Békés Megyei Hírlap, 1994. augusztus (49. évfolyam, 179-205. szám)

1994-08-31 / 205. szám

»ÉKES MEGYEI HÍRLAP GAZDASÁG 1994. augusztus 31., szerda o Gazdaságszemlélet torzításmentes üvegen keresztül Mini Amerika Orosházán? Egy üzemcsarnok átadására holnap Orosházára érkezik Ralph J. Gerson, a Guardian International Corporation és a Magyar—Amerikai Üzleti Ta­nács elnöke. Az avatásról, a látogatás helyi ügyeket meghaladó jelentőségéről, a Hunguard Float-üveg Kft. életéről beszélgettünk Sápi Lajossal, a Hungu­ard ügyvezető igazgatójával. —A Guardiannal az USA-beli Chicagóban Grósz Károly mi­niszterelnök jelenlétében kö­tötte az akkori Üvegipari Mű­vek a Hunguardot létrehozó üzletet. Ez úttörő tevékenység­nek számított. Beindul a képüveggyártás — Egy állami tulajdonú válla­lat valóban először került rész­ben külföldi magántulajdon­ba, amellett 120 millió dollá­ros beruházás valósult meg ak­kor, mondta Sápi Lajos. — A mostani 200 millió forintos be­ruházás jelentősége abban áll, hogy egy 5 ezer négyzetméte­res csarnokot a múlt év februá­ri döntés óta építettünk fel. A float-üveggyártás nem élő­munkaigényes, eddig 270-en dolgoztunk itt, 3 és fél—4 mil­liárd forintot termelve. A mos­tani fejlesztés során a raktár­bővítés mellett feldolgozó gé­peket is telepítettünk. Képüve­get gyártunk majd itt. Ez vi­szont munkaerőigényes, eh­hez vettünk fel 70 embert. Munkanélküliség idején ez sem jelentéktelen. —Nem sok menő vállalat van manapság Békés megyében, mely létszámot tud emelni. — Nem szeretem ezt a „me­nőt”: megfelelően fut a Hun­guard. Piacunk eddig is volt. Magyarországon termékeink 22—25 százalékát adjuk el. Európa keleti régióját akarták lefedni az orosházi gyárral. Minden gyár önálló pénzügyi és profitközpont, de ha egy német vesz tőlünk üveget, ugyanazon az áron Luxem­burgból szállítjuk le, ha csak a vevő nem köti ki, hogy innen vigyük. Az üveg minősége minden gyárunkban ugyanaz. A Guardian nemcsak beruhá­zott, vállalatvezetési szemlé­letet, konkrét managementet, s piacot is hozott. Azzal viszont nem számoltunk, hogy a kör­nyező országok piacai hirtelen beszűkülnek. Két milliméter alatt —Nem foglalkoztatja önöket e piac felélesztése ? — Dolgozunk rajta, de a hadakozó országok egyelőre fegyvert, s nem üveget vásá­rolnak. — A tévé beli képek viszont azt mutatják, hogy elkelne ar­rafelé az üveg. — Kis-Jugoszláviába csak ENSZ-engedéllyel szállítha­tunk. Inkább Olaszországba, Németországba, Ausztriába, Angliába, Hollandiába, s más államokba visszük az üveget. Amiben gyorsan léptünk: álta­lában 3 milliméteres vastag­ságtól gyártanak float-üveget. A Hunguard tud alig 2 milli­méterest is. Ebből készítik pél­dául az autók szélvédőit, s a képüveget. Kapós ez a termék, az ára sokkal jobb az építészeti üvegnél, elbírja a szállítási költségeket. Olyan helyekre is szállítunk belőle, amelyek kö­zelebb esnek más gyáraink­hoz. Termelésünk 28—30 szá­zalékát ez a vékony üveg teszi ki. Itt Orosházán üveges szak­emberek jöttek hozzánk dol­gozni, ezért mertünk kollégá­immal a 2 milliméteres üveg gyártására vállalkozni. — Sok vezetőt kellett más vidékről hozni? — Orosházán adott volt egy üvegipari szakemberháttér. Az