Békés Megyei Hírlap, 1997. október (52. évfolyam, 229-254. szám)
1997-10-30 / 253. szám
1997. október 30., csütörtök SPORT *vj V m Az Üllői úton már eldőlt minden Magyarország—Jugoszlávia 1—7 (0—5) Labdarúgó világbajnoki pótselejtező', első' találkozó, Budapest, Üllői út, 13 ezer 175 fizető' néző. V.: Vitor Manuel Meló Pereira (portugál). Magyarország: Sáfár — Ló'rincz — Sebők, Bánit — Dombi (Mracskó), Nyilas, Lipcsei, Halmai, Keresztúri — Klausz (Illés), Orosz. Szövetségi kapitány: Csank János. Jugoszlávia: Kralj — Mirko- vics, Djukics, Mihajlovics, Djurovics — Sztojko- vics, Jokanovics, Brnovics (Petrovics), Jugovics — Szavicsevics (Govedaricsa), Mijatovics (Milosevics). Szövetségi kapitány: Szlobodan Szant- racs. G.: Brnovics a 2., Djukics a 6., Szavicsevics a 10., Mijatovics a 26., Mijatovics a 4L, Mijatovics az 50., Milosevics 64., Illés a 89. percben. A vb-selejtezők során hazai környezetben eddig nem kapott ki a magyar válogatott, ám most sokkal nehezebb feladat várt Keresztúriékra. Ez már akkor is meglátszott rajtuk, amikor felsorakoztak a pálya közepén, s a himnuszokat hallgatták: a jugoszlávok elszántan várakoztak, míg a magyarokon nagy feszültség látszott. Ez a játék első perceiben is hamar kiütközött, hiszen még helyet sem foglaltak a szurkolók, már jött az első gól, sőt, a vendégek már a 10. percben 3—-0-ra vezettek. Ez megzavarta a magyar csapatot, mert ettől kezdve elképzelés nélkül játszottak, s helyzetet is alig dolgoztak ki. Az első félidőben mindössze háromszor veszélyeztettek a kapura, míg a déli szomszédaink hétszer, s ebből ötször be is találtak. A folytatás sem volt másként, a jugoszlávok felszabadultan játszottak, s ezzel el is dőlt, hogy melyik csapat utazhat a franciaországi vb-fináléra. Újabb nagy pontkülönbségű vereség-BSC Szarvas 86:51 (47:24) Cofinec-Petőfi Nyomda KKC NB I A csoportos női kosárlabda-mérkőzés, Kecskemét, 200 néző. V.: Szabó Gy., Zsigmond. Kecskemét: Paradiz (-), Veres (3), GERENCSÉR (18), FÜCK (20/12), Farkas (12). Cs.: FEKETE (9/6), Vida (9), SZAVERCSENKO (11), Herczeg (4). Edző: ifj. Tóth Viktor, Abel Lajos. Szarvas: Frankó A. (3), FRANCIA (11), Pasek (5), PAPP (14), Frankó K. (2). Cs.: Jluszárik (1), Keresztény (3), Kitlinszkaja (-), Bobvos (-), SÁNDOR (12). Edző: Novák Gábor. Kipontozódott: Veres a 28., Vida a 30., Francia a 33. percben. A kezdés után hamar előnyt szerzett a hazai együttes. A két magas center, Farkas és Gerencsérkosaraival a 6. percben 12:6 volt az eredmény, majd Fück két triplája után all. percben már 21:10-re vezetett a kecskeméti csapat. A hazaiak jobban védekeztek és a lepattanó labdákat is megszerezték, így a szünetben 23 pontos vezetéssel fordultak. A második játékrészben a kecskeméti edző irányító helyen pályára küldte a fiatal Feketét, aki két triplával mutatkozott be. A 32. percben 70:40 volt az állás. Ekkor már Veres és Vida is kipontozódott, és Tóth Viktor edző pályára küldte a cserejátékosokat, akik igen jól helytálltak. A hazaiak védekezése ekkor már nem volt olyan fegyelmezett és a