Békés Megyei Hírlap, 1994. július (49. évfolyam, 153-178. szám)
1994-07-07 / 158. szám
0 1994. július 7., csütörtök HÍREK Csütörtök Érthetetlen számomra, hogy a Vöröskereszt valódi jelentőségét hazánkban még mindig nem ismerték fel igazán. Az elmúlt négy évben szinte elsorvadt a szervezet, sokkal felkapottabbá váltak az addig ismeretlen karitatív csoportok vagy rendszerek, holott előbbi nemzetközi kiépítettsége páratlan. A megmaradt maroknyi csapat erőlködik, pályáznak, szponzorokat keresnek, hogy a szegények szaporodó seregének, az on>osi ellátást megfizetni nem tudó betegeknek segítsenek. Az ország vérellátása például akkor zavartalan, ha a lakosság öt százaléka véradó. Többségüket a Vöröskereszt szervezi be a felbecsülhetetlenül nemes mozgalomba, a feladattal arányos állami támogatás mégis elmarad, s a nemzetközi adományok is elkerülik mostanában hazánkat, joggal a tőlünk délre fekvő válságos területekre irányulnak. A szabadidővel bőven rendelkező munkanélküliek, aktív nyugdíjasok bekapcsolódása a szervezetbe talán nagyobb hangsúlyt adna tömegmozgalom jellegének, s a segítők könnyebben válhatnának maguk is megsegítené szükség esetén. —HAR Kalendárium Napkelte: 4.55 — Napnyugta: 20.43 órakor Holdkelte: 3.41 — Holdnyugta: 19.23 órakor Névnap: APOLLÓNIA. A katolikus naptárban Szent Willibald püspök napja. A görög katolikus naptárban Cirill és Metód főpapok napja. Az ortodox naptárban Maleoszi Szent Tamás Szent Kyriaké nagyvértanú napja. A zsidó naptárban Tammuz hónap 28. Jaum kippur kóton. * Cirill és Metód Theszaloniki születésű testvérek, konstantinápolyi szerzetesek a szlávok és a bulgárok megtérítésére kértek és kaptak megbízást. Szláv nyelven végezték az istentiszteleteket, szlávra fordították a szent iratokat és liturgikus könyveket, mellyel a korukbeli szláv nyelvet klasszikus szépségűvé fejlesztették. A görög és latin abc-ből megalkották a róluk elnevezett cirill betűs szláv írást. Az óegyházi szláv nyelvű liturgia a mai napig a testvérpárnak köszönheti továbbélését az orosz, ukrán, szerb és bolgár görögkeleti hitéletben. A művészi ábrázolásokon Cirillt megtért bolgárok körében látjuk, máskor hosszú filozófiatanári viseletben, vagy a képeken mindketten egymás mellett állnak, apró templomot tartva a tenyerükön. Horoszkóp RÁK (VI. 22—VII. 22.). Nem fog ma unatkozni a Rák. Bizonyára él azokkal a lehetőségekkel, hogy vidékre vagy külföldre kapott meghívást. Minden percét élvezi e szép, hosszúra nyúlt meleg nyári napnak. OROSZLÁN (VII. 23—VIII. 23.). Az Oroszlánnak forgan- dó lesz ma a szerencséje. Délelőtt például hivatalos ügyek intézésével foglalkozik sikeresen, délután pedig a családban, rokonságban felmerülő problémákra talál megoldást. Kecskés Attila Csor- váson ma ünnepli születésnapját. Szeretettel köszöntjük! SZŰZ (VIII. 24— IX. 23.). A Rák jegyében próbára teheti a Szűz az erejét és bizonyíthatja rátermettségét. Éppen itt az ideje, hogy fokozza lendületét, mert így a siker reményében veheti fel a küzdelmet az új kihívásokkal. ^-3-. MÉRLEG (IX. 24—^ X. 23.). Könnyen megoldja még a legv~—^ nehezebb feladatokat is. Ellenállás nélkül gyűri le az