Orosházi Üveggyárból ve­zetőink, dolgozóink 65—70 százaléka került ki. Magyaror­szágon szokatlan felvételi rendszerünk van: kitöltetünk egy ívet, körbevezetjük a je­lentkezőt azon a területen, ahol majd dolgoznia kell, s 4— 5 vezető elbeszélget vele. Nincs elkülönült munkaügyi osztályunk, a felvételről a köz­vetlen főnök dönt. Három hó­nap próbaidő van, egyéves meghatározott idejű szerző­dést kötünk, mely átalakulhat határozatlan idejűvé. A har­madik, hatodik és tizenkette­dik hónapban értékeljük a dol­gozó munkáját, a fizikaiét is. Havonta egy-két ki-be lé­pésünk van. Egy gyártósort működtetünk, így az összes dolgozó ennek eredményessé­géhez járul hozzá, ezért a fizi­kaiak egyforma bért is kapnak, a karbantartók javadalmazása egy kicsit több. Mindenki targoncázik —Mennyi most ez a bér? — Nem szeretünk erről be­szélni. A magyar átlag fölött van. Számokat azért nem mon­danék, mert más a bérszerke­zetünk. Mi az alapbérbe be­tesszük a folyamatos üzeme­lésből eredő pótlékokat is. Minden olyan tevékenységet, mely nem üveggyártás vagy -értékesítés, szolgáltatásként vesszük meg. A környéken 400—500 olyan személy dol­gozik különböző cégeknél, va­lamennyien abból élnek, hogy mi itt vagyunk. —A gyárat övező környezet miatt kérdezzük: a 270-ből há­nyán kertészek? — Egyetlen személy. — A gyár kiképezte, átké­pezte dolgozóit? — Külföldön is — főként Luxemburgban —, itt is a Gu­ardian szisztémája szerint tör­tént a képzés. Ma is tréninge­ken ismertetjük az új tudniva­lókat. De nálunk például min­denkinek le kell tennie a tar­goncásvizsgát: nincsenek külön targoncásaink. Büszkék vagyunk arra, hogy május óta a mérnöki és termelési részleg­ben egyetlen külföldi sem dol­gozik. Más gyárainkban ott vannak az amerikaiak. Sőt, az elmúlt két évben sok kollégám a Guardian újonnan indított gyáraiban a dolgozók betaní­tását végezte. — Teljesen szabad kezet ka­pott? — Adott, hogy mit ter­meljünk, mi szerezzük a pia­cot. Minden nap az előző nap­ról termelési jelentést ké­szítünk. Európából irányíta­nak, de a főnököm Detroitban él. Minden reggel ott van az asztalán négy fő adatunk. He­tente egyszer beszélgetünk te­lefonon. Minden hó hatodik napján el kell küldenünk az előző hónap pénzügyi beszá­molóját. A Guardian évente kétszer munkavédelmi szem­lét tart, szigorúbbat, mint a magyar követelmények. A májusi vizit során — a Guardi­an történetében először — a maximális pontszámot kapta egy gyár, s ez az orosházi volt. Nem idegesek a veszteségtől — Hogyan reagáltak a keleti piac összeomlására ? — Úgy döntöttünk, hogy az üveg jelentős részét Olaszor­szágba adjuk el. Nagy a távol­ság, a szállítási költség, a hábo­rús körülmények is nehezítik a közlekedést a tranzitúton. Ezért egy speciális vonatszerelvényt alakítottunk ki, Veronában vámszabadterületen raktárát béreltünk. Hetente ment a vo­nat, s Veronából kamionon szál­lítottuk tovább az üveget. — A képüveggyártás nagy­ban javítja majd a nyereséges­ségüket? — Elsősorban a nyeresé­gességben mutatkozik meg: a szállítási költség ugyanakko­ra, mint a feldolgozatlan üve­gé, viszont sokkal magasabb áron adható el. — Tavaly nyereségesek vol­tak? — A részben hitelből meg­valósuló