Békés Megyei Hírlap, 1995. december (50. évfolyam, 282-305. szám)

1995-12-16-17 / 295. szám

1995. december 23-26., szombat-kedd # PB MEGYEI HÍRLAP nem Rómeó, nincs sikere Békéscsabai találkozás Michael Kropf osztrák táncművésszel Michael Kropf osztrák táncművész neve nem ismeretlen Békéscsabán; a Jókai Színházban két bemutatóhoz (Én és a kisöcsém, Képzelt riport egy amerikai popfesztiválról) készített koreográfiát az elmúlt évadban. Holnap ismét itt köszönthetjük, a Mariann Balettiskola Szeretetkoktél produkciójában lép fel vendégművészként. Az előadások 16 és 19 órakor kezdődnek a színházban. Éppen 15 esztendeje, 1980-ban jött Bu­dapestre, az Állami Balettintézetbe, Se­regi László meghívására. Akkor tizenöt éves volt. Kilencéves korában kezdett el táncolni, orvosok javasolták a spor­tot, hogy a fiú erősödjön, és édesanyja döntött úgy, ha már mozgás, legyen esztétikus. Michaelnek hónapokig semmi kedve nem volt a baletthez, az­tán megszerette. Később, amikor édes­anyja úgy vélte, abba kellene hagyni, akkor már nem lehetett. A bécsi balett­iskolában szerzett oklevelet, majd Bu­dapesten folytatta tanulmányait, ’82- ben kapott diplomát. Két évre a mün­cheni Staatsoperhez szerződött, majd egy évre a Győri Baletthez, és több más állomás után tért vissza Budapestre, az­óta ott él. Mint külföldön élő osztrák állampolgár, mentesült a katonai szol­gálat alól, de ez csak az egyik oka, hogy Magyarországra költözött. Fontosabb az, hogy remekül érzi itt magát, 250 kilométer meg nem távolság. — Hogyan került Békéscsaba a re­pertoárjába? — Jó kérdés, hiszen Budapesten rengeteget dolgozom; négy évig le sem jöttem a színpadról, mindig tán­coltam. Aztán volt néhány balese­tem, túl sok is. Kétszer operálták a térdemet, amikor majdnem rendbe jött, Achilles-ínszakadásom volt, egyébként két órával a Cats bemuta­tója előtt, Mephistoles lettem volna. Úgy történt, hogy álltam a színpa­don, néztem, melyik utcán, hol kell bejönnöm, léptem egyet, és elsza­kadt. Nagyon el volt kopva a sok megerőltetés miatt. Nem volt kedvem táncolni, abbahagytam, alig egy évig bírtam tánc nélkül. Aztán mint balett­mestert és igazgató helyettest hívtak vissza a Madáchba. Koreografáltam, tanítottam. Békéscsabára Bajor Imre hívott, aki itt rendezte az Én és a kis- öcsémet. Kérdezte, nem tudnám-e megcsinálni a koreográfiát, szívesen megcsináltam. S itt kaptam meg a következő feladatot, a Popfesztivált. —Két különböző feladat... — Különböző és szép! A Popfeszti­vál számomra talán a stílus miatt rokon­szenvesebb, közelebb áll. Ha rajtam múlna, minden előadásba több táncot tennék, a rendezők általában csak a táncbetéteket szeretik. A Popfesztivál­ban két jelentős táncos jelenet van a kígyóval, amit a csabai előadásban jó barátom, Kovács Norbert táncolt. Kitűnő táncos, kivételes tehetség, aki rövid idő alatt tanult meg úgy táncolni, hogy ma a legjobbak egyike. — Véleménye szerint milyen szere­pet tölthet be manapság életünkben a tánc? — Furcsa módon, a színházban a művészetek között a tánc mindig az utolsó. Az opera, az operett, a musical előrébb való. Természetesen mind­egyik műfajban