Békés Megyei Hírlap, 1995. február (50. évfolyam, 27-50. szám)

1995-02-23 / 46. szám

1995. február 23., csütörtök HAZAI TÜKÖR/SOROZAT~[ Tárgyaláson a szatír. A Gyulai Városi Bíróságon dr. Varga László bíró tanácsa teg­nap megkezdte Bállá József vádlott ügyének elsőfokú, zártkörű tárgyalását. A több­szörösen büntetett 31 éves gyulai férfit korábban lopá­sért és erőszakos nemi kö­zösülésért ítélte el a bíróság. Az ügyészségi vádiratban most öt rendbeli erőszakos kö­zösülés és súlyos testi sértés szerepel, amelyet 1993-ban és 1994-ben követett el a vádlott Békéscsaba, Gyula, illetve Doboz környékén. A békési szatír név^n emlegetett vád­lott — akinek tettei nagy fel­háborodást váltottak ki a köz­véleményben — módszeré­hez tartozott, hogy fojtogatta áldozatait, majd a már leg­többször eszméletlen lányo­kat, nőket erőszakolta meg, illetve kísérelt meg rajtuk erő­szakot. „Vízumhosszabbitás". Kedden Gyulán kilépésre je­lentkezett A. M. M. török ál­lampolgár egy holland kami­on sofőrjeként. Magánútleve­lének ellenőrzésekor az útle- vélkezelcWz útlevélben talál­ható magyar vízumon jól lát­ható át- és hozzáírást fedezett fel. A sofőr elmondta, hogy február 17-én lépett be hazánk területére. Törökbálinton a ki­rakodás után a vámudvarban várakozott visszfuvarért. Elismerte, hogy vízuma csak február 19-éig volt érvényes, ezért saját kezűleg 10 napra javította vízuma érvényessé­gét. Az eljárás ügyében fo­lyik. Külpolitikai vitanap az Országgyűlésben A külpolitikai vitanapon Ko­vács László külügyminiszter expozéjában szólt arról, hogy a délszláv válság elhúzódása és a térségünkben felerősödő radi­kális nacionalizmus hátrányo­san érintik országunkat nem­csak biztonsági, de gazdasági értelemben is. Igen fontos és pozitív ellenben, hogy az euro- atlanti közösség a bővítés mel­lett foglalt állást. A magyar kor­mány mindent alárendel annak a célnak, hogy országunk csat­lakozzék az Európai Unióhoz és a NATO-hoz, mert sem az or­szág biztonsága, sem társadal­mi-gazdasági modernizációja nem képzelhető el enélkül. Ezek a szervezetek azonban nem óhajtják importálni a kö­zép-európai feszültségeket. Csak akkor lehetünk tagok, ha előtte rendezzük nemzeti és et­nikai konfliktusainkat, esetle­ges határvitáinkat a szomszéda­inkkal. Ilyen szemszögből kulcsfontosságú az alapszerző­dések megkötése, de biztonsági és gazdasági érdekeink is fű­ződnek hozzájuk. (Folytatás az 1. oldalról) nagy. Eddig a beérkezett vásár­lási összeg 30 százalékát, közel 23 millió forintot tesz ki a kár­pótlásijegy. — Az önkormányzat tavaly úgy foglalt állást, hogy nem emel lakbért. Mi várható idén, vagyis mire számíthatnak azok, akik nem tudják vagy nem akar­ják megvenni a lakást. — A régen megkötött bérleti szerződésekben szerepel, hogy a bérleti díj tartalmazza a la­kásüzemeltetéssel kapcsolatos költségeket is. Ezek mértéke azonban már meghaladja a lak­bért, így az emelés kivédhetet­A továbbiakban a vita szinte teljesen leszűkült az alapszer­ződések és a határon túli ma­gyarság kérdéskörére. Für La­jos (MDF) szerint valóban kel­lene jószomszédság, de nem bármi áron. Aki könnyedén le­mond a garanciák kikövetelésé­ről, az több mint hárommillió magyar föláldozását segíti elő — mondta. G. Nagyné Maczó Ágnes (FKGP) azzal vádolta a kormányt, hogy nem tud meg­szabadulni a negyven évig tartó orosz pavlovi külügyi reflexek­től, csak a szovjet unió helyett most az Európai Unió van napi­renden. Külpolitikai szemlélet- váltást sürgetett. Több ellenzéki politikus