Békés Megyei Hírlap, 1997. augusztus (52. évfolyam, 178-202. szám)
1997-08-18 / 192. szám
1997. augusztus 18., hétfő SZOLGÁLTATÁS Kalendárium Napkelte: 5.44 — Napnyugta: 19.51 órakor Holdkelte: 19.46 — Holdnyugta: 5.32 órakor Névnap: ILONA. Ilona: a Heléna görög eredetű név (jelentése: fény) magyarosodon alakváltozata. Védőszentje: Szent Ilona császámő. Nagy Konstantin császár édesanyja (+ 330). Virága: lila orchidea vagy erdei ciklámen. * Az ortodox és a görög katolikus naptárban Szent Florosz és Lavrosz vértanúk napja. (Ortodox: Szerapion vértanú.) Horoszkóp OROSZLÁN (VII. 23—VIII. 23.). A telihold hatására érzelmeiben a kettősségre lesz hajlamos. Egyszerre két vasat tart a tűzben. A csillagok kedveznek a szerelemnek, a szórakozásnak. Legyen rámenős, de ne türelmetlenkedjen! SZŰZ (VIII. 24—IX. 23.). Valaki Önre akar erőszakolni valamit, ami az elveivel nem egyezik. Ne hagyja, hogy elrontsák az idei nyár legszebb időszakát! Ha most előkészíti a születésnapi buliját, nemsokára elkezdheti megvalósítani. Berta Sándor né Kunágotán ma ünnepli születésnapját. Szeretettel köszöntjük! MERLEG (IX. 24— Oaryi X. 23.). Ahételsőnap- ján elhamarkodhat egy ' "" hivatásával kapcsolatos döntést. Ez a hét nem alkalmas a reklámra és szerződések megkötésére. Ma inkább a kapcsolatait próbálja egyengetni. SKORPIÓ (X. 24— XI. 22.). Sokáig tudna aludni, ha hagynák. Az idei nyáron hajlamos túlzásba vinni a szórakozást vagy a hobbiját. Szerencsére napközben kipihenheti, esetleg kis is aludhatja magát, hogy estére mindent elölről kezdhessen. NYILAS (XI. 23— XII. 21.). Még mindig sok az irigye és az ellensége. Leginkább az esti órákban lesz szerencséje. A telihold egyaránt kedvez a szerelemnek és a hobbijának. BAK (XII. 22—1. 20.). Azon dolgozik, hogy jelenlegi tevékenysége minél jobban kielégítse. Szeretne benne lenni minden fontos dologban, s élvezni a siker ízét. Erőfeszítéseit környezete nagyban méltányolja. Vezérlő ereje min- denekfölött a szerelem. VÍZÖNTŐ (1.21—II. 20.). Pénzügyeire koncentrál, mert úgy véli, hogy az utóbbi időben túlzottan engedékeny volt költekezéseiben. Meg akarja fogni a garast — talán egy utazás vagy egy vágyának elérése érdekében. HALAK (II. 21—III. 20.). Sikert ér el akkor, ha pozitívan áll hozzá másokhoz. Vállaljon vezető vagy kezdeményező szerepet, s hagyja egyéniségét kibontakozni. A szerencsét hozó Jupiter személyes pénzügyeit előrelendíti. ^ KOS (III. 21—IV. 20.). Erős kísértést . _ érez, hogy olyan dol- w got vásároljon, ami hirtelen megtetszik, de igazán nincs szüksége rá. Jól teszi, ha használja gyakorlatias logikáját, s nem nyitja ki pénztárcáját. Partnere különleges estével lepi meg. BIKA (IV. 21—V. 20. ). A legnagyobb sikert akkor érheti el, ha nyugalomra és önbizalomra törekszik, s ha bemutatja szimpatikus tulajdonságait. Ne képzeljen be magának problémákat és ne mulassza el a testével és külsejével való törődést. ^ IKREK (V. 21—VI. 21. ). A Hold-állás az egészségét fenyegető kockázatokra és a túlmunka veszélyeire figyelmezteti. A szerelemmel kapcsolatos dolgaiban erős fellendülésnek néz elébe. RÁK (VI. 22—VII. 22. ). Nehezen érvényesítheti akaratát a hét első napján. Szerettei egyre több csalódást okoznak a Ráknak. Ön a nyárra vonatkozóan olyan ígéretet csikar ki belőlük, amelyeket most képtelenek teljesíteni. Lottónyeremény A Szerencsejáték Rt. tájékoztatása szerint a 33. játékhéten az 5/90- es lottó nyerőszámai a következőit: 10,11,21,54,63. A Jókerszám: 279316. * A Szerencsejáték Rt. tájékoztatása szerint a 33. játékhéten a 6/45- ös lottó nyerőszámai a követkp7fík • 1,3,18,25,26,43. A pótszám: 34. Közérdekű közlemény A Körös Volán Autóbusz-közlekedési Rt. tájékoztatása szerint 1997. augusztus 20-án Békéscsabán 9.00 órától a helyi járatok az alábbi terelőútvonalon közlekednek. 