ott a tánc, csak nem főszereplőként. S a balettben sosincs operabetét. Ezért aztán az emberek többsége úgy véli, hogy a tánc, a balett mellékes. Tőlem gyakran megkérde­zik: Szóval táncos, és mi a rendes fog­lalkozásod? — Egyszerűbb emberek körében előfordul, hogy a gyermekeiket nem szí­vesen adják művészpályára, inkább rendes, polgári szakmát szánnak ne­kik. ..Sa magyar mentalitásra jellemző, hogy első az irodalom, a szó könnyeb­ben érthető, befogadható, és minden más utána jön. A zenészek is mostoha- gyermeknek érzik magukat. — Igen, hasonló cipőben járunk. —Mit jelent Önnek a tánc? — Mindent, tánccal mindent ki lehet fejezni, csak tudni kell, hogyan. A tánc életforma, és — nem akarom azt monda­ni, hogy a többi művészet könnyű — talán a tánc a legnehezebb. Ha egyetlen napon nem edzek, annak súlyos követ­kezményei lehetnek, ha a táncos nincs edzésben, könnyen megsérül, ha túl so­kat gyakorol, akkor is. Előfordulhat, hogy hónapokig kiesik a munkából. Minden egyebet lehet hatvan évig mű­velni, a táncot legfeljebb negyvenig, és akkor már nagyon jól tartotta magát a táncos. Nem szabad elhízni! A táncosnak legyen jó alakja, szép, dús haja, őrizze meg egyéniségét! Mindig jól kell kinéz­nie és jó formában kell lennie. A tánc ideális esetben az erő és a lazaság ötvöze­te. Ha az ember erőből dolgozik, az izmai nem lazák, nem rugalmasak, és az pem jó. Gyorsnak, hajlékonynak kell lenni és tudni kell művészi formában átadni a mondandót. Ha egy táncos nem úgy néz ki, mint Rómeó, nincs sikere. Sokan el­táncolhatják Rómeót 25 éves korukig, néhányan később is eltáncolják, de nem kellene. Láttam már sok táncost, aki később énekes vagy színész lett, de még sosem láttam színészt, énekest, akiből később táncos lett volna. Valakinek eszé­be juthat harmincévesen, hogy színész legyen vagy énekes, de táncos már nem lehet belőle. A tánc szép hivatás. —És veszélyes. — Nem minden táncos szenved el ennyi balesetet, én peches vagyok és nagyon magas. Ha kicsi a partnerem, mélyre kell hajolnom érte, magasra „A táncos nem hízhat el, legyen jó alakja, szép, dús haja, őrizze meg egyéniségét!” FOTÓ: LEHOCZKY PÉTER emelni. Ha magas, annyival több a sú­lya. De a veszély csak fokozza a tánc szépségét. —Most németül társalgunk, mivel— bár bécsi születésű — szerencsére a kifogástalan német irodalmi nyelvet beszéli. De remekül megtanult magya­rul is, alig érzékelhető idegen akcentus. — Az átállás nehéz mindig, ha Ausztriába utazom, fél órán belül átvál­tok németre, de ha visszajövök, két- három nap kell, hogy megint tudjak magyarul beszélni. A magyar nyelv va­lóban nagyon nehéz, de nem volt más választásom, meg kellett tanulni. Ha valamit el akarok érni, ismemi kell a nyelvet. A tánchoz nem kell direkt a nyelvtudás, de nem tudnék koreogra- fálni, tanítani a nyelv nélkül. Nekem a kiejtés a legnehezebb, hogy a z nem cet, hanem zé, a kettős mássalhangzók, hogy nem Giőr, hanem Győr, no meg a különbség a hosszú és a rövid ö, o és u között. A Szabó meg a Zsolt, mindig összekeverem a betűket, ha le kell írni... Michael Kropf táncol, koreografál, tanít. Ritmikus sportgimnasztika