Békés Megyei Hírlap, 1996. augusztus (51. évfolyam, 179-202. szám)
1996-08-17-20 / 193. szám
iREKES WEf.YEI HÍRLAPp MEGYEIKÖRKÉP 1996. augusztus 17-20., szombat-kedd ^ r —---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------% A főiskola szeptembertől közel kétezer hallgatójával továbbra sem csak a város, hanem a térség komoly tudományos bázisa, tényezője lesz archív fotó Oktatás határon innen és túl Három nyári akadémia a főiskolán FöUtttüc volt. (u) Augusztus 18-án hunytéi 1974- ben Rábai Miklós koreográfus, Kossuth-díjas, érdemes művész. Vegytan—természetrajz szakos tanár volt. A gimnáziumban tanítványaiból alakította első amatőr csoportját, a Balassa Együttest. 1949-től Budapesten tanított a Testnevelési Főiskola néptánc szakán, és az egyetemi és főiskolai hallgatókból válogatott táncegyüttest vezette. Már ekkor készített koreográfiát. Az 1951- ben megalakult Állami Népi Együttes koreográfusa és a tánckar művészeti vezetője lett. Az együtes bemutatkozásán (Az ecseri lakodalmas) jelent meg először az úgynevezett triós műfaj első színpadi kísérlete, az ének— zene—tánckar együttes közreműködése az adott produkción belül. 1971-ben az Állami Népiegyüttes igazgatója lett. Működése alatt az együttes hét koncertprogramot mutatott be, amelyek többségét ő koreográfiáit. Együttese több mint 30 országban lépett fel. Haláláig volt a Magyar Táncművészek Szövetségének elnöke. Találkozó, (cs) Tótkomlóson a Jankó János Általános Iskola és Gimnáziumban augusztus 17-én 11 órakor találkoznak az előd, a polgári iskola egykori növendékei. Ok azok, akik 60 évvel ezelőtt végeztek itt. Az egykori diákok 5 évenként elevenítik fel közös emlékeiket, legutóbb Szegeden jöttek össze. A 74 éves, nagypapa korú diákok közül Abonyi János, Szokolay János és Szabó Géza vállalta a szervezést. Közel 30 diáktársra számítanak ők. Egyetlen élő pedagógusuk, Nagy Olivia Budapesten él. Az idén már nem tud részt venni a találkozón, de egykori tanulói emléklapot írnak alá és elküldik a tanárnőnek. (Folytatás az 1. oldalról) — A következő évben a Körösi Nyári Akadémián szervezetten, előkészítetten kezdődött a képzés — folytatja Rozsnyai Katalin. — Határon túli magyar pedagógusoknak szólt Kárpátaljáról. Szlovákiából és elsősorban Erdélyből érkeznek most már évente ilyenkor hozzánk. Száz hallgatóval kezdtünk, az anyagi nehézségek az idén már csak 56- ra nyújtottak lehetőséget. A kinti képzés hiányosságait újdonságokkal, plenáris előadásokkal, kis csoportos foglalkozásokkal, szabadidős alternatív programokkal, személyiségfejlesztő tréningekkel egészítettük ki. Az idén július 1-jétől 8-ig tartott. Ezután a Romániában mintegy harminc településen szervezett Bolyai Akadémia nagy nyári továbbképzési rendszerébe, a tanítóiba kapcsolódtunk. Az idén a Bolyai-képzés Kirujfürdőn volt július 15-től 20-ig 140 résztvevővel. Augusztus 18-tól 27-ig Békéscsabán a szaktanácsadóknak, az óvodákban, gimnáziumokban, általános iskolákban, nevelőotthonokban dolgozóknak szakmai továbbképzés sorozat lesz, ők 26-an jönnek. Az elmúlt négy év során mintegy ezer határontúli pedagógus képzéséből vállaltunk részt. A hazai akadémia eszközigényes képzések oktatását vállalja fel, a mindig népszerű magyarságismeret mellett számítástechnika, vizuális