akadályokat. Érdemes ma sokat vállalnia. Estig biztosan jól elfárad. SKORPIÓ (X. 24— XI. 22.). Elviselhetetlenül hosszúnak érzi a napot. Nagyon sok a dolga, és úgy érzi, sohasem ér a végére. Kimerültén érkezik haza. Fáradtan már ne is kezdjen bele semmilyen otthoni munkába, jobb, ha minél hamarabb lefekszik. NYILAS (XI. 23— XII. 21.). A hirtelen harag — ha nem is tart sokáig — rendkívül káros lehet. Sokszor elhatározta már, hogy elszámol tízig, mielőtt nekitámad valakinek. Ha ezt ma is megtenné, eggyel kevesebb haragosa lenne. BAK (XII. 22—1. 20.). Keressen lehetőséget arra, hogy érzelmeit kinyilváníthassa. Hisz Ön intelligens, bátor egyén. Véleménye lassú változáson megy át az életről,' a szerelemről. VÍZÖNTŐ (I. 21— jTfflíEipl II. 20.). Jó, ha a vitás \ä|gpr helyzetekből kimarad. Ön sokkal többet dolgozott mostanában, mint eddig bármikor. Elkötelezettsége, hogy a lehető legtöbbet érjen el hosszú távú céljaiból. HALAK(II.21—III. 20.). Csillagjegye zűrös helyzetbe sodorja, de szerencsére ez csak múló jelenség. Ezt a magatartásformát meg kell értenie ahhoz, hogy mielőbb túljusson rajta. KOS (III. 21—IV. 20.). Ön mostanában r™ y äpénzkeresésreössz- 'dí' pontosít, hogy valamit elérjen ebben az anyagias világban. Közben rájön, hogy mégis a legfontosabb az érzelmi szilárdság. Töltse szabadidejét baráti körben. BIKA (lv- 21—V. 20. ). Tegyen meg \TT) m'n^en lehetségest, hogy teljesebbé tegye magánéletét. Ä jövedelem áll most reflektorfénybe, hangolódjon saját szükségleteire. IKREK (V. 21—VI. 21. ). Valaki nagyon szereti Önt, és ez az Ön számára is több, mint amennyit szeretne bevallani. Azt azonban ne hagyja, hogy felboruljon szilárd családi élete, s hogy szóbeszéd célja legyen. ® Vonalban vagyunk... t? Mindennap hívja a (66) 441-704-et! Hetidtől péntekig 15—18 óra között A telefonnál: Szóiké Margit Akik megtisztelnek bizalmukkal, a fenti időpontokon kívül is tárcsázhatnak. Az üzenetrögzítővel ellátott telefonszámra érkezőközérdekű gondolatokat ugyanúgy jegyzi a szerkesztő. Hiányosságok a keltetőben Békési telefonálónk a városban működő csirkekeltetőre panaszkodott. Száz csirkét vett és mind megdöglött. Nemcsak nála, ismerősei is így jártak, többen. Látja, a keltető a piacon is árul: a csirke 30 forintba kerül, s kik veszik ma? A kisnyugdíjasok... Nem mindegy hát, megmaradnak-e a csirkék? Maga visszament reklamálni az elhullás után a keltetőhöz, aki fölényes volt vele és közölte, mehet a bíróságra! Telefonálónk arra gyanakszik, hogy vagy a tojás, vagy a gép fertőzött... Bállá Ferenchez, a Békés Megyei Állategészségügyi Állomás I. Számú Kerületi főállatorvosához fordultunk a panasszal. A vizsgálat után az alábbiakat mondta el. A keltetősök idős emberek, gyakorlatilag ebből élnek. Vállalkozói engedélyük nincs, a tevékenységet csak be kell jelenteni az önkormányzatnál. A vizsgálat nem is erre vonatkozott, hanem arra, hogy a tojások beszerzése honnan történik. A főállatorvos megállapította, hogy a tojások beszerzésével kapcsolatos előírásokat betartják, azok tífuszmentes állományból származnak. Azonban a tojások tárolására, keltetésére vonatkozó előírásokat nem teljesítik