támadásokat is olykor elkapkodták. A Szarvas a végén Papp kosaraival feljött, ám a hajrában Fück kosaraival —közte a két triplával — növelte előnyét a Kecskemét. Ifj. Tóth Viktor: — Jó védekezéssel és tudatos játékkal hoztuk a kötelező győzelmet. Külön örülök, hogy a cserejátékosaink olyan jól helytálltak. Novák Gábor: —A jobb és profibb mentalitású kecskemétiek ilyen arányban is megérdemelték a győzelmet. Szabó Zoltán Ki az edző Békéscsabán? Bozai Gyula perel és félmilliót remél Nagy körbetartozások tapasztalhatók a labdarúgó NB I-ben. Nem vagy csak nagyon nehezen fizetnek a klubok a nyáron vásárolt játékosokért. így például tartozik a Békéscsabának a Diósgyőr. Ám a csabaiak is sárosak Bozai Gyula szerint, aki néhány hónappal ezelőtt a viharsarkiak edzője volt. — Mégpedig bruttó félmillió forinttal — állítja Bozai Gyula. — Az előző télen kötött szerződésem úgy szólt, hogy a fizetésen túl egymillió forint szerződéskötési juttattás illett, ha bent tartom a csapatot az első osztályban. A gárda bent maradt, én pedig csak az összeg felét kaptam meg. Ügyvédhez fordultam, most abban bízom, hogy a másik felét is „behajtja” a megbízottam. — Miért nem fizetett az Előre FC? — Kovács Géza megbízott ügyvezető elnöktől kaptam egy levelet, amelyben azt taglalja, hogy nem adtam le sem én, sem Kolarits György a felvett 67 ezer forint értékű sportfelszerelést. Tisztában vagyok azzal, hogy ezt mindenhol így csinálják, s nem is akarok kibújni a leadás alól. De a levél megérkezése után azon nyomban jeleztem, hogy erősen elhasználódott a melegítő és a cipő, ezért egyszerűen az értékét vonják le a tartozásból, s úgy egyenlítsék ki a számlát. No meg azt is hozzátettem: a Kolarits Györgynek juttatott sportöltözéket ne rajtam akarják behajtani... —Jelenleg mit csinál? Van csapata? — Egyelőre betegállományban vagyok. A csabai vezetők június végén nem közölték velem, hogy nem él tovább a télen kötött szerződésem, amit akkor fél plusz egy évre írtam alá. Azaz a fél év lejárt ugyan június 30-ával, ám mivel nem bontottak velem szerződést, az július 1-vel automatikusan folytatódik. Tehát elméletileg július óta is én vagyok a békéscsabai csapat edzője, hiszen csak augusztusban jelezték hivatalosan, hogy nem velem, hanem Pásztor Józseffel kívánják folytatni az NB I- et. Viszont júliusban beteg lettem, betegállományban vagyok azóta is, ezért fel sem mondhattak nekem. —Ha felgyógyul, újra vállal edzősködést? — Minden további nélkül, hiszen azóta is kerestek. Két első osztályú klub vezetőivel is tárgyaltam. Persze egyelőre nincs csapatom, de ha valahol az első két vonalban számítanak rám, szívesen vállalkozom. Eddig az NB I-ben kétszer tartottam bent csapatot, Veszprémben, s legutóbb Békéscsabán. Persze, nem csak „benttartós” feladatot vállalok, hiszen alacsonyabb osztályban kilenc bajnoki címet is szereztem csapataimmal. S még egy dolgot hadd tegyek hozzá: félreértés ne essék, drukkolok a Békéscsabának, hogy bent maradjon most is az első osztályban, hiszen nem egy ma is ott játszó labdarúgó továbbra