Békés Megyei Hírlap, 1994. augusztus (49. évfolyam, 179-205. szám)
1994-08-16 / 192. szám
SPORT 1994. augusztus 16., kedd Pásztor vasútra száll? Jóllehet, az új megyei I. osztályú yB. labdarúgó-bajnokság első forduló lója már lezajlott, mégis érdemes egy pillanatra visszakanyarodni a nyári készülődéshez — legalábbis, ha a Békéscsabai MÁV SE gárdája kerül szóba, amely az elmúlt idényt rapszodikus szerepléssel küzdötte végig. Mint emlékezetes, sokáig az élbolyban tanyázott, aztán pedig a váratlan pontvesztések révén lejjebb csúszott a tabellán, s tartósan kibérelte magának az 5. helyet, amelyet meg is tartott a bajnokság végéig. Az új idény előtt alapos személyi változáson ment keresztül a csapat. Ezzel kapcsolatban Braun Attila vezető edző a következőket mondta: — A bajnoki rajt előtt gyengültünk, hiszen jószerivel alig igazoltunk, ugyanakkor többen távoztak tőlünk. így például Valuch köl- csönjátékosként volt nálunk, most visszament Nagyszénásra. Lonovics és Siobek abbahagyta az aktív játékot. Szó volt róla, hogy néhány labdarúgó az Előréből érkezik hozzánk ^Gajdácsért cserébe. Ami talán érdekesebb: megállapodtunk Pásztor Józseffel, a lila-fehérek vezető edzőjével arról, hogy esetenként, amikor egészséges és éppen nem ütközik akadályokba, ő is pályára lép (!?) színeinkben a bajnoki mérkőzéseken. —A vezetésben történtek-e változások? — Az egyesület elnöki tisztét más tölti be majd, hiszen Alföldi Károly bejelentette, hogy lemond funkciójáról. Még nem tudjuk, ki irányítja az egyesületet a jövőben. Én a magam részéről továbbra is vállalom a szakmai munkát. —Biztosított a csapat támogatása? — Nem teljesen, de szerencsére vannak olyanok, akik támogatásukkal fejezik ki, hogy értékelik törekvésünket. A vasút a létesítményt tartja fenn, de fő támogatónk a Korona presszó. Rengeteget segít Kotróczó Károly is, akinek szívügye, hogy előteremtsük a működéshez szükséges 3—400 ezer forintot. Ezúton szeretném megköszönni a Fatti és Társai, a Filó és Társa, a Műker Kft., a Csaba-Ép. Kft., a Pleskon Bt. és a Bosch márkabolt támogatását. Bízunk abban, hogy a szponzorok további segítségével biztosítjuk a stabil szereplést a bajnokságban, s hogy a nagy vérátömlesztés után is sikerül a fiatalabb és idősebb játékosokból egy jó csapatot kialakítani. Remélhetőleg az ifjúsági csapatból — amely ezüstérmes volt a legutóbbi idényben — is odakerülnek néhányan a felnőtt kerethez, akiknél Budai Attila végez áldozatos, gyümölcsöző munkát — mondta végezetül Braun Attila. A hír hallatán megkérdeztük a térdműtéten átesett Pásztor Józsefet, hogy időközbeni operációja ellenére vállalja-e a pályára lépést a vasutascsapatban? A lila-fehérek egykori nagyszerű futballistája erről a következőket mondta: — Valóban beszélgettünk erről, s én ígéretet tettem, hogy amennyiben elfoglaltságom és egészségi állapotom engedi, segítem játékommal a MÁV SE-t. Ennek persze van személyes eredetű oka is, hiszen édesapám negyvenöt évig a vasútnál szolgált, s akkoriban Vencsellőről szeretett volna leigazolni a Debreceni VSC és a Nyíregyházi VSSC is. Mivel én nem akartam elmenni, ezért megfenyegették az édesapámat, de úgy hiszem, ez most már ennyi idő után nem következhet