nevelés és ének-zene akiemelt program. A Bolyain a szekcióprogramokkal a kinti körülményekhez és igényekhez alkalmazkodtunk. Testnevelés, fejlesztőpedagógia csoport (Erdélyben nincs sem ilyen, sem gyógypedagógiai képzés), magyar irodalmi és matematikaképzést vezetett hét munkatársunk. — Lényeges, hogy két éve része a Körösi Akadémiának a hazai nemzetiségi pedagógusok •képzése is — egészíti ki a főigazgató. — Határontúli előadókkal, a szlovákoké Besztercebányáról érkezett, a románoknak is hazai előadójuk volt. Minden alkalommal tanulmánykötetet, tanítói kézikönyvet adunk a hallgatók kezébe, amelyet otthon haszonnal forgathatnak. Jellemző, hogy több nemzetiség lakta megyénkben nyoma sincs bármifajta nacionalizmusnak. Akár itthon oktatunk. akár a magyarlakta határontúl, vigyázunk, senkit ne sértsünk meg, de hiú reményeket se keltsünk senkiben. A törvények ezeken a vidékeken a kisebbségek számára istenigazából nem túl kedvezőek, de ma még a lehetőségeiket sem használják ki kellőképpen. Mi itt korszerűbb, európaibb szemléletet tudunk nyújtani ezeknek az embereknek. Olyan folyamat részesei kívánunk lenni, amelynek során kulturális integráció alakul ki a hazai és a külföldön élő magyarság között. — Erdély különböző részeiből a tanügy vezetői közül kerülnek ki az augusztusi képzés hallgatói — mondja Katalin. — Évek óta műhelymunkát folytatnak, tavaly közösen dolgozták ki itt, Békéscsabán az alternatív magyar programot, amely Erdélyben több más közül nyert pályázatot. Varga Sándomé főiskolai adjunktus és férje vezeti majd ezt a szakmai programot. A Magyarországon meghonosodott alternatív programokról, a tanterv készítésről és a helyi programok kialakításáról várják a legfrissebb ismereteket. A kinti középszintű tan ítókppzés helyett a szórványságban élő dolgozó, szakképzetlen munkaerőnek főiskolai szintű tanítóképzést nyújtunk. Három konzultációs központban 111 hallgatónk van Sepsiszentgyörgyön, Székelyudvarhelyen és Szovátán negyedéves és első éves évfolyamunk tanul. Nagyon nagy az igény, az érdeklődés. Tekintetbe vesszük a kinti viszonyokat, de a mi négyéves képzésünk az alapja az oktatásnak némiképpen átdolgozott formában. Útban vagyunk a távoktatás felé is, szeretnénk oktatási programcsomagot összeállítani egy viszonylag korszerű képzés keretében. Évente egy 120 órás, speciális képzésre tudunk anyagi lehetőséget teremteni. Az idén Csíkszeredán és Kirujfürdőn fejlesztő képzést szervezünk gyógypedagógiai, pedagógiai és pszichológiai ismeretek nyújtásával. Az anyagi alapokat pályázatokkal, a magyar művelődési minisztérium határon túli magyarok főosztályának támogatásával, a nyári képzési támogatások elnyerésével és a kintiek elfogadható mértékű tandíjával teremtjük meg. — Komoly verseny folyik a nyári képzések szervezésére a főiskolák, egyetemek között — halljuk a főigazgatótól. — Az sem kis dolog, hogy amikor az erdélyi hallgatókat nappalin tanítottuk egy évig, senki nem kapott ezért egyetlen fillért sem. Alapvetően nem a pénzért teszik ezek az emberek, érzik, tudják, látják, hogy értelme van. Bede Zsóka Megkérdeztük olvasóinkat Mit csinálnak augusztus 20-án? Szigeti Jánosné, 63 éves, mezőgyáni nyugdíjas: — Az augusztus 20. nekem már évek óta utazást jelent. Ekkortájt van ugyanis Lajos-nap, vagyis a fiam névnapja, s mivel nagyon messzire nősült, így ilyenkor elutazom hozzájuk Balotaszállásra. Egész évben nem látjuk egymást, s ekkor nagy öröm a találkozás. Van ott egy unokám is, a 11 éves Krisztina, akire kiváltképp kíváncsi vagyok. hiszen egy év alatt rengeteget nő, változik. Nem hiszem, hogy különösebb augusztus 20- ai programot szerveznének a fia- mék, amolyan családi ünnepnap lesz ez nekünk. Szabó Richárd, 7 éves, sarkadi, és Bondár Gergely, 8 éves, gyulai tanuló: — Szeretjük az augusztus 20- át, mert ünnep, és minden ünnep jó. Ilyenkor otthon finomabb ételeket főznek, jobban ráérnek a szülők és a nagyszülők, játszani.és beszélgetni is többet lehet velük. Az ünnepnapokon mindig sok rendezvény van, népitáncosokat lehet látni, énekeseket. Mindenki ünneplőben van, senki sem rohan, és ha felmegyünk bámészkodni, sok-sok ismerőssel találkozunk, rlyen- kor nem kell korán lefeküdni, és valahogy többet megengednek a felnőttek a gyerekeknek. Oláh Károlyné, 46 éves, sarkadi városi képviselő: — Hogy képviselő vagyok, az eleve nagyon sok mindent meghatároz. Ilyenkor illik ott lenni minden rendezvényen, amit az ünnep tiszteletére rendez az önkormányzat. A családom szerencsére nem csak megszokta, hanem büszke is arra, amit csinálok, így elfogadják a távollétemet. Külön örülök, hogy az augusztus 20-ai programsorozatban a cigányság is szerepet vállalt. Augusztus 18-án műsoros délutánt tartanak a helyi művelődési házban. A szervezést Kiss István képviselőtársam vállalta fel. Diószegi Imre, 40 éves, sarkadi köztisztviselő: —Mivel a városi sportrendezvények szervezését már évek óta rám bízzák, így természetesen elsősorban az általam szervezett sportprogramokon veszek részt az ünnepek alatt. A családom már megszokta, hogy ilyenkor nélkülözniük kell. De ez az idei ünnep kivétel, mert Sarkadon augusztus 17-én és 18-án ünnepeljük a 20- át, így most a 20-át a családom körében töltöm. Végre hódolhatok horgász-szenvedélyemnek, és átugorhatunk Szarvasra, a jobb vizek tájékára, ahol remélem, szerencsém is lesz. __rja F OTÓ: SUCH TAMÁS A festett bohócvilág mellett — van mááásik! Mától, elsőként a megyében Gyulán szerepel az Eötvös Cirkusz. Fellép a 75. életévét nemrégiben betöltött Eötv.ös Gábor, a világhírű zenebohóc, érdemes művész, a Magyar Köztársaság Csillagrendjének birtokosa is. —Apám, anyám artisták voltak, nagyanyai ágon 200 évig visszamenően ezt a műfajt folytatta a család. A földbirtokos nagyapa a nagymama kedvéért vált meg addigi életétől — mondta Eötvös Gábor, aki gyermekkora óta a porond világának részese. Jöttek-mentek az évek, s neki minden vágya a neveltetés, ez a nagyon komoly dolog volt. 1940-ben házasságot kötöttek Mária asszonnyal, aki jelenleg a cirkusz művészeti vezetője, s ugyancsak artista dinasztiából származik. Vele alkották meg később a híres zeneszámot, melyhez majd a gyermekeik is csatlakoztak. A Van másik koreográfiája zenével és humorral arra épül, hogy a kisembert mindig el akarják nyomni, de mindig ő győz — összegezte Mária asszony. A családi cirkuszt 1950-ben államosították, a megalakult magyar állami cirkusznál dolgoztak 40 éven át. Minden országnak jár annyi tisztelet, hogy a közönséget saját nyelvén üdvözölje a művész — mondták el világot bejáró életük tapasztalatait. A néhány szó kimondása nem is volt mindig könnyű, hiszen egy humoros számban koncentrálni kell a közönségre. 