maradéktalanul. A baromfikeltetők működtetéséről a 28/1981. XII.30:as és a 34/1982. XII.30- as MÉM-rendeletek szólnak. Módosította, illetve hatályon kívül helyezte a 40/1994. VI.28-as FM-rendelet. Élőírásai alapján gondok vannak a tojások tárolásával és a keltetéssel. A hiányosságok megszűntetésére írásban is felhívja a keltető figyelmét. Amennyiben bizonyos határidőn belül —- 3 hét — ez nem történik meg, a főorvos javasolja a működés felfüggesztését? A július elsején életbe lépett rendelettel a keltetési feltételek egyébként eléggé szigorodtak, például naplót is kell vezetni a keltetésről. A szóvá tett csirkehullásról a hiányosságok ellenére nem mondható, hogy ezek okozták. A vevőnek a vételtől számított 8 napon belül az állategészségügyi intézettel meg kellett volna vizsgáltatni a hullákat. Akkor születhetett volna meg a válasz, hogy mi volt az elhullás oka és, hogy szavatossági hiba volt-e? Elsőként a területileg illetékes állatorvost kell értesíteni, s ha a helyszínen, a kórboncolás után nem döntheti el, hogy szavatossági hibáról van-e szó, a laborba küldi. Mivel az állatorvosnak nem szóltak a bejelentők és laborvizsgálat sem volt, a keltetési hiba nem bizonyítható, de nem is zárható ki. Ä most kelt csirkék egészségesek, ám nem is ebből vettek... Ha az állatorvos, a labor fer- tőzöttséget állapít meg, a vevő igazolást kap: vagy cserét ajánl a keltető, vagy marad a polgári peres út. Általában meg szoktak egyezni a felek. Gázpalack reggeltől estig A gázpalackok cserelehetősége miatt kereste meg Szikora úr szerkesztőségünket Békéscsabáról, a Prímagáz Rt. Gyulai úti telepéről. A telep a Trófea kocsibejáratával szemben található. A nyitvatartással a vevők igényeihez alkalmazkodnak: hétfőtől péntekig 6-tól 18 óráig, szombaton 6-tól 13 óráig, vasárnap 6-tól 10 óráig lehet gázpalackot cserélni — nemcsak 11 és fél, de 23 kilogrammos változatban is. Előfordul, 19 órakor még kiszolgálják a vevőt hétköznapokon, s a hétvégi gázért sem számolnak többet. A gázpalackok miatt hívott Vincze Gábor is Békéscsabáról, a Gyár utca 25-ből. A magán- vállalkozó hivatalos nyitvatar- tása hétfőtől péntekig 7-től 16 óráig tart, szombaton 7-től 12 óráig, de vasárnap és ünnepnap is cserél palackot. Sőt bármikor, ha becsengetnek hozzá. Elmondta még, a telefonáló, aki a Fiumei utcát ajánlotta figyelmünkbe, minden bizonnyal rá gondolt: a Fiumei utcán ugyanis nincs cseretelep, az utca azonban az ő kertjével szomszédos... Továbbá jelentkezett Kri- zsán István, a Prímagáz kereskedelmi képviselője. Az rt. 11 cseretelepet működtet a megye- székhelyen. A jaminai részen olvasóink figyelmébe ajánlotta a Bokányi úti telepüket (a laktanyával szemben), ahol hétfőtől szombatig 7-től 9 óráig és 14-től 17 óráig lehet palackot cserélni. A Kun utcában (Jamina szívében) pedig hétfőtől péntekig 718 óráig, szombaton 7-től 14 óráig, vasárnap 7-től 12 óráig állnak a vevők rendelkezésére. Épp a gázra való tekintettel van ez a nyitvatartás. A Kun utcai telep vezetője, Adóm Pálné mindezt kiegészítette azzal, hogy náluk örökké van gáz, ritkaság az a hétfői nap, amikor nincs... Eladja vagy nem? Létezik-e a Békéscsabai