be, ám a vasút iránt azóta is nosztalgiát érzek... (gy. m.) A megyei III. osztályú labdarúgó-bajnokság őszi sorsolása / Északi csoport /%*■ 1. forduló. Augusztus 27., szombat 16.30: 'o Körösladány—Vésztő, Okány—Gerla, Kötegyán—Tarhos, Csárdaszállás—Gyulavári. Augusztus 28., vasárnap 16.30: Sar- kadkeresztúr—Bucsa, Kétsop- rony—Békés II. 2. forduló. Szeptember 3., szombat 15.30: Bucsa— Körösladány, Vésztő—Okány. Szeptember 4., vasárnap 15.30: Gerla—Kötegyán, Tarhos—Csárdaszállás, Gyulavári—Kétsoprony, Békés II.— Sarkadkeresztúr. 3. forduló. Szeptember 10., szombat 15.30: Körösladány—Békés II., Vésztő—Bucsa, Csárdaszállás—Gerla, Kötegyán—Okány. Szeptember 11., vasárnap 15.30: Sarkadkeresztúr—Gyulavári, Kétsoprony—Tarhos. 4. forduló. Szeptember 17., szombat 15.00: Okány— Csárdaszállás, Kötegyán— Vésztő. Szeptember 18., vasárnap 15.00: Gerla—Kétsoprony, Tarhos—Sarkadkeresztúr, Gyulavári—Körösladány, Békés II.—Bucsa. 5. forduló. Szeptember 24., szombat 15.00: Körösladány—Tarhos, Csárdaszállás—Kötegyán, Bucsa—Gyulavári, Vésztő—Békés II. Szeptember 25., vasárnap 14.00: Sarkadkeresztúr—Gerla, Kétsoprony—Okány. 6. forduló. Október 1., szombat 14.00: Kötegyán— Kétsoprony, Csárdaszállás— Vésztő. Október 2., vasárnap 14.00: Gerla—Körösladány, Tarhos—Bucsa, Gyulavári— Békés n. 7. forduló. Október 8., szombat, 14.00: Körösladány—Okány, Bucsa—Gerla, Vésztő—Gyulavári. Október 9., vasárnap 14.00: Sarkadkeresztúr—Kötegyán, Kétsoprony—Csárdaszállás, Békés II.—Tarhos. 8. forduló. Október 15., szombat 13.30: Kötegyán— Körösladány, Csárdaszállás— Sarkadkeresztúr, Okány—Bucsa. Október 16., vasárnap 13.30: Kétsoprony—-Vésztő, Gerla—Békés II., Tarhos— Gyulavári. 9. forduló. Október 22., szombat 13.30: Körösladány—Csárdaszállás, Bucsa— Kötegyán, Vésztő—Tarhos. Október 23., vasárnap 13.30: Sarkadkeresztúr—Kétsoprony, Gyulavári—Gerla, Békés II.— Okány. 10. forduló. Október 29., szombat 1330: Okány— Gyulavári, Kötegyán—Békés II., Csárdaszállás—Bucsa. Október 30., vasárnap 13.30: Sarkadkeresztúr—Vésztő, Kétsoprony—Körösladány, Gerla—Tarhos. 11. forduló. November 5., szombat, 13.00: Körösladány—Sarkadkeresztúr, Bucsa—Kétsoprony, Vésztő— Gerla. November 6., vasárnap 13.00: Tarhos—Okány, Gyulavári—Kötegyán, Békés II.— Csárdaszállás. November 12., szombat 13.00: Okány—Sarkadkeresztúr. Az ifjúsági mérkőzések hivatalos kezdési időpontja két órával korábban a felnőtt mérkőzés előtt. Ifjúsági csapatot indít: Vésztő, Körösladány, Gerla. A Békéscsabai Előre versenyen kívül mindkét csoportban, minden esetben vendégként szerepel. Déli csoport I. forduló. Augusztus 28., vasárnap 16.30: Kevermes— Mezőhegyes n., Szabadkígyós—Medgyesbodzás, Gerendás—Csanádapáca, Almás- kamarás—Dombegyház, Nagybánhegyes—Újkígyós. 2. forduló. Szeptember 3., szombat 1530: Mezőhegyes II. —Nagybánhegyes, Dombegyház—Gerendás. Szeptember 4., vasárnap 15.30: Újkígyós—Almáskamarás, Csanádapáca—Szabadkígyós, Medgyesbodzás—Kevermes. 3. forduló. Szeptember 10., szombat 15.30: Mezőhegyes II.—Medgyesbodzás. Szeptember 11., vasárnap 15.30: Kevermes—Csanádapáca, Szabadkígyós—Dombegyház, Gerendás—Újkígyós, Almás- kamarás—Nagybánhegyes. 