han­goztatta, hogy senki nem kíván alapszerződéseket, ezt a kor­mány önmagának tűzte ki fel­adatként. Ráadásul nincs is rá szüksége sem Európának, sem a magyar belpolitikának, sem a határon túli magyaroknak, de még Romániának és Szlovákiá­nak sem. Kifogásolták, hogy a kormány a határon túli magya­rok nélkül politizál róluk, ezt len. Áprilisig ki kell dolgozni az önkormányzat lakbérstratégiá­ját, hogy a bérlőknek legyen idejük még gondolkodni és dön­teni, milyen megoldás számuk­ra a kedvezőbb, előnyösebb. —A békéscsabai bérlakások állapotát milyennek ítélik? — Többségében 20—25 éves lakásokról van szó, melyek az országos átlagnál fiatalabbak és viszonylagosan jobb állapo­túak. Természetesen tudjuk, hogy az utóbbi években felújítá­si, karbantartási munkák ma­radtak el és főként a régebbi városrészekben nagyon rossz állapotú lakások is találhatók. A több kormánypárti képviselő határozottan visszautasította. Csáti György (MDF) egyene­sen úgy vélte, hogy a kormány a felelőtlen kijelentéseivel hitel­telenné teszi az ország euro- atlanti csatlakozási szándékát. Horn Gyula miniszterelnök azt hangsúlyozta, hogy a Ma­gyar Köztársaság történelmi le­hetőség előtt áll: intézményes úton csatlakozhatunk a fejlett demokráciákhoz, több évszáza­dos lemaradást pótolhatunk né­hány évtized alatt. Elősegít­hetjük a határok átjárhatóságát, elősegítve ezzel 15 millió ma­gyar egymásra találását ez egy­séges Európában. Kovács László külügymi­niszter zárszavában úgy vélte, hogy az alapszerződések megkö­tésének megakadályozása egyedül a szlovák és román szél­sőséges nacionalista köröknek használna. Tapasztalatai szerint a világ külpolitikai szempont­ból fontos helyszínein másképp ítélik meg a magyar külpoliti­kát, mint ahogyan az ellenzéki politikusok tették. S. Á. vagyonértékelés mindezt, tehát az elhasználtsági fokot, a lakás állagát figyelembe vette. —A témakörnél maradva,mire számíthatnak azok, akik több éve adták be lakáskérelmüket? — Jelenleg mintegy kétszá­zan várnak lakásra. Az elmúlt négy évben negyven önkor­mányzati lakás épült a város­ban, de ez is szinte országos csúcsnak számít. A lakásmoz­gás kicsi, a bérlők alig adnak vissza lakást, pedig az előző testület a „lelépési” díjat az ad­digi hétszeresére emelte. Az ön- kormányzat vizsgálja, hogy mi­lyen forrásokból, milyen konstrukciókkal tudna lakáso­kat építeni vagy vásárolni. Nyemcsok László Megvenni vagy bérelni? De hová tűntek a lovagok? (4.) Szabálytalan útinapló egy protokoll útról Hölgyeim és Uraim! Kérem, fogadják el a meghívá­somat. Foglaljanak helyet, lazítsanak és engedjék meg, hogy megosszam Önökkel azt az élményt, amelyben február 6 és 11 között volt részem. Az a szerencse ért, hogy ez idő alatt olaszországi és máltai útján Göncz Árpád köztársasági elnök kísé­retéhez tartoztam. Önök olvashattak tudósítást er­ről az útról lapunkban is. Éppen ezért ebben a sorozatban kevés szó esik a hivatalos tárgyalások­ról. Szeretnék inkább arról mesélni, mi zajlott a háttérben. Talán sikerül megvilágítani, hogy egy- egy ilyen hivatalos látogatás nem egyenlő a laza társasutazással... A harmadik napon sajtóregge­lire invitálnak bennünket Mi­lánóban. Tájékoztatást ka­punk az előző nap eseményei­ről. Reggeli után ismét „elra­bolják” Göncz Árpádot, hogy a Brera múzeumba vigyék. Ta­lán fél óránál valamivel többet tölt a múzeumban, s máris in­dul találkozni Lombardia tar­tományi elnökével a Pirelli pa­lotába. Ennyit Milánóból. Még azt sem írhatom, hogy távirati stílusban, mert nem