Békés Megyei Hírlap, 1996. január (51. évfolyam, 1-26. szám)

1996-01-03 / 2. szám

^BÉKMGHLHIRLAP MEGYEIKÖRKÉP 1996. január 3., szerda Föld ink volt. Ezen a napon hunyt el 1971-ben Székely Béla katonatiszt, újságíró, szerkesztő. A kiskunfélegyházi tanítóképző elvégzése után 1931-41-ben az orosházi evangélikus népiskola tanítója, majd napidíjas tanító lett. 1945 áprilisában Eszter- gom-Komárom vármegye főispánjává, később országos vi­déki rendőrfőkapitánnyá nevez­ték ki. 1948-ban elvégezte a Ma­gyar Néphadsereg törzs- majd főtiszti tanfolyamát, 1949-től ez­redes, 1950-től vezérőrnagy, 1953-54-ben a vezérkar főnöke. Hazatérte után a Zrínyi Katonai Akadémia, majd a Hadtörténeti Intézet és Múzeum parancsnoka lett. Nyugdíjazása utána Sza­bolcs megye országgyűlési képviselője volt. Ekkor indult új­ságírói pályája. Cikksorozata je­lent meg a Népszabadságban. 1960-61-ban a Szabad Föld A Könyvklub autója. A hagyományoknak megfelelően mindig az év végén sorsolják ki a több mint félmillió tagot számláló Magyar Könyvklub tagok főnyereményét: egy személygépkocsit. A Fiat Cinquecentót ezúttal Ridler Józsefné virágkötő, a Baranya megyei szentlőrinci olvasó nyerte. Képünkön dr. Kratochwill Balázs igazgató nyújtja át a boldog nyertesnek a nyereményautó kulcsát fotó: sulyok miklós Sokba kerül a beszédünk Mint arról már hírt adtunk, jelentősen emelkednek a telefon-előfizetési és beszélgetési díjak január elsejétől. Az alábbi táblázattal igyekszünk olvasóinkat tájékoztatni az új tarifákról. felelős szerkesztője, 1962-től a 1. Előfizetési díjak Kossuth Könyvkiadó nemzetkö­Előfizetési díj kézi kapcsolású központok előfizetői automata (gépi) kapcsolású központok előfizetői zi szerkesztőségének felelős Ft/hó 1996. évi díj díj + áfa 1996. évi díj díj + áfa szerkesztője. Egyéni főállomás 70 87,50 720 900,00 Egyéni iker 70 87,50 490 612,50 „őszi Alkony”. A kasza­Üzleti főállomás 135 168,75 910 1137,50 peri Őszi Alkony Nyugdí­Üzleti iker 135 168,75 700 875,00 jasklub több éves hagyomány­2. Beszélgetési díjak ként a szeretet ünnepe alkalmá­Helyi beszélgetés előfizető állomásnál nyilvános állomásnál ból műsoros estet rendezett. Ez­csúcs 90,00 másodpercenként 7,50 Ft 8,00 Ft zel is segíteni szerették volna, nappali 130,00 másodpercenként 7,50 Ft 8,00 Ft hogy a magányos, egyedülálló kedvezményes 270,00 másodpercenként 7,50 Ft 8,00 Ft emberek baráti körben tölthes­éjszakai 600,00 másodpercenként 7,50 Ft 8,00 Ft senek egy kellemes estét. A va­A B csora után tombolasorsolás, va­Belföldi beszélgetések megkezdett percenként Ft/perc egy impulzus időtartama másodperc lamint másnapig tartó vigasság kézi kapcsolású beszélgetéseknél impulzusszámláló központoknál következett. I. díjzóna csúcs 11,25 40,00 Hírmondó. A Magyar­nappali 8,33 54,00 bánhegyesi Hírmondó legutóbbi kedvezményes 3,60 125,00 száma az ünnepek jegyében szü­éjszakai 1,80 250,00 letett, amelynek első és második II. díjzóna oldalán olvashatunk Jézus csúcs 25,00 18,00 Krisztusról és az ember „földi nappali 20,45 22,00 útkereséséről”. kedvezményes 9,38 48,00 éjszakai 4,50 100,00 Pályázol. A kaszaperi általá­Ül. díjzóna nos iskola korábban pályázatot csúcs 34,61 13,00 adott be az Országos Egészségbiz­nappali 26,47 17,00 tosítási Pénztár Kockázatkezelő kedvezményes 12,16 37,00 Kuratóriumához az „Egészséges táplálkozás” című programra. A kapott 50 ezer forint támogatást az iskola 4. és 5. osztályában folyó program segédanyagainak beszer­zésére használják fel. éjszakai csúcsidőszak: nappali időszak: kedvezményes időszak: éjszakai időszak: 6,00 75,00 hétfőtől péntekig 9 óra 15 óra között; hétfőtől péntekig 7 és 9 óra, valamint 15 és 18 óra között; hétfőtől péntekig 5 és 7 