Békés Megyei Hírlap, 1997. augusztus (52. évfolyam, 178-202. szám)
1997-08-12 / 187. szám
1997. augusztus 12., kedd SZOLGÁLTATÁS Kalendárium Napkelte: 5.36 — Napnyugta: 20.01 órakor Holdkelte: 14.34 — Holdnyugta: 0.26 órakor Névnap: KLÁRA. Klára: latin eredetű név, jelentése: ragyogó. Védőszentje: Assziszi Szent Klára szűz. Virága: a fehér szegfű. Az ortodox és a görög katolikus naptárban Szent Fótiosz vértanú napja. A zsinagógái naptárban tisá beáv. A legnagyobb zsidó gyásznap. Jeruzsálem és mindkét szentély pusztulásának emlékére. Horoszkóp OROSZLÁN (VII. 23—VIII. 23.). Rendkívül tevékeny és kreatív lesz ma az Oroszlán jegyű. Most bátran belekezdhet nagyobb volumenű munkájába, sőt némi kockázat- vállalástól sem kell visszariadnia. A Kos vagy a Szűz jegy szülöttében ma megbízható, ígéretes munkatársra találhat. SZŰZ (VIII. 24—IX. 23.). A magánéletében óvakodnia kell a hirtelen reakcióktól, nehogy megbántsa azt, akit őszintén szeret. Mielőtt megszólal, gondolja meg mondanivalóját. Valaki ma veszekedést akar provokálni, s ezt célszerű elkerülni. Szilágyiné Sárközi Erika Nagyszénáson ma ünnepli születésnapját. Szeretettel köszöntjük! — MÉRLEG (IX. 24— X. 23.). Fülig szerel- mes és rettenetesen ^ féltékeny. Másra sem tud gondolni, csak a partnerére. Elhanyagolja a munkáját, kizárólag a szerelem tölti ki minden percét, pillanatát. Partnere mellett boldog, ám nélküle kibírha- tatlannak érzi az életet. SKORPIÓ (X. 24— XI. 22.). A jövőjével kapcsolatos problémák éppúgy nyugtalanítják, mint a párja családjában kiújuló és halasztást nem tűrő gondok. Most valóban szüksége lehet minden találékonyságára, baráti segítségre, hogy megtalálja az utat a gyakran egymással ellentétes érdekek között. NYILAS (XI. 23— XII. 21.). A hét második napja a munkájával kapcsolatos gondokra utal. Kollégái hagyhatják cserben, a feszültség'pedig kihathat családi életére is. BAK (XII. 22—1. 20.). Próbáljon ellenállni a vásárlási kísértésnek, nehogy véletlenül olyan dolgot vegyen, amire nincs szüksége. Partnerével csodálatos erotikus órákat töltenek együtt. VÍZÖNTŐ (1.21—II. 20.). Aggasztó híreket i hall, azonban várjon, mielőtt valamilyen lépésre szánná el magát, mert végül a fejlemények kedvezőre fordulnak. Talán nem is olyan vészes a dolog. Partnerkapcsolatába különlegesen sok dinamizmust visz. HALAK (II. 21—III. 20.). Egy megállapo- ^ v/ dás nem is olyan koc- kázatmentes, mint gondolja. Ne sajnálja az időt, hogy sorra vegye a megoldási alternatívákat, gondolja végig a lehetőségeket. Kedvese szeretne többet együtt lenni Önnel. KOS (ni. 21—IV. 20.). Sorsát ma az Uránusz \ W J irányítja* ami csapat- NÜS munkára ösztönzi. Szeretné a lehető leggyorsabban gyarapítani a meglévő vagyonát. Egy váratlan dolog szerencsét hoz Önnek. Kedvesével izgató estét töltenek együtt. bika (IV. 21—V. 20. ). Tervezze meg \ f"r ) ma> teendőjének minden mozzanatát, akkor időben és könnyedén elvégzi. Kedvez a szerencse pénzügyeinek, és a jelek szerint még jobb dolgok vannak kialakulóban. IKREK (V. 21—VI. 21. ). Próbáljon meg az otthoni és személyes ügyeit illetően a távlatokban gondolkodni. Bizalmas információkhoz jut, ami által anyagi haszonra tehet szert. Ne hagyja, hogy mások lelohasszák lelkesedését. RÁK (VI. 22—VII. 22. ). Magánélete ügyes-bajos dolgaival lesz túlzottan elfoglalva a Rák jegyű. Emiatt nem tud kellően figyelni a hivatására. Valószínűleg néhány jó lehetőséget is elszalaszt. Telefondoktor Szemvédelem télen-nyáron címmel kaphatnak tanácsokat a telefon- doktortól augusztus 17-éig a 441 -308-as telefonszámon, amely éjjelnappal hívható. Anyakönyvi hírek BÉKÉS Házasságkötések: Vári Ágnes Ilona és Varga Imre Zoltán, Bérezi Mária Eszter és Korcsok László, Apáti-Nagy Éva (Kamut) és Szabó Zoltán (Gyula), Bodó Anna (Tarhos) és Nagy József (Vésztő), Andor Zoltán (Kamut) és Tyukodi Eszter (Kamut). Halálesetek: Sziics Andrásné Sallai Anna (1924), Váczi Lászlóné Virág Irén (1910), Andor László (1912, Kamut). SARKAD Házasságkötés: Szatmári Klára (Sarkadkeresztúr) és Puskás Sándor (Sarkadkeresztúr). Haláleset: Borbély János (1927, Kötegyán). KI MONDTA? MIÉRT MONDTA? Sorozatunkban ismert történelmi személyiségektől származó vagy népszokások lényegét csattanósan kifejező szállóigék gyűjteményét közöljük. (A részletek a Közgazdasági és Jogi Kiadónál megjelent Ki mondta? Miért mondta? című könyvből származnak.)_________ Egy gyékényen árul Arany János költészete ma is szívet gyönyörködtető. Mennyire derűs, vidám és mégis elgondolkodtató A fülemile című alkotása. Ez a mű Arany János nagykőrösi tanárkodása idejéből származik. A költőnek itt alkalma nyílt sokféle embertípussal találkozni. Megismerni a módos nagykőrösi paraszt- gazdákat, akik között akadt néhány kapzsi, irigy, mohó ember is. Ezek kaptak szerepet Péter és Pál alakjában az elbeszélő költeményben. Péter és Pál (tudjuk) nyárban összeférnek a naptárban, Könnyű nekik ott szerényen Megárulni egy gyékényen; Hanem a mi Péter-Pálunk Háza körül mást találunk: Zenebonát, örökpatvart, Majdfelfordítják az udvart. Érdemes ezen az ízes kifejezésen („megárulni egy gyékényen”) kissé elgondolkodni. Ez a ma is élő és gyakran használt mondás a kereskedelemből, pontosabban a vásári életből került a köznyelvbe. Mielőtt a kifejezés eredetét tisztáznánk, ejtsünk szót arról, hogy mi is a gyékény. Magas vízi növény, amely állóvízben, vizesárokban tenyészik. Virága szép, barna buzogány, levele hosszú és éles, mint a nádé. A mi esetünkben azonban a gyékényből font szőnyegre kell gondolnunk. Ebből a vízi növényből egyébként sok más használati tárgyat is készítenek: kosarakat, tojástartót, kanáltartót, méhkap- tárt, lábtörlőt, különféle szatyrokat. A vásárban nem mindenki árusított gyékényen. A legkülönbözőbb áruk cseréltek gazdát. A gyékény—tegyük hozzá: a ponyva is—csak az egyik fajta tárolóhelye volt a felkínált tárgyaknak. Egy-egy vásár érdekes, színes, tarka képet mutatott. Sok helyen még ma is mozgalmas látvány, bár a kereskedelmi hálózat, a boltok és elárusítóhelyek, csarnokok kiépülésével jelentősége egyre csökken. Nálunk sokáig, hosszú századokon át a belföldi kereskedelmi életben a vásár volt a legjelentősebb esemény. Politikai és gazdasági viszonyaink miatt a XVIII. század végéig nincs hozzá fogható lehetőség az áruk, termények forgalmazására. Még a XVIII. század végén is kémek kisebb városaink vásárok tartására engedélyt. Ebben az időben körülbelül kétezer engedélyezett vásárról tudunk. A vásárt ugyanis engedélyhez kötötték; az országos vásárt is, amelyre messze vidékekről