4. forduló. Szeptember 17., szombat 15.00: Újkígyós— Szabadkígyós, Dombegyház— Kevermes. Szeptember 18., vasárnap 15.00: Almáskamarás—Mezőhegyes II., Nagybánhegyes—Gerendás, Csanádapáca—Medgyesbodzás. 5. forduló. Szeptember 24., szombat 15.00: Mezőhegyes II.—Csanádapáca. Szeptember 25., vasárnap 14.00: Kevermes—Újkígyós, Szabadkígyós—Nagybánhegyes, Gerendás—Almáskamarás, Medgyesbodzás—Dombegyház. 6. forduló. Október 1., szombat 14.00: Dombegyház—Csanádapáca. Október 2., vasárnap 14.00: Gerendás—Mezőhegyes II., Almás- kamarás—Szabadkígyós, N agy bánhegyes—Kevermes, Újkígyós—Medgyesbodzás. 7. forduló. Október 8., szombat, 14.00: Mezőhegyes II.—Dombegyház. Október 9., vasárnap 14.00: Kevermes— Almáskamarás, Szabadkí- gyós^-Gerendás, Csanádapáca—Újkígyós, Medgyesbodzás—N agybánhegyes. 8. forduló. Október 16., vasárnap 13.30: Szabadkígyós— Mezőhegyes II., Gerendás— Kevermes, Almáskamarás— Medgyesbodzás, Nagybáphe- gyes—Csanádapáca, Újkígyós-—Dombegyház. 9. forduló. Október 22., szombat 13.30: Mezőhegyes II.—Újkígyós, Dombegyház— Nagybánhegyes. Október 23., vasárnap 13.30: Kevermes— Szabadkígyós, Csanádapáca— Almáskamarás, Medgyesbodzás—Gerendás. Ifjúsági csapatot indít: Almáskamarás, Csanádapáca, Dombegyház, Kevermes, Medgyesbodzás, Nagybánhegyes, Szabadkígyós, Újkígyós. A Békéscsabai Előre versenyen kívül mindkét csoportban, minden esetben vendégként szerepel. Ismét Pankotai Gábor a Simon-Fiala Tibor-emlékverseny tízezer méteres távjának győztese Békésszentandrási víziparádé A A hét végén került megrendezésre Békésszentandrá- yV son a hagyományos Simon-Fiala Tibor-emlékver- seny. Mintegy 300 nézó' eló'tt K-l-es, férfi, felnó'tt 10 000 méteres távval kezdődött a kétnapos vetélkedő. Az erős szél nem kedvezett az indulóknak, de ők ezzel mit sem törődve küzdöttek. Az első 1000 méter után kialakult egy négyes boly, majd 6000 méter után hárman álltak az élen. Pankotai, Pető és Nagy Zoltán felváltva vezettek, de egyikőjük sem tudott jelentős előnyre szert tenni. Az utolsó 200 méteren Pankotai beíeerősített, és egy fél hajóhosszal Pető előtt ért célba. A verseny végeredménye ezen a távon: K-l 10000 m: 1. Pankotai Gábor (Szeged — 1993-ban is ő nyerte ezt a távot), 2. Pető László (Szentes), 3. Nagy Zoltán (Szeged). A legjobb hazai versenyző: Szabó Tamás (BHMSE). A győzteseknek az érmeket és a tiszteletdíjat Simon-Fiala Szabolcs, a névadó fia adta át. A győztes a verseny után a következőket mondta: — Nehéz volt a verseny, hárman felváltva vezettük a mezőnyt, és csak a végén voltam biztos abban, hogy nyerek. Ebben az évben, maratoni távon párosban már egy második helyet szereztünk Nagy Zoltánnal. A hét végén Szegeden, maratoni világkupán ugyancsak Nagy Zoltánnal párosban együtt indulunk. Győztesek. MK-1 kölyök fiú 2000 m III. kcs.: 1. Nógrádi Tamás (Szolnok). MK-1 kölyök leánya 2000 m III. évfolyam: 1. Segesvári Linda (SZTIHE). K-2 kölyök fiú 2000 m III. évfolyam: 1. Nyikos Attila— Opauszki Zoltán (Szarvas). MK-1 gyermek fiú 2000 m II. évfolyam: I. Nagy Viktor (Vértes SE). MK-1 gyermek lánya 2000 m II. évfolyam: I. Csóra Szilvia (Vértes SE). K-2 férfi ifi 5000 m: 1. Kálmán Tibor—Pálfi János (Békés). K-l férfi ifi 5000 m: Veréb Krisztián (DKSC). K-2 gyermek fiú 2000 m I—II. évfolyam: 