is közel áll a szívemhez. (jávor) Bozai sportszerelésben FOTÓ: SUCH TAMÁS Még száz nap Naganóig Mához pontosan száz nap múlva Naganóban fellobban az olimpiai láng Japánban. Mint ismert, a XVIII. téli olimpiai játékok színhelye 1998. február 7—22. között a Tokiótól 221 kilométerre északnyugatra fekvő, 360 ezer lakosú város, amely 362 méterrel a tengerszint felett helyezkedik el, és két-háromezer méteres magas hegyek, a Japán- Alpok övezik. Itt és négy közeli városkában bonyolítják le a játékokat. Eddig 63 ország jelentkezett, és 68 aranyérem talál gazdára. Új versenyszám is lesz, így Cseh vagy francia? Az OMTK női asztaliteniszcsa- pata a korábbi évek eredményei alapján kiemelt az ETTU Kupa 1997—98-as sorozatában. A kék-fehérek csak a nyolcaddön- tőben kapcsolódnak be a második legrangosabb kontinentális kupasorozat küzdelmeibe. Mint Bogdánjfy Csaba edzőtől megtudtuk, az orosháziak ellenfele a december eleji fordulóban a francia US Kremlin Bicetre és a cseh Sokol Nusle Praha Párizsban a napokban megrendezésre kerülő mérkőzésének győztese lesz. a női, férfi curling (csúszókorong), a női és férfi snowboard, a női jégkorong (hat csapattal), és változás, hogy a jégkorongban az eddigi tizenkét csapat helyett tizennégy indulhat. Az olimpiai bizottság tegnap délelőtti sajtótájékoztatóján beszámoltak arról is, hogy 28 sportolónk készül, és előreláthatólag húszán utaznak majd el szerencsét próbálni. A magyaroknak nincsenek—nem is lehetnek vérmes reményeik, elsősorban a mű- korcsolyázó Czakó Krisztinától várhatunk figyelemreméltó eredA Békés megyei Gold Kupa karate-csapatverseny állása a VII. forduló után: 1. Békéscsabai LTP SE kick-box 285,2. Dragon ITF Taekwon-do Klub (Elek- Kétegyháza) 244, 3. Mezőberé- nyi SDSE 127, 4. Kétegyházi Kick-box Klub 102,5. Bcs. LTP SE ITF TKD 98, 6. Dévaványai SE 74, 7. Szarvasi Kick-box Klub 60, 8. Füzesgyarmati Kick-box SE 48, 9. Combat Almáskamarás 37, 10. Újkgyósi Kick-box Szabadidős Klub 30, ményt, ez azt jelenti, hogy a legutóbbi világbajnokságon hetedik helyen végzett Czakó, szerencsés esetben a legjobb hat között végezhet. Készülnek jégtáncosok, gyorskorcsolyázók, rövid távú gyorskorcsolyázók, síelők és snowboardosok is, miként — utolsó lehetőségként — a bobo- sok is, náluk ugyanis Nagano után csak akkor lehet szó újabb olimpiai részvételről, ha megalakítják a nemzeti egységet, növelik a versenyzők számát, és megrendezik az országos bajnokságot. (fábián) 11. Tótkomlósi ITF Taekwon- do Klub 29, 12. Szabadkígyósi ITF Taekwon-do Klub 21, 13. Csorvási Kick-box SE 18, 14. Kondorosi Kick-box Klub 17, 15. Gyulai Kamikaze Kyokus- hin Karate Klub 15, 16. Gyulai Kick-box Klub 14, 17—18. Békéssámsoni ITF Taekwon-do Klub és Bcs. 2. sz. Ált. Isk. DSK 9—9, 19. Mezőhegyesi Platán ITF Taekwon-do Klub 6, 20. Szeghalmi Kick-box Klub 1 ponttal. A Békés megyei kézilabda-bajnokság eredményei. N ők: Orosháza—Nagyszénás 22—15, Békésszentandrás—Jamina 23— 16, Mezőberény—Doboz 22— 24, Székkutas—Füzesgyarmat 22—14, Békéscsabai Főiskola—Kétsoprony 18—17, Jamina—Doboz 21—18, Kétsoprony—Békésszentandrás 26— 14, Nagyszénás—Békéscsabai NKC II. 22—16, Békéscsabai NKC II.