beruházásaink miatt nem, s a magyar könyv- és számviteli előírások is mérleg szerint veszteségesnek hoznak ki bennünket. — Ha jól értjük, ettől itt senki nem ideges. — Nem, de pszichikailag jobb lenne eljutni a nyeresé­gességig. Arra készülünk, hogy újratőkésítjük a száz szá­zalékban amerikai tulajdonú Hunguardot. — Ez az egész gyár mini Amerikának tűnik. — Nem biztos, hogy Ameri­ka, csak megszüntettük az üresjáratokat. Tény, hogy az öltözőkkel, WC-kel bezárólag mindent rendben tartunk. Ez visszahat a termelés minősé­gére is. — Gondolom, nem vitatja, hogy ez a szemlélet és gyakor­lat a gyáron kívüli környezetet is alakítja. — Akarom is, hogy így le­gyen. A beszállítóinkkal szemben szintén következete­sek vagyunk. Tartós piacot kí­nálunk, de minőséget köve­telünk tőlük. Ez a szemlélet még a családok életében is megjelenik idővel. Rendbe tenni a szomszédot! —Raktárra is termelnek? — Igen, mert az üvegpiac hullámzóan működik. A részt­vevők azonnali kielégítése megköveteli a raktárkészletet. — Most éppen hol tart a hullám? — Emelkedőben. Mi akkor indultunk, amikor az eladható­ság mélyponton volt. Sőt, mi­vel Keletről jöttünk, mindenki 5—10 százalék kedvezményt kért. — Dolgozott a salgótarjáni üveggyárban, valamint az Üvegipari Műveknél. Hogyan ítéli meg: a többi üveggyár el­juthat-e hamarosan az önök szintjére? — Van egy-két magyar üveggyár, mely kellően tőké­sített. A többi tőkehiányos. El­sősorban az orosházi öb­lösüveggyárat látom életké­pesnek, piaca és technikai hát­tere miatt. De ha ez a felszá­molási eljárás még sokáig hú­zódik, s nem lesz tulajdonosa, akkor ez a gyár is könnyen Ózddá, Diósgyőrré válhat. Külföldi nem nagyon jelentke­zik, magyar befektetőket kel­lene találni. A Hunguardnak is fontos lenne, hogy a szomszé­dos üzem üveggyár maradjon. Sok szolgáltatást onnan vásá­rolunk. Igyekszünk a kormány figyelmét is felhívni a sürgős rendezésre. Most, hogy a Gu­ardian alelnöke ellátogat hoz­zánk, megbeszélést folytat majd Pál László ipari, dr. Vas- tagh Pál igazságügy-minisz­terrel — a város országgyűlési képviselőjével —, más mi­niszterekkel. Sőt, Gerson úr a pénzügyminiszterrel és Horn Gyula kormányfővel is talál­kozik. Elsősorban azért, hogy a szomszédos gyár rendbetéte­lét szorgalmazza. — Kinek állhat érdekében a lassúfelszámolás ? — A felszámoló azt mond­ja: pénzt akar, mert ezt várják tőle a hitelezők. Hitelből meg­vásárolni nehéz lenne, mivel túl nagy visszafizetendő ka­mat keletkezik, mely nem na­gyon termelhető ki. Evek óta a normál karbantartásra sem fordíthattak pénzt, a felszámo­lás során nem írhatnak le amortizációs költségeket. Szemben a kamionstoppal — Mikorra lesznek — a ma­gyar szempontok szerint is — nyereségesek? — Újratőkésítést kell vég­rehajtanunk, a forinthitelein­ket — nagyon kevés van — visszafizetjük. Eladásainkat fejlesztjük, a költségeket pe­dig igyekszünk leszorítani. A kormánytól szintén intézkedé­seket várunk. Az elmúlt négy évben nem született meg az új devizatörvény, nem módosí­tották a számviteli törvényt sem. A devizahiteleket min­den forintleértékelésnél át kell értékelni, de az itt lévő va­gyont, a törzstőkét ugyanazon a könyv szerinti értéken kell