Békés Megyei Hírlap, 1995. október (50. évfolyam, 231-255. szám)
1995-10-11 / 239. szám
a 1995. október 11., szerda MEGYEI KÖRKÉP . Magyar hajadonok a görög lánypiacon — 1. Kézfogás, puszi, s irány a tenger! Két táncot imádó lányról szól a történet. Félig-meddig ismerős külföldi férfiak felajánlották nekik, hogy tartsanak velük Görögországba, ahol kedvükre táncolhatnak, és még pénzt is kapnak érte. A kéthetes kint tartózkodás nem várt megpróbáltatásokkal járt a leányzók számára. A Telebingó 40. heti nyertes sorsjegyei Választás előtt. A geszti jegyzőnő pontosította a kisebbségi választással kapcsolatos korábbi információinkat. Elmondta, hogy a szavazatszámláló bizottságként is működő helyi választási bizottság, amit 4 évre a decemberi választás előtt megválasztottak, most a kisebbségi választással összefüggő munkát kezdte meg. A bi-zottág tagja nem Támok Lajosné, hanem Puskás Lajosné. Szüreti mulatság. A Körösladányi Gyerekekért Alapítvány október 14-én szombaton nagyszabású szüreti mulatságot rendez. Délelőtt 10 órakor a helyi Asztalos Miklós Művelődési Ház elől látványos lovas felvonulás indul. Az esti programok 19 órakor kezdődnek. Előbb a Szinkron együttes játszik, majd a majorette-tán- cosok, azt követően pedig a Color csoport lép a közönség elé. Végül a hajnalig tartó bálon bálkirálynőt és bálkirályt is választanak. Birkalopás. A minap Békés külterületén az egyik tanyában birkatolvajok jártak. A hívatlan látogatók ellopták a lakodalmi fogásnak szánt 3 éves, mintegy 70 kilogrammos anyabirkát. A tettes, vagy tettesek a helyszínen megölték a jószágot, s úgy vitták magukkal. A rendőrkapitányság panaszfelvevőjénél két kétségbeesett édesanya tett bejelentést, hogy a lányaik külföldi állampolgárokkal Görögországba távoztak, munkavállalási szándékkal. Telefonon megtudták, hogy a lányok veszélybe kerültek, kérik a rendőrség segítségét a hazahozataluk érdekében. A kapitányságon államigazgatási eljárásban elrendelték a két lány körözését, majd a rendőrök azt kezdték kutatni, hogy kitől tudnának segítséget kapni a lányok hazautaztatása érdekében. A bűnügyi osztályon foglalkoztak az üggyel, amelyhez hasonlóban még nem volt részük. A történtekre nem szívesen emlékszik vissza a végül is szerencsésen megoldódott ügy két csinos szereplője, de éppen a tanulságok miatt, mások okulására — a szülők egyetértésével — vállalták, hogy elmondják nekünk. Gaby és Mary több évig tanult jazzbalettet, diszkótáncot. Együtt jártak az órákra, majd később a fellépésekre és a versenyekre. Azt mondják, hogy eljutottak nemzetközi szintű versenyekre is, ami már nemcsak ismeretséget, hanem rangot is adott a szakmában. Az utóbbi időben azonban már egyre ritkábban adatott meg a fellépési lehetőség. Felbomlott a csoport is, ahová tartoztak, s ahol Sz. M. tánctanámő összetartotta a közösséget. Egy esztendeje ismertek meg a lányok egy külföldi állampolgárt, aki látta, igen vonzó, kellemes teremtésekről van szó, és tudta róluk, hogy jól táncolnak. Azzal is tisztában volt, hogy a két kislánynak mindene a tánc. Július közepe táján ez az úr társakkal feltűnt a városban, és kapcsolatba lépett a két lánnyal. Felajánlotta nekik, hogy kiviszik őket Görögországba, ahol kamatoztathatják a tánctudásukat. Szórakozóhelyen vállalhatnak fellépést, ami nemcsak kellemes időtöltést jelenthet számukra, hanem megkereshetik az ehhez szükséges pénzt is. Nem is szólva a hírnévről, ami odakint vár rájuk, ha komolyan veszik a dolgot. — Gondolkodási időt kértünk — mondja Mary —, hiszen igen váratlanul jött az ajánlat. Ok azonban siettették a dolgot,hogy már aznap indulni szeretnének. Kértük, hogy legalább egy napot várjanak, hiszen be kell csomagolni, pénzt is kellene szerezni. Megnyugtattak, hogy ez az utóbbi nem gond, mert ők vállalnak minden költséget. A két lány nagy izgalommal készülődött az útra. Bepakolták az évszaknak megfelelő nyári ruhákat, s természetesen azokat a darabokat is, amelyekben majd dolgoznak a szórakozóhelyen. Gaby édesanyja nem tudott erről a vállalkozásról, mert a kislány nem merte megmondani, számítva arra, hogy az" édesanyja nem engedi el. Mary édesanyja kezdetben bizalmatlan