tanítvá­nyai az elmúlt években magyar bajnok­ságokat nyertek, illetve elhozták a máso­dik, harmadik helyezéseket is. Újabban vízi balettosokat, műúszókat és korcso­lyázókat is tanít, gálaesteket rendez, a Carriére Művészeti és Kereskedelmi Kft. managere—egész csomó elfoglalt­ság, ha színvonalasan akarja csinálni, márpedig ez legfőbb törekvése. Mint mondja, a 28 órás nappal jobban kijönne. Zsúfolt programja ellenére olykor szíve­sen időt szakít Békéscsabára. Niedzielsky Katalin Bujtor István régi álma jövő év őszére valóra válik A három testőr Tunéziában Rejtő Jenő megírta, mi halálra nevettük magunkat rajta, és most Bujtor István filmre viszi. Ez a Három testőr Afriká­ban című híres könyv rövid története. A rendezőnek régóta dédelgetett álma volt ez a produkció, jó két éve már, hogy hozzákezdett a megvalósításá­hoz. De lehet-e nyomon követni a három testőr afrikai kalandjait Európában, méginkább Magyarországon? Az alko­tók erre a kérdésre teljes joggal azt válaszolták, hogy bizonyos történése­ket csak Afrikában lehet hitelesen film­re vinni. S a gondolatot tett követte: a budapesti székhelyű Pasha Tours segít­ségével — Tunézia lett az eredeti hely­szín. Novemberben útnak is indult a csaknem 30 tagú stáb, hogy felidézze Rejtő Jenő örökbecsű írását. S mint ahogy a könyvben, a valóságban is sok minden megtörtént. Kezdődött azzal, hogy a 28 millió forint értékű technikai felszerelést, kellé­ket, jelmezt nem volt könnyű a forgatás helyszínére szállítani. így történhetett meg, hogy a forgatócsoport ugyan időben megérkezett Tuniszba és tovább is utazott a sivatagba, Kebilbe, de a ka­merákat, a puskákat nem engedték át a helyi vámosok. „Forróvonalat” kellett létesíteni Budapest és Tunisz között, be kellett vetni minden érvet, sőt, nagykö­veti tekintélyt, hogy a szállítmány az utolsó pillanatban a helyszínre érkezzen. Mert ott nem mindennapi „különít­mény” várta. Ott volt Csülök (Koncz Gábor), Senki Alfonz (Rátóti Zoltán), Tuskó Hopkins (Stenczer Béla), Yvonne (Nyertes Zsuzsa), Kvasztics Fedor (Kállai Ferenc) és a nagy Levin (Benedek Miklós). Ok, a forgatás sztár­jai kínálták a legjobb történeteket a helyszíni tudósítók számára. Megleshettük, hogy Nyertes Zsuzsa a csíkos és pöttyös ifjúsági regényeket lapozgatta esténként, lámpaoltás előtt. Rátóti Zoltán bevallotta: legtitkosabb álmaiban sem remélte, hogy szerepet kap a filmben. O eddig úgy érezte, hogy a rendezők beskatulyázták a „szépfiú” szerepkörbe — ami ellen egyébként nem tiltakozik —, s most reménykedik, hogy a Bujtor-filmnek köszönhetően karakterisztikusabb szerepekre is fel­kérik majd. Kállai Ferencre figyelt mindenki, amikor a sósivatagban „felismerte” a nagy Levint. A kamerák előtt rendkívü­li alakítást nyújtott, de amikor nem volt felvétele, elbujdokolt, árnyékot kere­sett, még ott is, ahol nem volt árnyék. A hőség, a napi 8-10 órás készenlét bi­zony megviselte. Csülök, áz „íróóriás” (Koncz Gábor) egyetlen pillanatra sém akart kiesni a szerepéből. Magával vitte készülő köny­vének kéziratát, de a sok munka mellett alig tudott foglalkozni a betűvetéssel. De nem csak a felvételek akadályozták