emlékszem, hogy kihagytam volna valamit. De Bolognából még annyit sem látunk, mint Milánóból. És ismét Róma. ¥ A szállás arra jó, hogy a röpkö­dések közben legyen hol lezu­hanyozni. Egy-két évvel fiata­labb vagyok az elnöknél, de úgy tűnik, jóval gyengébb. Én a helyében már rég fellázad­tam volna. Hiszen mi páran megtehetjük, hogy nem megyünk el olykor egy talál­kozóra, de neki a zuhanyozás után tovább kell futnia, most éppen a Collégium Germani- cum-Hungaricumba, hogy an­nak rektorával és magyar szár­mazású diákjaival találkoz­zék. Önök talán érzékelik, hogy milyen mozgalmas na­pokat éltünk meg. S nem gyó'- zöm hangsúlyozni, Göncz Árpád mennyire fáradha­tatlan. Késő este van, amikor Falco- nieri Palotában Göncz Árpád Hazatérés című olaszra fordított novelláskötetének bemutatásá­ra kerül sor. Több százan vesz­nek részt ezen a találkozón. Lát­ni kellett volna, hogy a könyv méltatójának szavai milyen za­varba hozzák Göncz Árpádot. Különösen nem tetszik neki az, amikor excellenciás uramnak szólítják. — Értelmiségi gerincemen futkos a hideg, hogy excellen- ciásnak szólítanak — hárítja el, amikor szóhoz jut. S igyek­szik inkább országára terelni a szót még akkor is, amikor az ő könyvének bemutatása a téma. A nap ismét fogadással zárul. Szörényi László nagykövet koktélon látja vendégül a meg­jelenteket. Fogadás után három kolle­gával indulunk a szállásra, amikor a kétezer éves római kövekén tűsarkú cipőmmel egy hiányos részre lépek. El­vágódom. Elég szerencsét­lenül. A bal vállamat ütöm meg. Úgy érzem, eltört. (S ott­hon, a „Magyar Királyi Kór­ház” ügyeletén kiderül: tény­leg törött.) S én megsem­misülök, hiszen úgy érzem, se öltözködni nem tudok majd, sem fogni. Mi lesz az elkövet­kezendő három napban? Bor­zasztóan fáj. Másnap reggel választás elé állít a minket kí­sérő sajtóattasé. Vagy a kór­házba visz, vagy a programnak megfelelően a pápa elé járul­hatok. Természetesen az utób­bit választom. * A Vatikánba nehezebb bejut­ni, mint a világ legszigorúbban őrzött objektumába. A pápa elé még nehezebb. Szeren­csém van. Három kollegám­mal együtt megkapjuk a kitű­ző-kártyát, amely arra jogosít, hogy bemehetünk először a San Damasso udvarba. Szürke az ég, eső fénylik a kis téren, amelyen keresztül Őszentsége lakosztályához ju­tunk. Két tévétársaság tartozik a delegációhoz. A Magyar Te­levízió és a Duna Televízió stábja. Az utóbbiak nem nyer­nek bebocsátást a pápához. A Szentatya sajtóattaséja közli, videofelvevőt nem vi­hetünk be. II. János Pálról csak a hivatásos olasz fényképé­szek készíthetnek fotót. — Éljen Magyarország! Di­csértessék Jézus Krisztus — halljuk magyarul, enyhe ak­centussal a katolikus egyház­főtől a dolgozószobájában. Göncz Árpád, miután az an­golul folyó négyszemközti be­szélgetést befejezi II. János Pállal, bemutatja kísérete tag­jait. Először felesége érkezik egy másik szobából fekete csipkedíszítésű ruhában, fá­tyollal a fején. Aztán sorra egymás után Szent-Iványi Ist­ván, Kovács Kálmán, Honti Mária, Szunyogh Károly ál­lamtitkárok, Bratinka József, vatikáni nagykövet és felesé­ge, Major István helyettes ál­lamtitkár, Rábai Zsolt külpoli­tikai tanácsadó, Faragó Ánd- rás, az elnök sajtószóvivője, Gecse Attila főosztályvezető és Pántos György protokollfő­nök-helyettes járulnak a pápa őszentsége elé. Mindannyiuk- nak emlékérmet ajándékoz II. János Pál. Állok Őszentségé- től két méterre, s legelőször BÉKÉS MFfiYF.I HÍRLAP Hiszünk mégis a versben Az olvasó bizonyára emlékszik a Budapest