óra, valamint 18 és 22 óra között, szombat vasárnap és munkaszüneti napokon 5 és 22 óra között; mindennap 22 és 5 óra között. Megkérdeztük a vízügyeseket Hogyan élték meg az árvíz napjait? A világ legvékonyabb szakácsa — a mama főztjén Sándor sikere Szakácsországban Külföldön elvárják, hogy a szakács­nak saját késkészlete legyen Sikertörténet, mondhat­nánk, a Mikulás ajándé­ka az, mely most követ­kezik. Arató Sándor, gyulai fiatalember hét éve érettségizett városa Erkel gimnáziumában, s ma szakmája egyik legnagyobb elismeré­sében részesült. Nem kapott díjat, munkája szakma általi elismeré­séről beszélek! Decem­ber óta a budapesti Gundel étterem szaká­csa. Sándor a békéscsa­bai vendéglátó-ipari szakmunkásképző is­kolába iratkozott be. Munka mellett tanult; az akkori megyei ven­déglátó-ipari vállalat al­kalmazta kisegítőként a cukrászműhelyében. Aztán a gyulai Arany­keresztben talált helyet magának, majd a Hotel Agro konyháján már szakmunkásként helyezkedett el. De „beugrott” az Indonéz étteremben is. Barátaival 1991 novemberében kikalózko- dott Gyula német testvérváros­ába, s kis idő után ott ragadt Hans Pandtle kiskocsmájában. Aztán, mint az egykori céhlegények, vándorútra kelt. Dél-Tirolba, St. Leonhardba vezette szerencse­csillaga. Egy ismert szabadsághős, Andreas Hofer szülőházában, majd a tulajdonos családjának egy sífelvonó mellet­ti másik éttermében dolgozott. Aztán egy Bolzano melletti fal- vacska következett. (Itt a konyhai beszerzéstől—a sütés-főzésen át — a mosogatásig már minden az ő gondja volt.) Aztán jött Sexten, az osztrák határ melletti kis tele­pülés, majd egy nyár a messiani Hotel Schloss Komban. Haza egy meranói 4 csillagos szállodából érkezett. Budapesten megállva meg­nézett magának egy-két jobb ét­termet, majd — mivel vala­mennyi munkahelyén kapott ilyeneket — ajánlóleveleit mel­lékelve, alaposan kidolgozott pályázatot tett le a Gundel veze­tésének kezébe. Minden előzetes személyes kapcsolat, protekció nélkül felvették. — Az alapokat kell mindenek előtt jól megtanulni—vallja Ara­tó Sándor. — Erre aztán bárhol a világon már építhet az ember. — S nyelveket kell tanulni. Németül beszélek, még hátra van a francia és az angol elsajátítása. Külföl­dön rengeteg ismeretet sajátíthat el az ember, s anyagilag is jól jár. A Gundelban — ahol csak igé­nyes munkát fogadnak el, s szin­tén gyarapodhatunk tudásban — tizedrészét kapom majd annak, amit külföldön kerestem. De nem bánom. Nálunk, különösen vidéken nem jó könyvekből és nem jól tanítják a leendő szakácsokat. Külföldön — igaz kisebb vagyo­nért — beszereztem azokat a szakkönyveket, melyekből egész Európában tanulnak. Életem vé­géig megtalálom bennük, ami könyvből kiolvasható. A külföldi éttermekben egyszer megmutat­ják, mi, hogyan készül, aztán csi­nálni kell. Egyéni ízeket, fantázi­át bizonyos keretek között belevi- het az ember a főztjébe, de az adott ételnek alapvetően ugyan­olyannak kell lennie, bárhol, bár­mikor kéri egy vendég, aznap akár ötszázadikként is. S a másik: például a Gundel azért is jó, mert ha ugyanazt rendeli, pontosan ugyanazt kapja Göncz Árpád vagy bárki más. — Odakint főzött magyar éte­leket? — A közhiedelemmel ellen­tétben nem kíváncsiak rá. Aki mégis, általában eljön Magyaror­szágra.