1-es, 2-es járat: Szeberényi tér—Gyulai út—Derkovits sor—Szabadság tér—Bartók Béla út. Megállóhelyek: Szeberényi tér—Körös Hotel—Szabadság tér— Haán L. u. 3-as járat: Malom tér—Derkovits sor—Szabadság tér— Bartók Béla út. Megállóhelyek: Malöm tér—Szabadság tér—Haán L. u. 5-ös, 11-es járat: Andrássy út—Jókai u.—Luther u.— Szeberényi tér. Megállóhelyek: Petőfi-liget—Jókai u.—Bútoráruház:—Szeberényi tér. 8-as, 8A, 14A járat: Gyulai út—Derkovits sor—Szabadság tér—Bartók Béla út. Megállóhelyek: Kórház— Szabadság tér—Haán L. u. Az eltérések a helyközi és távolsági járatok közlekedését nem befolyásolják. Hol mér a traffipax? A rendőrség — terv szerint — ma 6—14 óra között Békéscsabán, 14—22 óra között pedig Szarvason működteti traffipax-készülékét, általában a helységnévtáblákon belüli területen. (A rendőrség a „műsorváltoztatás” jogát fenntartja!) KI MONDTA ? MIÉRT MONDTA? Sorozatunkban ismert történelmi személyiségektől származó vagy népszokások lényegét csattanósan kifejező szállóigék gyűjteményét közöljük. (A részletek a Közgazdasági és Jogi Kiadónál megjelent Ki mondta? Miért mondta? című könyvből származnak.) Megoldódik a nyelve A kereket old szólás ma azt jelenti: valaki gyorsan odébbáll, elmenekül. Valamikor azonban a lejtő végére ért szekérrel kapcsolatos műveletre utalt, azaz a lefékezett kerék kioldását jelentette. Vajon a fék kioldásáról van szó a Toldi IV. énekében is? Bence és a nádasban megtalált Miklós jóízűen falatoznak, a kulacsból bort isznak. Ekkor mondja Arany János Bencéről: „S a bor az öreget jó kedvre tüzelve, Hogy’ kigyúlt a szíve! hogy’ megoldott nyelve!” Ebben az esetben nem a fék kiengedésére kell gondolnunk! A nyelv megoldása, a beszéd nekilendülése is akadályok elhárítását feltételezi, de ezeket az akadályokat más erők állították a szólni kívánó elé. A boszorkányhit világába kell a magyarázatért visszamennünk. Ma már az emberek többsége csodálkozik azon, hogyan lehetett a boszorkányokat, a nekik tulajdonított mesterkedéseket valóságnak felfogni. Ám gondoljuk csak meg, hány babonás ember él ma is közöttünk, s a kettő, a babona és a boszorkányság egy tőről fakad, az emberi tudatlanságból. A boszorkányhit tulajdonképpen a babonák egyik fajtája. Nálunk a XVI. és XVII. században hirtelen megnőtt a boszorkányperek száma, és a XVili. század utolsó harmadáig az egész országban nagy erővel folyt a boszorkányüldözés. Ki volt boszorkány, miért tartották annak? A boszorkánynak minősített személy sok esetben bizonyára idegbeteg ember volt, aki maga is hitte, hogy különleges képességekkel rendelkezik, sőt azt is vallotta, hogy ő boszorkány. Rontó és gyógyító tevékenységének azonban semmi köze nem volt a betegséghez és a gyógyításhoz. A boszorkány egykori elképzelések szerint az ördöghöz hasonlóan viselkedett, értett a ku- ruzsláshoz, varázsláshoz, azaz bűbájosmesterséghez. A „bűbájos” ma nem a gonosz emberek jelzője! Szinte az ellenkező végletbe csapott át jelentése. Ma a nagyon kedves gyermekre mondjuk, hogy bűbájos, és dicséreteinkben bájos asszonyokat szoktunk így emlegetni. Mégis a jelentésváltozás ellenére a régi és a mai bűbájosság, bájosság mögött azonos vagy hasonló magatartások képzelhetők el. Miként ugyanis a bűbájos gyermek, a bájos asszony magára vonja figyelmünket, úgy vonta magához — egykori hit szerint — a bűbájoló az áldozatot. A tudákosság pedig az ördögi tudományban való jártasságot jelentette. A boszorkány az igé- zéssel megrontotta az embereket, s ráolvasással gyógyított. Az olvasás, ráolvasás művelete pedig a gyógyító boszorkányimádság elmondásából állott. Az igéz, megigéz igék ma is használatosak a köznyelvben, hiszen a szép lány, a szép asszony szemével, tekintetével megigézi a fiút, a férfit. E kifejezésben a megrontást ugyan már nem érezzük, de azt igen, hogy a megigézett állapot nem azonos az igézés előttivel. Gyakran a rontott, kárt okozott, megbetegített kifejezések helyett a jegyzőkönyvekben azt olvassuk, hogy a boszorkány megette. A megevés nem az áldozat elfogyasztását jelentette, hanem azt, amit a rontás, a kártétel stb. szavak fejeznek ki. A babonás emberek azt gondolták ugyanis, hogy a boszorkányok az ördöggel tartott tanácskozásokon kijelölték és színleg megették azt a személyt, aki ellen valamit terveztek. Ha valakit a boszorkány beteggé tett, csakis általa szabadulhatott meg a bajtól. Ha valakinek megoldódott a nyelve, az is a gyógyítás eredményeként történt. De az oldódást megelőzte a leggyakoribb boszorkányi tevékenység, a kötés. Jelenthetett ez olyan csomót, amelyet a boszorkány cérnából, toliból, szőrből, asszonyi hajszálból kötött. E csomót az áldozattal megetette vagy elrejtette; párnába varrta, elásta, s akinek feje alákerült, aki átment felette vagy valamilyen módon rontó hatása közelébe került, az megbetegedett. De kötésnek nevezték a boszorkány ama tevékenységét is, amely emberi testrészek károsítását, működésük akadályozását vagy az egész test egészségének megtámadását célozta. Akit megkötött a boszorkány, azt, ha meg akarta gyógyítani, megoldotta, megeresztette. A szólás tehát, amely így hangzik: megoldódik a nyelve, a sose volt boszorkányok némaságot gyógyító tevékenységére utal. Hamahasználjuk, természetesen már nyomát sem érzi benne senki az egykori vakhitnek, csupán azt jelenti számunkra, hogy valaki, aki sokáig szótlan, csöndes volt, beszédessé vált. (Folytatjuk) Vandálok Jaminában A fal tövében a meggyötört paddarab az éjszakai látogatások nyomait őrzi Minden értelmes ember tudja, hogy a játszóterek a kisgyermekek számára készülnek. Ezzel a céllal épült meg Békéscsabán Jaminában a Kolozsvári utcai játszótér is. A templom tőszomszédságában lévő játszótér majdnem három évem keresztül szolgálhatta a gyermekeket, mígnem 1996. tavaszától kezdve a serdülők is kedvet kaptak a hintázáshoz, amit általában párosával műveltek. A 2—10 éves gyermekeknek készített maximálisan 30—40 kg-os teherbírású hinta a túlterhelést természetesen nem sokáig bírta, aminek következtében az egykor hat hintából ma már csak egy használható. De ez nem volt elég, mert idén tavasszal elszabadult a pokol. A naponta ott gyülekező 30—40 lány és fiú közül néhá- nyan szétverték a padokat. A négy pádból összesen két, támla nélküli roncs maradt. A másik kettőnek még az ülést tartó betonjait is kidöntötték. A rombolás