Sportcsarnok­ban 1994 kora tavaszán megrendezett koncertre. Akkor is emlékszik, ha nem volt ott—a közel tizenötezer néző előtt föllépő Koncz Zsuzsa, Bródy János, Hobó, Zorán és a többiek előadását ugyanis azóta jóformán minden magyar tévé számtalanszor, különféle részletekben, összeállítá­sokban közvetítette már. Ennek a Hiszünk a dalban című koncertnek a bevételéből született meg a Független Ma­gyar Művészeti Alapítvány. Kuratóriumának elnöké va­gyok. Két alelnökünk: Baja Ferenc nyíregyházi népművelő (akkor még nem volt miniszter) és Marx József filmesztéta lett. Az előadás kezdeményezője Jancsó Miklós és Böjté József volt. Előbbi egyben rendezője, utóbbi — és az ő Kreatív Média Műhelye—az esemény producere. Most nagyjából ugyanez a csoport József Attila kilenc­venedik születésnapjának méltó megünneplésére készül. A szervezőbizottság elnöke Farkasházy Tivadar, a Hócipő főszerkesztője (különben balatonszárszói telektulajdo­nos). Tagjai: Bereczk Gyula, Szárszó önkormányzatának elnöke, Jancsó Miklós fdmrendező, Jordán Tamás, a Mer­lin Színház igazgatója, Böjté József, a producer, valamint alulírott, az alapítvány nevében. A terv: a szervezendő emlékest bevételéből József Attila tragikus halála színhe­lyén, Balatonszárszón emlékművet kívánuhk állítani. Szegény az ország — a versért és a költőért azonban képes talán összefogni. Csak pénzünk hígul, a vers örökké­való és tömör. Csak nagy költőitől megfosztva lehetne kicsinnyé tenni a nemzetet. Velük: mindenkor nagy. A művészet birodalma nem mérhető négyzetkilométerekben, és nincs az a Trianon, amely költőinket elvehetné. Hiába esett határon túlra Nagyszalonta, Arany János mindünké. S a sort folytathatnám. Szárszó és József Attila műve, élete és halála is a miénk. Balatonszárszóé és Budapesté, „vidé­ké” és fővárosé. Bodor Pál TÜZELŐ- ES ÉPÍTŐANYAGOK NAGY ÁRKEDVEZMÉNNYEL, AKCIÓS ÁRON KAPHATÓK! — Akác tűzifa 580 Ft/q — Cseh barnaszén 812 Ft/q — Import cement 710 Ft/q Padlólapok, csempék olcsó áron. Velux tetőtéri ablakok gyári áron. Nyílászárók, garázsajtók széles skálája. Therwolin hő- és hangszigetelők. Gipsz válaszfalak. Bramack cserepet megrendelésre kiszállítjuk. Wienerberger, Jamina Téglagyár termékei gyári áron. Natúr és laminált bútorlapok, farostlemezek. Várjuk kedves vásárlóinkat, bármilyen tüzelő- és építőanyag-szükségleteivel keressen fel bennünket, mi beszerezzük Önnek! Nyitva tartás: 7.30- Telefon: 321-948.-16.00 óráig. Békéscsabai TÜZEP Kereskedelmi Kft., 5600 Békéscsaba, Ipari u. 13. Nagy hatással volt ránk — kiválasztottakra —, hogy karnyújtásnyira állhattunk II. János Páltól. A pápa nem teljesen gyógyult fel még balesetéből, de a delegáció ottléte alatt a mosoly egy percre sem hervadt le az arcáról... Göncz Árpád és felesége a delegáció tagjait mutatja be a Szentatyának arra gondolok, hány meg hány millió ember lenne boldog, ha most cserélhetne velem. Amíg zajlik a ceremónia, van időm szétnézni. II. János Pál pápa dolgozószobája puri­tán. Egyszerű íróasztal, rajta íróeszközök, óra. Egy feszület és egy lámpa. A szobában kör­ben könyvszekrények. A könyvek egyforma borítást kaptak. A bejárat mellett kis asztalkák — azt hiszem — a reneszánsz kor remekei. A ké­pek a falon valószínűleg Leo­nardo da Vinci munkái. Béla Vali (Folytatjuk) (Az utat támogatta: az Újkí- gyósi Akvaline Rt., a Gyula és Vidéke ÁFÉSZ, a Hun­gária Biztosító Rt. Békés Megyei Igazgatósága, az Unicon Rt. és az Univerzál Áruház Kft.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom