelkiismerete. 1956. október- novemberének néhány napjába sűrűsödött a történelem hatalmas változása és a kivételes helyzet miatt, emberi jellemek hihetetlen átalakulása” — mondta ünnepi beszédében Köles István, békéscsabai képviselő (Fidesz), tegnap a Nagy Imre téren rendezett megemlékezésen. „Lehet-e, szabad-e egyenlőségjelet tenni a világtörténelem legvéresebb, leggyilkosabb ideológiája és a magyar nép lelke legmélyéről fakadó szabadságvágya között? Önök tudják a választ.” — zárta gondolatait a városatya. Az ünnepi rendezvényt követően gyermekműsor következett, majd a Nagy Imre Társaság tagjai, és a jelenlévők helyezték el a megemlékezés virágait a szemüvegétől harmadszorra is megfosztott néhai miniszterelnök mellszobra előtt. Az est félhomályában a forradalom lángját jelképező gyertyarengeteg lobogott a miniszterelnök nevét viselő téren, a szobor talapzatán. — Both — Hangulatot nem kell hoznia... Várhatóan ma Orbán Viktor is kolbászt készít Már régen vége azoknak az időknek, amikor egy miniszterelnök a szalámitaktika eszközével élhetett. Igen, rosszmájús- kodhatnánk a Csabai Kolbászfesztivál napjaiban, immár a kolbásztaktika ideje jött el. A valóság azonban az, hogy Orbán Viktor már a tavalyi fesztiválon is itt darálta, gyúrta a húst, az adalékokat, töltötte a kolbászt — a kormányról pedig előbb juthatott eszébe a kocsija, mint az ország szekere. Úgy hallani, ma ismét eljön Békéscsabára, mégpedig a kol- bászcsinálásnak áldozandó. Ám már előtte szóra bírtuk. — Miniszterelnök úr! Hol, kitől és mikor sajátította el a kolbászkészítés tudományát? — Kisgyermekként rengeteg időt töltöttem a nagyszülőimmel — válaszolta Orbán Viktor. — így sok más mellett ezt is tőlük tanultam meg. Nagyapám mellől nem nagyon lehetett volna elmozdítani a családi disznóöléseken. Először csak figyeltem, mit miért csinál, később aztán már én is kaptam feladatokat. Ma már egyedül is megbirkózom a kolbászkészítéssel. Szerencsére nekem is vannak már segítőtársaim. A gyerekeim ugyanúgy ott vannak körülöttem, mint ahogy mi a testvéreimmel annak idején lestük nagyszüleinket. — Mit tart a jó kolbász készítéséhez szükséges legfontosabb feltételnek? — Szerintem, ha az alapvető feltételek adottak, akkor csak egy igazi titka van az egésznek. A jó társaság. Ez is ugyanolyan csapatmunka, mint mondjuk a kormányzás, vagy éppen a foci. Itt is tudni kell, hogy kire milyen feladatot érdemes rábízni, de a jó hangulat igazán a lelke az egésznek. Azért sót, borsot és paprikát is használok. — Van-e egyéni praktikája? — Nincs semmi különösebb titkom vagy ahogy ön fogalmazott, praktikám. Mint ahogy azt az előbb is mondtam: jó társaság kell. Muszájból vagy erőlte- tetten ezt sem lehet csinálni, hiszen nem kizárólag a végeredmény számít, hanem az odáig vezető út is. — Mit kedvel jobban: a kolbászt vagy a kolbászkészítést? — Az előbb elmondottakból is az következik, hogy számomra sokkal fontosabb maga a kolbászkészítés, mint ami utána van. Ezzel persze egyáltalán nem azt akarom mondani, hogy nem szeretem megenni azt, vagy a családomat és a barátaimat megkínálni azzal, amit elkészítettem. (Folytatás a 3. oldalon) A miniszterelnök egyenlőségjelet tett a kolbászkészítés és a kormányzás közé. S igaza van. Mindkettőnek jól neki kell gyűrkőzni, aztán fohászkodni, hogy jöjjenek az eredmények. S ha elmaradnának? Behunyt szemmel gallér alá hajítunk egy felest... (Fevételeink a tavalyi kolbászfesztiválon készültek) Összefogással épülhet a polgári rend. Tegnap reggel a gyulavári hídnál lévő kopjafánál ünnepi összeállítással emlékeztek a Bay Általános Iskola diákjai az 56-oS eseményekre. Jelen volt dr. Pepó Pál környezetvédelmi miniszter is a Kossuth téri kopjafa koszorúzásánál. Képünkön a gyulavári hídnál rendezett ünnep (Tudósításunk a 3. oldalon) FOTÓ: KOVÁCS ERZSÉBET BurkoGParkettpanel qWGófiapo + C^Kiegésrítő Grósz és Társai Kft., 5600 Békéscsaba, Kétegyházi út 3. Tel.: (66) 430-792,442-742. Nyitva tartás: hétfőtől péntekig 8.00-tól 17.00-ig* szombaton 8.00-tól 12.00-ig. | a PANNON területi képviselete Békéscsabán a Szabadság tér 26. szám alatt. GSM PANNON GSM ▼▼▼▼▼ Az élvonal.