1. Szebe- dinszki Péter—Gombár Zoltán (Szarvas). K-2 gyermek lánya 2000 m II. évfolyam: 1. Foliáth Vivien— Kecskés Alexandra (SZVSI). K-l női ifi 5000 m: 1. Sadler Vica (SZTIHE). MK-1 gyermek fiú 2000 m 1. évfolyam: 1. Deák Zsolt (Szolnok). MK-1 gyermek leány 2000 m I. évfolyam: Tutor Krisztina (SZVSI). K-2 kölyök leány 2000 m IV. évfolyam: I. Lipták Orsolya—Kerekes Anikó (SZVSI). C- 1 fiú 2000 m V—VI. évfolyam: 1. Nyári Antal (Szolnok). K-l kölyök leány 2000 m III. évfolyam: 1. Dobos Éva (Vértes SE). K-l serdülő fiú 2000 m VI. évfolyam: 1. Szabó Róbert (St. Jupát). K-l serdülő fiú 2000 m V. évfolyam: 1. Sadler Béla (SZTIHE). K-l serdülő leány 2000 m VI. évfolyam: 1. Dubnicz Andrea (Vértes SE). K-l serdülő leány 2000 m V. évfolyam: 1. Farkas Éva (Szarvas). K-l kölyök fiú 2000 m IV. évfolyam: 1. Krajcsovicz György (Szarvas). K-l kölyök leány 2000 m IV. évfolyam: 1. Gyeviki Zsófia (Szolnok). PC-2 gyermek fiú 2000 m II. évfolyam: 1. Joób Márton—Tornyai Krisztián (Szolnok). K-l férfi ifi 1000 m I—II. évfolyam: 1. Tóth Tibor (Szarvas). K-l serdülő fiú 1000 m VI. évfolyam: 1. Szabó Róbert (St. Jupát). K-l serdülő fiú 1000 m V. évfolyam: 1. Sadler Béla. K-l férfi ifi 1000 m: 1. Csillik Attila (Szarvas). K-2 férfi felnőtt 1000 m: 1. Nagy Zoltán—Vereska Gábor (Szeged). K-2 férfi ifi 1000 m: 1. Vida Gábor—Terhes Csaba (Szeged). K-l férfi felnőtt 500 m: 1. Pankotai Gábor (Szeged). K-l női felnőtt 500 m: 1. Pakula Tünde (BSZHSE). K-l férfi ifi 500 m: 1. Terhes Csaba. K-l női ifi 500 m: 1. Makra Anikó (Szeged). K-2 férfi felnőtt 500 m: 1. Pankotai Gábor—Pető László (Szeged—Szentes). K-4 férfi felnőtt 500 m: 1. Pálinkás— Szabó—Bagaméri—Farkas (BSZHSE). A szervezők új versenyszámot is beiktattak a programba az első nap befejezéseként, mégpedig a K-l férfi felnőtt 200 méteres pénzdíjas versenyt. Ebben 16-an álltak rajthoz, s az alábbi sorrend alakult ki. 1. Krajner Gyula (Szeged), 2. Kohut Pál (Szarvas), 3—4. Dubnicz Dániel (Vértes SE), Pankotai Gábor (Szeged). Ezt a versenyszámot a Nationale Nederlanden magyarországi biztosító rt. szarvasi üzletága szponzorálta. Az első helyezett 10 000 forint, a második 6000, a 3—4. helyezett 2— 2000 forint pénzdíjat vett át. Mint Galla Gábor üzletigazgatótól megtudtuk az NN kimondottan életbiztosítással foglalkozik, így nem áll messze tőle az egészséges életre nevelés és a sport támogatása. Első alkalom, hogy vízi versenyen is megjelent az rt. A csapatverseny végeredménye: 1. Szegedi Olajbányász 484.5, 2. Békés 230, 3. BSZHSE 216, 4. Szarvas 193,5. Vértes SE 144,5,6. St. Jupát 98,5,7. SZVSI 88, 8. Vidra Tatabánya 82, 9. Szentes 72, 10. SZTIHE 60.5, 11. VVSI 12, 12. DKSC 10. A legeredményesebb BSZHSE versenyző: Gyarmati Csilla. A verseny t szponzorálta Vasipari Szövetkezet, Szarvas, Polgármesteri Hivatal, Békésszen- tandrás, Mezőmag GMK., Bé- késszentandrás és az NN szarvasi üzletigazgatósága. (nyári) Tóth Tibor, a szarvasi „aranyember” Mint arról már hírt adtunk, a hollandiai Groningenben rendezett ifjúsági kajak-kenu Világ Kupán a szarvasi válogatott kajakos, Tóth Tibor három aranyérmet és egy ezüstöt lapátolt össze. A tizennyolc esztendős fiatalember eredményessége hazai szempontból is kiemelkedő