—Békéscsabai Főiskola 11—20, Békéscsabai NKC I.—Doboz 17—30, Békéscsabai NKC I.—Békésszentandrás 24—21, Jamina—Orosháza 16—20, Kétsoprony—Székkutas 21—20, Kétsoprony—Med- gyesegyháza 11—32, Füzesgyarmat—Békéscsabai NKC II. 12—16, Gyula—Mezőberény 16—15. Utánpótlás: Med- gyesegyháza—Füzesgyarmat 39—8, Gyula—Kétsoprony 22—12, Kétsoprony—Békésszentandrás 25—10, Békéscsabai NKC I.—Békésszentandrás 32—6, Békéscsabai NKC L— Doboz 38—2, Füzesgyarmat— Békéscsabai NKC II. 19—19. Férfiak: Gyomaendrőd— Nagyszénás 39—18, Békéscsabai Sportcsarnok—Köröstarcsa 24—22. Utánpótlás: Gyomaendrőd—Orosháza 24—18. A Békés Megyei Labdarúgó Szövetség Fegyelmi Bizottsága a kiállított labdarúgókkal szemben a következő ítéleteket hozta: Egy bajnoki mérkőzéstől eltiltva: Mészár Sándor (Med- gyesegyháza), Leszkó Krisztián (Kétsoprony), Orodán Ferenc (Gerla). Két mérkőzéstől eltiltva: Pozsár Zsolt (Békéscsabai MÁV), Bálint Mihály (Csaba- csűd), Bagi Attila (Nagyszénás), Lakatos Zoltán és Árgye- lán Demeter (mindkettő Elek), Asztalos Gábor (Nagyszénás), Juhász Csaba (OMTK), Urbán Antal (Medgyesbodzás), Dan- csó Adrián (Gádoros). Három mérkőzéstől tiltották el: Fekécs Lajos (Gyoma FC), Vízhányó Csaba (Medgyesegy- háza), Lázár György (Elek), Almási József (Körösladány), Szűcs Zsolt (Medgyesegyháza II.), Barna Attila és Barna Lajos (mindkettő Elek). Három mérkőzéstől eltiltva, de büntetésük 1997. november 30-áig próbaidőre felfüggesztve: Horváth Zoltán (Nagyszénás), Gajdács Tibor (Békéscsabai MÁV). Három mérkőzéstől eltiltva, de büntetésük 1998. április 30- áig próbaidőre felfüggesztve: Gajdács Tibor (Békéscsabai MÁV), Molnár Jenő és Forgó Szabolcs (mindkettő Kaszaper). A békésszentandrási Petrás Endrét és Bordács Zoltánt négy bajnoki labdarúgó-mérkőzéstől tiltották el. A fegyelmi bizottság a Békéscsabai MÁV ifjúsági csapatának edzőjét 1997. december 31 -éig az edzői kispadtól eltiltja. Fehér Róbert edző, a Békéscsabai MÁV—Csabacsűd ifjúsági bajnoki mérkőzés befejezése után a játékvezető személyét sértő kifejezést használt. A Méhkerék SE október 2-ai keltezésű óvását, amely a Sarkad—Méhkerék serdülő bajnoki mérkőzés pályán elért eredménye ellen irányul, véleményezés végett megküldi a Sarkadi Kinizsi SE részére. A véleményezést november 5-éig írásban tehetik meg a fegyelmi bizottságnál. Pataki Lajost, az Eleki SK ifjúsági csapatának edzőjét írásbeli figyelmeztetésben részesíti a fegyelmi bizottság a Csor- vás—Elek ifjúsági bajnoki mérkőzésen az eíeki csapat idő előtti levonulása miatt. Megyei karate-sorrend / Elen a lakótelepiek Váradi és Besenyei győzött A napokban a Heves megyei Hatvanban pénzdíjas profi taekwon-do versenyt rendeztek, amelyen két remek Békés megyei aranyérem született. A férfiaknál küzdelemben, hard-contactban a 75 kg-ban a békéscsabai Váradi Tamás győzött, míg a plusz 75 kg-osok között a szarvasi Besenyei Ferenc nyert aranyérmet. Uszonyos és búvárúszás Orosházi érmek