nyilvántartanunk, mint 1989- ben. Ezek külső tényezők. Az adókedvezményt ugyancsak szeretnénk kihasználni. Meg­győződésem, hogy a tulajdono­sok nem akarják kivinni ezt a pénzt az országból. Havonta megkapom a többi gyár mutató­it. Termelési költségeink, el­adásaink kedvező helyen áll­nak, ugyanakkor a magyar módszerű mérleg szerint vesz­teséget kell elkönyvelnünk... —A hallottak érdekes aktua­litását adják az alelnök úr láto­gatásának. Göncz Árpád leg­utóbbi amerikai útján kérte Clinton elnököt, hogy segítse az amerikai tőke Magyarországra áramlását. Mintha ilyen hátszél is érezhető lenne Gerson úr lá­togatásában. Ez a körülmény felértékeli az alelnök úr ma­gyarországi utazását. — Magam is így gondolom. Egy másfajta példát is hadd em­lítsek: általános hétvégi kami­onstopot akarnak bevezetni, mely számunkra komoly káno­kat okoz. Messze vagyunk a nyugati határtól, eleve késéssel, a sor végére érünk oda. Ausztri­ában vasárnap este tízkor nyit­ják a határt, s mi ekkor még el sem indulhatnánk Orosházáról. Külföldön sok helyen különbsé­get tesznek a tranzit és a belső, exportra menő kamionforga­lom között. Ezért keressük meg Lotz miniszter urat is. Kiss A. János—László Erzsébet A képüveggyártás a Hunguard nyereségességét javítja; a szállítási költség ugyanakkora, mint a feldolgozatlan üvegé, viszont sokkal drágábban aanató el Fotó: Lehoczky Péter Kemény volt ellenfélnek — megtették igazgatónak Sápi Lajos nem orosházi. Akkor hát hol született? — Alföldi gyerek lennék. Debrecenben születtem, az általános iskolát és a vegy­ipari technikumot ott végez­tem. A miskolci egyetemen kohász diplomát szereztem. Az üvegiparban először a ke­mencékkel foglalkoztam. Salgótarjánban 11 évig, Bu­dapesten, az Üvegipari Mű­veknél nyolc évig dolgoz­tam. Pesten műszaki vezér­igazgató-helyettesként tevé­kenykedtem Czina Sándor mellett, sőt a halála előtt he­lyettesítettem őt. Amikor idekerültem, két-három évig nagy volt irántam az ameri­kaiak „bizalmatlansága”: is­meretlen voltam, s nyilván úgy gondolták, hogy járatlan a piacgazdaságban, a magán- tulajdon igazgatásában. A vegyesvállalat irányítását addigra már „kitanultam”: Salgótarjánban egy nemzet­közi üveggyártó cég igazga­tótanácsának elnöke voltam két évig. Gerson úr volt a Hunguard létrehozásának időszakában a tárgyaló part­nerem. Ma ugyan nem a köz­vetlen főnököm, de a bére­Keményen tárgyalt Gerson úrral, aki végül vezér- igazgatónak választotta Sápi Lajost met ő állapítja meg. Kemé­nyen tárgyalgattunk, én a magyar érdekeket képvisel­tem. A végén ő választott ki ügyvezető igazgatónak. — Mivel foglalkozik a fe­lesége? — Vegyésztechnikus a képesítése, de most otthon dolgozik. Budapesten és Szegeden kórházakban vál­lalt munkát. Huszonegy éves lányom Brüsszelben díszlet- és jelmeztervezést tanul, a kisebbik, aki húszéves, Bu­dapesten művészeti mene­dzserképzőt végez. A felesé­gem pendlizik a lányok és Orosháza között. Mondja is mindig: „Itt már kitakarítot­tam, jöhet a következő.” — Látunk az irodájában egy órát, mely mintha hat órát késne. — A detroiti időt mutatja. Ha beszélnem kell ottani fő­nökeimmel, nem árt tudni, mennyi náluk a pontos idő.

Next

/
Oldalképek
Tartalom