a sportágban, s mostanában jogosan büszkék rá a szarvasiak háza táján. A tehetséges sportolóval, Bátor György tanítványával a minap találkoztunk. Szarvason, az Erzsébet-liget hűs árnyat adó lombjai között beszélgetünk a szőke, nyúlánk fiatalemberrel, aki éppen teljesítette napi edzésadagját, készülvén az országos utánpótlás-bajnokságra. Érdeklődésemre, miszerint mit jelent számára a siker, várható volt-e a sok aranyérem, így válaszol: — Tudom, hogy ez nagy dolog a szakosztály életében és sokat jelent nekem is, hiszen fizetett sportolóvá válhatok ezáltal itt Szarvason, s a jó feltételek biztosítása jelenthet számomra perspektívát idehaza. Hogy várható volt-e a siker? Azt magam sem gondoltam volna, hogy ilyen eredményeket érünk el, odakint valahogy sokkal egyszerűbbnek tűnt az egész, de biztos persze nem lehettem benne. Sok mindent köszönhetek klubomnak, s úgy érzem, hogy közös a siker. Többnyire az MTK-s Varga Károllyal versenyzek egy hajóban a K—2-es futamokban, akivel jól megértjük egymást. —Itthon milyen volt a fogadtatás? — Nagyon örültek a szüleim, s nem is akarták elhinni, hogy így sikerült. Persze ők már tudták az eredményt, amikor megérkeztem, s mindenféle földi jóval vártak, főleg süteményekkel, ami a kedvenc ételem. S persze a szakosztálynál is kijutott a gratulációkból a vezetőktől és a társaktól is, ami nagyon jólesett. — Meglehet, badarság most ilyet kérdezni, de mégis melyik a kedvenc számod, ha van ilyen egyáltalán? — Az ezerméteres számok fekszenek nekem, s ezeken a távokon meglehetősen simán tudtunk nyerni. Van idő taktikázni, erőt gyűjteni, s a példa is azt mutatja, hogy ez megy a legjobban. —Még csak ifjúsági versenyző vagy, előtted a jövő. Mit vársz magadtól a továbbiakban, milyen versenyekre készülsz? — Most részt vettem az országos utánpótlás-bajnokságon, ahol egyesben és párosban mentem a klubtársammal, Csillik Attilával. Most már jó lenne egy pár hetet pihenni, aztán elkezdeni egy hosszabb távú felkészülést a jövő évi feladatokra. Szeretnék a felnőttek között is számottevő eredménnyel kirukkolni. Edzője, Bátor György így vélekedett tanítványa sikeréről, sportolói erényeiről: — Már korábban is kitűnt, hogy Tibor a legjobbak között van az országban, főleg, amikor tizenhat évesen országos bajnokságot nyert a fiatalok között, de azért mindig a pillanatnyi forma és a pillanatnyi odafigyelés dönt, hogy egy- egy versenyen ki lesz az első. Neki jó esélye volt arra, hogy bekerüljön a válogatottba, így jó eredmény eléréséért küzdhetett. Nemzetközi szintű sportolónak tartom, s ez a siker tulajdonképpen várható volt, mert a papírforma már nem egy esetben felborult a korábbi versenyek során. — Tanítványa utolsó éves ifista az idén. Megállja-e a helyét a magasabb korosztály küzdelmeiben is? — A legfontosabb kérdés az, hogy itt tudjuk-e tartani Szarvason, mert ő annyira jó, hogy már több szakosztály is megkereste. Hogy ezt a teljesítményt felnőtt szinten is produkálja, illetve nemzetközi szintű versenyző legyen, ahhoz nagyon sokat kell dolgozni. Technikailag jól képzett, inkább fizikailag kell még erősödnie, állóképességben fejlődnie. Ha itthon marad, akkor nagyon sokat fogunk együtt dolgozni. Gyurkó Mihály