vonultak fel a szekerek, de még a kisebb, a helyi forgalmat lebonyolító hetivásár napját is a hatóság szabta meg. Az országos vásár általában három napig tartott. Az első, esetleg az első és második napon bonyolódott le az állatvásár, aztán került sor a kirakodóvásárra. Az idő haladtával azonban a három napból egyik-másik helyen hat is lett. Az országos vásáron minden beszerezhető volt, amire az embernek szüksége mutatkozott, kedve támadt. Az egy gyékényen árulnak kifejezés arra mutat, hogy egy gyékényen nemcsak egy személy áruját találta az érdeklődő. Előfordulhatott, hogy két szegény ember akarta pénzzé tenni terményét, valamilyen portékáját, de kettejüknek csak egy gyékényszőnyegre futotta. Az egy gyékényen árusításnak azonban nem a szegénység volt a gyakoribb oka. Inkább az történt, hogy két ügyes ember egymás kezére akart játszani, egymást akarta segíteni. Ezért kölcsönösen feldicsérték egymás portékáit. Szólásunkban tehát ez fejeződik ki: a két üzlettárs egyet akart az árusításban, egyetértett a kínált cikkek minősítésében. • Nemcsak gyékényre, hanem ponyvára is helyeztek árukat, főleg könyveket, könyvféléket. Innen származik az értéktelen könyvet, illetve könyveket jelentő ponyva kifejezés. Gyékény vagy ponyva ugyanazt a célt szolgálta. Hogy az eladó melyikre rakta az áruját, az elsősorban attól függött, hogy a kettő közül melyik állt rendelkezésére. Szeged környékén jegyezték fel a következő mondást: Nem árulok veled egy ponyván. Ez is bizonyítja, hogy nincs különbség a kétféle anyag felhasználásában. Sokáig, szinte a XX. század elejéig az országos vásár a szegényebb osztályok és néprétegek, parasztok és iparosok számára életre szóló élményt jelentett. Sokan mondhatták el magukról, hogy egyetlenegyszer lépték át falujuk, városuk határát, akkor, amikor vásárra mentek. Itt találkoztak rég nem látott rokonok és ismerősök, itt tájékoztatták egymást sorsukról, a körülöttük történtekről. (Folytatjuk) Időjárás Az időjárás ma is a meleget kedvelőket és a napimádókat részesíti előnyben. Hisz csaknem zavartalan napsütésre, meleg időre van kilátás. Néha ugyan gomolyfelhők is megjelenhetnek az égen, de zápor, esetleg zivatar legfeljebb egy-két lehet. Délután 28,30 fok valószínű. Várható legmagasabb hőmérséklet (°C) Békéscsaba: 29 Szarvas: 28 Gyula: 29 Szeghalom: 28 Orosháza: 30 Sarkad: 29 Várható legnagyobb széllökések 30—40 (km/ó) A vonatpótló autóbuszok menetrendje A MÁV Rt. Szegedi Területi Igazgatósága tájékoz- kálatok miatt várhatóan 10—12 hétig vonatpótló tatása szerint 1997. augusztus 21-étől Szentes— Orosháza állomások között pályafelújítási munSzentesról indul 37440 Szentes vasútállomás 6.33 Donát 6.42 Pusztatemplom 6.46 Fábiánsebestyén 6.50 Almáskert 6.53 Újváros 6.57 Gádoros vá. bekötőút 7.03 Gyopárosi útelágazás 7.09 Orosháza külső bekötőút 7.15 Gy opárosfürdő 7.21 Orosháza vasútállomás 7.30 Orosházáról indul 37449 Orosháza vasútállomás 5.23 Gyopárosfürdő 5.32 Orosháza külső bekötőút 5.38 Gyopárosi útelágazás 5.44 Gádoros vá. bekötőút 5.50 Újváros 5.56 Almáskert 6.00 Fábiánsebestyén 6.03 Pusztatemplom 6.07 Donát 6.11 Szentes vasútállomás 6.20 Az autóbuszok Szentes és Orosháza vasútállomások elől indulnak, útközben a vasúti megállóhelyek közvetlen közelében levő autóbusz-megállóban állnak meg, kivéve Justhmajor és Orosháza külső megállóhelyek, ahol az autóbusz az útelágazás, illetve a bekötőút torkolata után, illetve autóbusz közlekedik, melyen kerékpárral történő utazást és együttes elhelyezést nem vállalnak. 