eb­ben, hanem egy kiskutya is, aki úgy lát­szik, megelégelte a sok simogatást és beleharapott Gábor ujjába. Ez még nem lett volna baj, de azt már nehezen viselte a délceg Csülök, hogy beadták neki a ve­szettség elleni szérumot. Ettől lázas lett és rossz hangulatú, de csak addig, amíg nem volt jelenése. A kamera előtt a leg­jobb formáját nyújtotta. Benedek Miklós élvezte a forgatást, de azt már kevésbé, hogy szerepe sze­rint az agóniája előtt szikkadtra, törede­zettre kellett a száját sminkelni. De tűr­te a megpróbáltatásokat, többen meg is jegyezték: „a nagy Levin úgy hagyta itt a földi világot, ahogyan az Rejtőnek is tetszett volna”. Szóval, így kalandozott a három testőr a sivatagban. Most néhány hóna­pig alig hallunk róluk, majd folytatódik a forgatás, de már idehaza. 1996 őszére biztosan elkészül a film. (László Ágnes és Szalay Zoltán helyszíni riportja) Három úr a sivatagban: Stenczer Béla] Benedek Miklós és Kállai Ferenc (FEB-FOTÓ) Marci utólagos áldását adja szülei frigyére 1970-ben, 25. házassági évfordulójukon Olvasólámpa: A Karinthyak Szép albummal lepte meg a Littoria Könyvkiadó a közönséget: A Karin­thyak című munka alcíme szerint Egy budapesti művészcsalád száz éve ké­pekben. A cím alatt pedig dátum: 1887—1992. Ami ugye 105 esztendő, s az utolsó exponálás óta is háromszor mentek el a fecskék. Itt vagyunk a tél­ben, de a Karinthyak szellemét meg­idézni mindig melegséget jelent az em­bernek. Elhull a virág, eliramlik az élet. Per­sze, hogy a Markó utcai reál VI/A dicső fiai, akik 1903-ban oly fanyar mo­sollyal néztek a fotográfus lencséjébe, azóta már egészen más magasságokból emlékeznek azokra az időkre, amikor „röhögött az egész osztály”. S a Nyugat nagy nemzedéke, Babits, Kosztolányi, Tóth Árpád, Móricz Zsigmond és a töb­biek, az irodalom halhatatlanjai sorába magasztosultak. Műveik, szellemük a magyar kultúra része. De itt, e képes­könyvben, hús-vér valóságukról ma­radt lenyomat. A kert, ahol ülnek, azóta is zöldell, a kávéházi asztal, ahol írásaik születtek, talán még most is asztal vala­hol. Csak a kor lett a múlté, amely volt, olyan amilyen, és ahogy egyre sivárab- ban élünk, az a világ is mind irigylésre méltóbbá válik. Bár, bár. Hiszen a Ka­rinthy Ferenc által megélt, habzsolt va­lóság még itt ölel át bennünket, ezernyi életéből sokunknak jutott egy csipet­nyi. Mégis fáj, hogy az a legutolsó fel­vétel olyan kikerülhetetlenül szomorú. Lapozzuk hát újra meg újra ezt a köny­vet, s legalább áltassuk magunkat, hogy ott vagyunk velük, tanúi egy család életének. Nagy időknek tanúi. Karinthy Frigyes, Gábor és Ferenc. Három fejezet a Karinthyak életéről. S a családi fotók közt néhány képen feltű­nik Karinthy Márton is, aki egy időben Békéscsabán a Jókai Színház rendezője volt. (Miközben ezt a könyvet dedikálta számomra, mondtam is neki, hogy ami­kor a legkisebb fiam született, éppen annyi idős voltam, mint ő most. Nem késő tehát, ajándékozza meg e hazát egy kis Karinthy fiúval. Csak mosoly­gott.) ízléses, szép könyv került a boltok­ba. Jó szívvel ajánlom, karácsonyi aján­déknak is. Andódy Tibor

Next

/
Oldalképek
Tartalom