volt, de amikor beszélt a határon túliakkal, enyhült a bizalmatlansága. Különösen az tett rá megnyugtató hatást, hogy azt ígérték neki, három hét múlva, amikor más lányokat is kivisznek, ők is Görögországba utazhatnak, az egész családdal, s megnézhetik, milyen helyük van a lányoknak. A külföldiek illedelmesen, barátságosan viselkedtek, akárcsak a jól nevelt fiatalemberek. Szívesen beszéltek a várható, remek táncosnői állásról, kecsegtették a lányokat, hogy csak bátran menjenek velük, megalapozhatják a jövőjüket. Igaz, munkaszerződésről nem esett szó, meg konkrétan a pénzről sem, de a lányok arra gondoltak, hogy ez majd megtörténik a helyszínen. Mary anyja sem firtatta ezt, csupán azt látta, hogy a lányok nagyon szeremének dolgozni, pénzt keresni. S az bizony nagyon jól jönne, mert egyik család anyagi helyzete sem rózsás. A lányoknak hivatalos oklevelük van a végzettségükről, nem lehet semmi baj. Másnap már indulni kellett. A két lányt Mary családja kísérte ki a megbeszélt helyre, ahol már várták őket a külföldiek. Gaby hozzátartozói nem voltak ott, hiszen ő azt mondta, hogy a Balaton mellé utaznak néhány napra. A lakóbuszban elől utazott a gépkocsivezető a feleségével, s hátul foglalt helyet a tűmé külföldi szervezője és egy zenészfiú, aki egyébként kint akart maradni Görögországban, meg a két lány. Barátságos kézfogások, ölelések és puszik váltása után a két lány mosolyogva indult el a siker útján. —r. s.— (Folytatjuk) Az első bingósorsolás nyerőszámai: 41, 74, 57, 69, 39, 48,45,38,7,56,49; 27,12,4,24, 30,19,10. A második bingósorsolás nyerőszámai: 16,35,62,15,73,5, 67,38,47,63,2,71,8,32,11,42, 29,56,41. A harmadik bingósorsolás nyerőszámai: 3,47,11,52,64,31,16, 67,73,44,21,39,60,10,66,9,65. Az első szerencseszám sorsoláson 10 ezer Ft értékű nyereményt nyert: 13151, 23151, 33151, 43151, 53151, 14184, 24184, 34184, 44184, 54184, 14955, 24955, 34955, 44955, 54955, 18080, 28080, 38080, 48080,58080 sorszámú telebingó sorsjegy. A második szerencseszám sorsoláson 10 ezer forint értékű nyereményt nyert: 12484, 22484, 32484, 42484, 52484, 13164, 23164, 33164, 43164, 53164, 17725, 27725, 37725, 47725, 57725, 19312, 29312,' 39312, 49312,59312 sorszámú telehingó sorsjegy. A harmadik szerencseszám Sorsoláson 10 ezer forint értékű nyereményt nyert: 11861, 21861, 31861, 41861, 51861, 12271. 22271, 32271, 42271, 52271, 18213, 28213, 38213, 48213, 58213, 18462, 28462, 38462, 48462, 58462 sorszámú tele- bingó sorsjegy. A nagy szerencseszám sorsoláson 45 ezer forint értékű nyereményt nyert: 14150, 15336, 24150, 25336, 34150, 35336, 44150, 45336, 54150,- 55336 sorszám ú-telebingó sorsjegy. Egy-egy Ford Escort autót nyert: 0013 sorozatszám, 22978 sorszám, valamint a 0012 sorozatszám, 10415 sorszám; 1995. október 14., szombat 20.05-kor a TV2 Telebingó Jackpot játékosa: sorozat 0012, sorszám 50606 telebingósorsjegy tulajdonosa. Figyelem! A két autó nyertese és a Jackpot játékos hívjon bennünket Westel 450 számunkon, a 06/60/593-593- on. r Kalapács alatt a gyulai határ Tegnap reggel mintegy háromszázan jelentek meg a gyulai városháza nagytermében a 9 órára meghirdetett földárverésre. A nagy érdeklődésre tekintettel Jámbor Ish’án, a Békés Megyei Kárrendezési Hivatal árverési osztályvezetője úgy döntött: ez a nap csak az adatfelvételekkel telik, a licitet pedig szerdán és csütörtökön reggel tartják ugyanebben a teremben. — Ezekben a napokban a helyiek licitálhatnak a kiosztandó terület mintegy 80 százalékára — tájékoztatja lapunkat Jámbor István. A most árverésre bocsátott földek közül a Délalföldi Erdészeti Rt. területei nagyjából a 44- es út és a szennyvíztelep melett fekszenek, összesen 1448 aranykorona értékben. A Békéscsabai Állami Gazdaság területének összértéke 12 914 aranykorona, és az Újkígyósi és a Kétegyházi út között terül el. Természetesen mindenkinek csak egyszer kell adatfelvételen jelentkeznie, aki az első liciten nem nyert, annak adatait a számítógépben áttesszük a másnapi árverésre is. Az érdeklődés igen nagy, így izgalmasnak ígérkezik a két délelőtt is. Főként a BÁG Rt. földjeinek licitjénél számítunk a levegő felforrósodására.... A. Gy.