Dunaújvárosból Az Orosházi Búvárklub versenyzői a Dunaferr Kupa uszonyos és búvárúszó viadalon léptek rajtkőre. Hét csapat több mint száz versenyzője nevezett a viadalra, ahol a felnőtt korosztály kivételével minden korcsoport rajtkőre állt. Az orosháziak 28 versenyzővel indultak, akik a kaposvári és a dunaújvárosi búvárok sikersorozatát igyekeztek megtömi. Az orosháziak dobogósai. Fiúk. 100 ni serdülő' uszonyos úszás: 2. Makai 51,44.200 m serdülő uszonyos úszás: 3. Makai 1:58,31.4x100 m serdülő uszonyos váltó: 2. Orosháza 4:07,97, 4x100 m ifjúsági uszonyos váltó 2. Orosháza 4:02,03. Lányok. 4x 100 m gyermek uszonyos váltó: 3. Orosháza 4:27,22. Csapatban: 1. Kaposvár, 2. Dunaújváros, 3. Orosháza. Cs. I. Világbajnokok Orosházán Az orosházi Black Welt Budo Klub szombaton 16 órakor az orosházi Eötvös téri sportcsarnokban meghívásos pénzdíjas kyokushin karateversenyt rendez, amelyen a sportág hazai legjobbjai indulnak, így többek között ott lesz a kétszeres Európa- és világbajnok Vid Gabriella, a vb- bronzos Sut án Judit. A férfiaknál Bugyik György világ- és Európa- bajnok mellett a hazaiak kiválósága, Varga Balázs is rajthoz áll. A budogála programját aikido, aerobic, taekwon-do bemutató színesíti. Magyar—román sportegyüttműködés Atléta és kosaras kapcsolat Békéscsabán, a megyei sportintézetben szerdán megbeszélést folytatott dr. Petróczy Gábor megyei sportigazgató és a Békés megyében vendégeskedő romániai Kovászna megyei delegáció egyik tagja, Pál Ferenc professzor, a sepsiszentgyörgyi Mikes Kelemen Líceum igazgatója. A találkozón megállapodtak a két megye atlétikai és kosárlabda-kapcsolatainak mihamarabbi fejlesztésében. A megbeszélésen Tóth Sándor, a Békéscsabai Atlétikai Club ügyvezető elnöke konkrét javaslatokat tett az együttműködés erősítésére vonatkozóan. A tervek szerint kosárlabdában Szarvas és Mezőberény veszi majd fel a kapcsolatot a román testvérmegye sportági képviselőivel. ^ASATESZ tagja Közéleti napilap. Főszerkesztő: dr. Árpási Zoltán. Felelős szerkesztő: Niedzielsky Katalin, Seleszt Ferenc. Kiadja a Népújság Kft. Felelős kiadó: dr. Tóth Miklós ügy vezető igazgató. Szerkesztőség és kiadó: 5600 Békéscsaba, Munkácsy u. 4. Levélcím: 5601 Békéscsaba. Pf. 111. Telefonszámok: központ (66) 450-450; sportrovat: 451-114; Szerkesztőségi telefax: (66) 441-020. Kiadói telefax: (66) 450-198; Hirdetésvezető: Nánási János. Telefon: (66) 446-552. Fax: (66)441-31 l;Terjesztésvezető: Körtvélyesi Csaba. Telefon/fax (66) 453-710. Azclőfizetők részére terjeszti a Népújság Kft. az ügynökségein keresztül. Árusításban terjeszti a „DÉLHÍR” Rt. Békés megyei üzeme, Békéscsaba Szabadság tér 1—3. Telefon (66) 443-106 és egyéb terjesztő szervek. Előfizethető a kiadónál (5600 Békéscsaba, Munkácsy u. 4.), valamint a területi ügynökségeknél és a kiadó kézbesítőinél közvetlenül, postautalványon és átutalással. Előfizetési díj egy hónapra 695 Ft. Készül: a COFINEC Hungary Rt. Kner Nyomda, Békéscsaba, Baross út 9—21. Nyomdaigazgató: Péter István. HU ISSN 12151068 KÉZILABDA Eltiltások