1961-ben Spanyolországból Portugáliába mentek, ahol a Colosseumban léptek fel együtt gyermekeikkel. Amikor befejezték a számot, éktelen fütyülés, hangorkán fogadta őket. Kétségbeesve, összeroppanva „Ha újból kezdeném, csak ezt csinálnám, olyan jó érzés az embereket szórakoztatni” rohantak az öltözőbe... Kiderült, a közönség füttye, tombolása óriási sikert jelentett. Eötvös Gábor Charlie Chaplin elismerését is kivívta Svájcban. A nagy nevettető a humor jegyében szalmacsokrot nyújtott át és gratulált. Féltve őrzik közös fotóikat az újságok címlapján. A cirkusz mostani turnéján, a millecentená- riumhoz hozzájárulva gálaműsort állított össze. Több nemzet artistái lépnek a porondra. Ma- jomrevüt, okos medvéket — hazánkban valószínűleg először —, macskaidomítást mutatnak be. Az utóbbi az unoka nagy türelmet, állatszeretetet igénylő munkájának eredménye. — Ha újból kezdeném, csak ezt csinálnám, olyan jó érzés az embereket szórakoztatni — mondta végül Eötvös Gábor, aki ebben az évben alapítványt is létrehozott a társadalom rászorultjai mellett a cirkuszművészek megsegítésére. Szőke Margit Ha rövid a kardod... ... toldd meg egy lépéssel, vagyis segíts magadon. A munka- nélküliséget csakis úgy lehet felszámolni, ha az ember alkalmazkodik a piaci törvényekhez. Amennyiben a pályakezdő fiatal a megszerzett szakmával, hivatással nem tud elhelyezkedni, akkor át kell képeznie magát. A Munkaügyi Központ gyulai ki- rendeltségén Juhász Sándor képzésfelelőstől érdeklődtünk, hogy náluk az átképzések terén mi a helyzet? — A munkanélkülieket érintő ajánlott átképzések elég népszerűek az érintettek körében. A három hónapos tanfolyamokon általában havonta 70—100 fő vesz részt. A hosszabb, 12 hónapos átképzések közül a számítógépkezelői, az alap- és középfokú nyelvtan- folyamok (angol, német), a mérlegképes könyvelői, a szakács tanfolyamok -.a legnépszerűbbek. Az átképzőkre — megfelelő tájékoztatással — a kezdés előtt egy hónappal kell jelentkezni. Az első féléves tapasztalat szerint, két tanfolyam kivételével, valamennyit —összesen 15- öt — megtartottunk. Az igazság az, hogy nagyobb részvételre számítottunk. A tanfolyamok döntő többsége, egy gyulai kivételével, Békéscsabán van. Egyes átképzőkre 30—90 százalékos támogatás is adható. Augusztusban nyolc tanfolyam kezdődik, az érdeklődők egyebek mellett kereskedelmi boltvezetői, kosárfonó, női ruhakészítő, szakács- nak-cukrász képzésen, vagy középfokú német nyelvtanfolyamon vehetnek részt -— mondta Juhász Sándor. (b) A Békés Megyei Növényegészségügyi és Talajvédelmi Állomás eladja a nagyszénás! üzemét (Nagyszénás, Pálma tér). A felépítmény, a berendezés és a szabadalmi jog kizárólag együtt kerül értékesítésre. Irányár: 10,5 millió Ft. Az üzem telekkönyvön kívüli tulajdont képvisel és 3,5 millió Ft munkahelyteremtő hitel terheli. Vételi szándék beérkezésének határideje: 1996. augusztus 31., az állomás címére (Békéscsaba, Szarvasi út 79/1.). (36331) boltjai augusztus 21-én oviinak? FELFRISSÍTETT ÁRUKÉSZLETTEL VÁRJUK VÁSÁRLÓINKAT. Békéscsaba, Dobozi út, 7-es km-kő, Békés, Kossuth u. 2. Békéscsaba, Gyulai út 1. Telefon: 451-043.