-—Van valami specialitása? —Ez akérdés ilyen korban még nem értelmezhető. A Gundelban a régi magyarkonyhát ötvözik napja­ink konyhájával. Ezt akarom kita­pasztalni. Megnéztem a felszolgált tányérokat több nívós budapesti ét­teremben: a Gundelban az — és csak az—volt benne, amit az étlap ígért, garantált minőségben. Más­hol cifrázták, így egy kicsit „el is térítették” a rendelt ételt, az ízeket, az eredeti látványt. — Látom, fantasztikus kés- és eszközkészlettel rendelkezik. — Külföldön elvárják, hogy a szakácsnak saját ruházata és kés­készlete legyen. Német gyárt­mányú késeim megérnek 150 ez­ret is. Vásárláskor—ne higgyék, hogy kértem! — valamennyibe belegravírozták a monogramom. A szakácsruhámra pedig ráhí­mezték a nevem. A készlethez rengeteg hasznos eszköz tartozik, például az angolos hússütés minőségét biztosító hőmérő is. — Itthon, szülei házában szo­kottfőzni? — Nem. Kicsi a hely, egy-két négyzetméteren nem is nagyon lehet. Kellenek a feltételek, min­den második másodpercben nem állhat neki az ember mosogatni! Sándor — méltón nevéhez — sikert aratott. Mert ugye, aki si­kert vet, sikert is arat... A magyar értelmiség veszteségei Kiss Attila, gyulai hidrológus: — A Dunántúlon töltöttem a karácsonyt, amikor riasztottak — ilyen már volt máskor is. Ám mikor hazafelé a kocsiban hall­gattam a híreket, már éreztem, hogy most kemény napok követ­keznek. Attól kezdve pár napig nem jutott idő alvásra, folyama­tosan együtt dolgoztunk a román munkatársakkal, akikkel soha nem tapasztalt jó kapcsolat ala­kult ki. Talán ennek is kö­szönhető, hogy jól sikerültek az előrejelzések, és munkatársaink időben fel tudtak készülni ebben a nehéz helyzetben. Galbács Zoltán, gyulai gát­biztos: —A gyulavári hídnál teljesítet­tem szolgálatot, amikor értesítet­tek, hogy a tűsgátnál átszakadt a partoldal—nekem pedig ott volt a gát túloldalán a családom, a há­zam, mindenem. Hazamentem, és ott olyan kép fogadott, amilyet 30 éves vízügyes szolgálatom alatt még nem láttam. A feleségem azonnal összepakolt és átköltözött a rokonokhoz, én fjedig dolgoztam tovább. Hogy mit ereztem, azt ak­kor a rádiósoknak sírva elmond­tam, mégegyszer nem tudom sza­vakba önteni. Hambarás György, gyulai mun­kanélküli: — 30 évig dolgoztam a víz­ügynél, most először követhet­tem az eseményeket csak kívülál­lóként. Ilyen vészhelyzetben azelőtt az események zöme titok­ban maradt, most a helyi rádió szerintem a kelleténél nagyobb pánikot keltett. Túl sok volt az álhír, és kevés a pontos adat. Rá­adásul most bizonyosodott be igazán, hogy mennyire nem lett volna szabad a vízügyet leépíteni, hisz az ő munkájukra feltétlen szükség van a bajban, és sosem lehet tudni, mikor jön a baj. Bugymer György, a KÖVIZIG műszaki ügyeletének dolgozó­ja: — Karácsony másnapján családi körben ünnepeltünk, amikor értem küldték egy mun­katársamat. 15 éves vízügyes múlttal a hátam mögött az ilyes­mi nem ér váratlanul, ám ami­kor beértem az irodába, és meg­láttam a falon az adatokat, már tudtam, hogy ez nem lesz sima ügy. A csapat hamar összeállt, minden működött ahogy kell, de ezzel együtt talán sohasem volt ekkora a leterhelés mint most. A magyar zsidóság második vi­lágháborús veszteségét általá­ban közel hatszázezerre becsü­lik, s ez körülbelül 10 százaléka az európai zsidóság holocaustjá­nak. Akármilyen megdöbbentő az emberveszteség, egész fene­ketlen mélységében mégsem tükrözi a nácik zsidóellenes há­borúját. A legkiválóbb magyar tudó­sok, művészek és szakemberek közül sokan pusztultak el a kö­zel hatszázezer magyar zsidó között a deportálások nyomán, a megszállást megelőző tömeg­mészárlásokban és a kényszer­munkatáborok rendszerének ál­dozataiként. Kilétük és ered­ményeik - néhány kivételtől el­tekintve - nem találhatók a ma­gyar zsidóság holocaustjáról szóló legtöbb tudományos be­számolóban. Ez a hézag most részben megszűnik Horák Magda lelkiismeretes munká­jának eredményeképpen. Beve­zető tanulmánya archív anya­gokra, interjúkra és személyes visszaemlékezésekre támasz­kodik. Ezt lexikonszerű, tömör életrajzok követik. A könyv a BékésPrint Kft. nyomdájában készült.

Next

/
Oldalképek
Tartalom