37442 37444 37446 37448 9.03 12.03 15.20 18.33 9.12 12.12 15.29 18.42 9.16 12.16 15.33 18.46 9.20 12.20 15.37 18.50 9.23 12.23 15.40 18.53 9.27 12.27 15.44 18.57 9.33 12.33 15.50 19.03 9.39 12.39 15.56 19.09 9.45 12.45 16.02 19.15 9.51 12.51 16.08 19.21 10.00 13.00 16.17 19.30 37447 37445 37443 37441 7.33 10.23 14.03 16.23 7.42 10.32 14.12 16.32 7.48 10.38 14.18 16.38 7.54 10.44 14.24 16.44 8.00 10.50 14.30 16.50 8.06 10.56 14.36 16.56 8.10 11.00 14.40 17.00 8.13 11.03 14.43 17.03 8.17 11.07 14.47 17.07 8.21 11.11 14.51 17.11 8.30 11.20 15.00 17.20 Fábiánsebestyén vasútállomásnál, Gádoros vasútállomásnál a bekötőúton (nem fordul be) kialakított megállóban állnak meg. Az autóbuszon a vonatra megváltott menetjegyek érvényesek, illetve az autóbuszon (Szentesen és Orosházán történő felszállás kivételével) a jegy vizsgálónál megválthatok. TERJESBE AMETAKERHEZ! NEM BÁNJA MEG! Bármilyen textíliát vásárol, 10 százalék kedvezményt kap. A bútorszövetből húszat, a függönyökből akár harminc, negyven százalékot is! Padlószőnyeghez már négyzetméterenként 190 és 490 forintos áron is hozzájuthat. s Műfüvet 390 és 490 I forintért vehet! Siessen, mert a készlet véges! Üzletházaink: Békéscsaba, Andrássy u. 42. (a piaccal szemben), Mezőberény, Kossuth L. tér. 2. GYASZHIR Mély fájdalommal tudatjuk mindazokkal, akik ismerték és szerették, hogy ID. VIDA SZŰCS IMRE nyugalmazott rendőr Kevermes, Kossuth L. u. 8. szám alatti lakos 1997. augusztus 8-án, 74 éves korában váratlanul elhunyt. Temetése 1997. augusztus 13-án 16 órakor lesz a kevermesi temetőben. ■, A gyászoló család GYÁSZHÍR Mély fájdalommal tudatjuk mindazokkal, akik ismerték és szerették, hogy TÓTH FERENCNÉ szül. Bottá Erzsébet Békéscsaba, Egység u. 55. sz. alatti lakos 1997. augusztus Kjén, 74 éves korában elhunyt. Temetése 1997. augusztus 13-án 14 órakor lesz a békéscsabai Tompa utcai evangélikus temetőben, g A gyászoló család § GYÁSZHÍR Mély fájdalommal tudatjuk mindazokkal, akik ismerték és szerették, hogy MAKAI JÁNOS Gyula, Kálvin u. 33. sz. alatti lakos 53 éves korában elhunyt. Temetése 1997. augusztus 13-án 14 órakor lesz a gyulai Református Újtemetőben. * A gyászoló család g KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Ezúton mondunk köszönetét mindazoknak, akik VALACZKAI BÁLINTNÉ szül. Szekeres Mária temetésén megjelentek, sírjára koszorút, virágot helyeztek, részvétükkel fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. Köszönjük dr. Farjcas János és dr. Berta Zsuzsanna kezelőorvosoknak, az orosházi kórház sebészeti és krónikus onkológiai osztály ápolóinak, valamint a Teréz utcai szociális otthon gondozóinak áldozatos munkáját. s A gyászoló család s Mély fájdalommal tudatjuk mindazokkal, akik ismerték és szerették, hogy NOVAK JÁNOSNÉ szül. Kvasz Zsófia Békéscsaba, Bethlen u. 6. szám alatti lakos 76 éves korában, rövid ideig tartó súlyos betegség után. elhunyt. Temetése 1997. augusztus 13-án 11 órakor lesz a Felsővégi (Berényi úti) temetőben. Gyászoló férje, | gyermekei, unokái °