még ezzel sem ért véget, mert a közeli virágbolt tulajdonosának gázóráját is letörték, majd a templomtéri padok következtek, amelyeket „megfaragtak”. A leírtak „fűszerezi”, hogy a játszótér, de főleg a templom előtti tér reggelente tele van eldobált csikkel, üres cigarettás dobozokkal, de található sörös-, boros- és konyakos üveg, gumióvszer és bugyi is. A leírtak megelőzésére és a meglévő értékek megvédésére a jaminai lakosok még 1995. június 15-én 1240 aláírással rendőrőrsöt kértek, de a város vezetése és a jaminai „képviselők” a kérést a mai napig nem teljesítették. Jaminának már 1945 előtt is volt rendőrőrse, pedig akkor még feleannyi lakosa sem volt, mint most. Császár Lajos Békéscsaba KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Yellow Pages Köszönetét mondunk mindazokfelvesz kijárós nak.akik ÉRTÉKESÍTÉSI HERJECZKI JÓZSEFNÉ KÉPVISELŐKET. Ajánlatunk: — átfogó szakmai képzés szül.: Takács Róza — kiemelkedő kereseti lehetőség. temetésén megjelentek, fájdalElvárásunk: munkban részvétükkel osztoz— kapcsolatteremtő készség ~ tak. — utazási készség A gyászoló család | — eredményorientáltság. Jelentkezés Barna Istvánnál a 06 (66) 491-940-es telefonszámon. Ha: **• életkora 21 és 35 év közötti is* felsőfokú iskolai végzettsége van ■s’ Pl. területén jártas w jó fogalmazókészséggel rendelkezik w vásárolt vagy vásárolni fog telefont I» személygépkocsival rendelkezik. Ha felkeltettük érdeklődését, kérjük küldje el maximum kétoldalas, kézzel írt pályázatát, melyben bemutatja önmagát, eddigi pályafutását, elképzeléseit a jövőjéről. Pályázatának tartalma, hangneme, szövegezése olyan legyen, hogy Mi — a Békés Megyei Hírlapot kiadó Népújság Kft. - Önt válasszuk munkatársunknak. Címünk: 5600 Békéscsaba, Munkácsy M. u. 4. Beküldési határidő: 1997. augusztus 20. i borítékra kérjük iziveikedjen ráírni a jeligéi: „Önt keressük! Önhöz szólunk!" | Ha bővebb információra lenne szüksége, | hívja a (66) 450-450/132-es telefonV™™*-_________________________________(70745^ Anyakönyvi hírek GYOMAENDRŐD Haláleset: Mastala Gergelyné Hegedűs Ilona (1917). SZEGHALOM Házasságkötés: Győri Katalin (Békéscsaba) és Papp Mihály (Békéscsaba). Születések: Szabó József és Varga Éva fia Gergő József, Kasza Lajos és Fekete Erzsébet Katalin fia Patrik (Dévaványa). Halálesetek: Fábián Károly (1946, Körösladány), Benke Imre (1932, Körösladány), Lakatos Ferenc (1918, Körösladány). Időjárás A megyében ma is igazi nyári időre lehet számítani. Csupán néha növekszik meg a gomoly- felhőzet, alapvetően a napsütés lesz a jellemző. Eső nem várható. A délkeleti, keleti szél mérsékelt marad. A hőmérséklet csúcsértéke a sok napsütés hatására eléri a 28,30 fokot. Várható legmagasabb hó'- mérséklet (°C) Békéscsaba: 30 Szarvas: 28 Gyula: 30 Szeghalom: 30 Orosháza: 29 Sarkad: 30 Várható legnagyobb széllökések 20—25 (km/ó) GYÁSZHÍR Ezúton értesítjük a közeli és távolabbi rokonokat, ismerősöket, hogy PUSZTASZERI JÁNOS Orosháza, Nap u. 10. szám alatti lakos 83 éves korában elhunyt. Temetése 1997. augusztus 22-én 13 órakor lesz az orosházi Alvégi temetőben. A gyászoló család | GYÁSZHÍR Fájó szívvel tudatjuk mindazokkal, akik ismerték és szerették, hogy KMECZ JÁNOS Békéscsaba, Kézay u. 28. sz. alatti lakos 57 éves korában elhunyt. Temetése 1997. augusztus 19-én 14 órakor lesz a békéscsabai Berényi úti temetőben. © A gyászoló család §