Vagyonkezelő Rt.? Ha igen, az ide átadott lakásokat nem lehet eladni, ami kitolás a bérlőkkel szemben — mondta békéscsabai telefonálónk. Pap János polgármester válasza: A nemrégiben alakult vagyonkezelő rt. igen, létezik. A tulajdonában lévő lakások eladásáról, vagy el nem adásáról a közgyűlés ma dönthet. Ilyen jogi megfogalmazás, hogy ezeket a lakások nem eladhatók, nincs. — Én a lakások eladását terjesztem elő — mondta a polgármester. . Balesetek Az Országos Rendőr-főkapitányságtól tegnap kapott tájékoztatás szerint az elmúlt 24 órában a közutakon, összesen 39 baleset járt személyi sérüléssel, ezek közül egy eset végződött halálos szerencsétlenséggel, 13 helyszínről súlyos és 25-ről könnyű sérülteket szállítottak kórházba a mentők. Telefondoktor A kullancsokról kaphatnak hasznos tanácsokat a telefon- doktortól június 19-éig a 441- 308-as telefonszámon, amely éjjel-nappal hívható. Kinek kellene eltávolítani a szemétkupacot? Némi dühvei a hangjában hívott fel telefon Kiss Imréné, aki ahogy elmondta, utoljára kereste meg a szerkesztőséget. Az történt ugyanis, hogy panaszával szép sorjában kereste fel az általa illetékeseknek hitt cégeket, szerveket, de mindenki elhárította magáról a felelőséget. — Péntek óta küzdünk, hogy valaki intézkedjék -— kezdte a történetet —. Békéscsabán, a Gazda Áruház előtt befészkelte magát egy hontalan az összes, kukából összeszedett huci-mucijá- val. A hontalant a rendőrség elvitte, de természet- sen itthagyta a különböző vackokból álló „ma- gánvagyont”. Van itt félflakonos olaj, bűzlő gyümölcs, koszos rongyok, beszáradt étellel lábosok, félfülű csészék. Égyáltalán nem jó reklám ez az áruháznak. Egyetlen helyről ígérték, hogy hétfő reggel 9 órakor kijönnek és intézkednek. Most már elmúlt dél és semmi nem történt. Segítsen kideríteni, hogy kinek a feladata lenne eltakarítani a bolt elől ezt a szemétdombot? A kérdést továbbgurítom, mert bevallom őszintén fogalmam sincs. Nem egy épületes látvány Békés csabán, a Gazda Áruház előtti ideiglenes lomtár. Mindenesetre kell lennie valakinek, aki elszál-líttathatja, amíg gazdája nem kerül elő. Fotó: Kovács Erzsébet GYÁSZHÍR Mély fájdalommal tudatjuk, hogy ÖZV. BORDÁCS FERENCNÉ Irénke néni Békéscsaba, Gábor Á. u. 11. sz. alatti lakos súlyos betegség után 74. évében elhunyt. Temetése 1994. július 8-án 10 órakor lesz a békéscsabai Vasúti temetőben. • A gyászoló család . GYÁSZHÍR Mély fájdalommal tudatjuk, hogy szeretett fiam, IFJ. BORZA ANDRÁS Békéscsaba, Zsigmond u. 68. sz. alatti lakos 20 éves korában közlekedési baleset következtében elhunyt. Temetése 1994. július 7- én 15 órakor lesz a békéscsabai Tabáni temetőben. A gyászoló család GYÁSZHÍR Mély fájdalommal tudatjuk, hogy ÖZV. LESZKÓ JÁNOSNÉ szül. Endre Rozália Békéscsaba, Berényi út 34. szám alatti (volt gerendási) lakos életének 85. évében, 1994. július 5-én elhunyt. Temetése 1994. július 8- án 11 órakor lesz a gerendási temetőben. A gyászoló család GYÁSZHÍR Mély fájdalommal tudatjuk mindazokkal, akik ismerték és szerették, hogy SZELCSÁNYI GYÖRGY Telekgerendás, Petőfi'u. 5. sz. alatti lakos 74 éves korában elhunyt. Temetése 1994. július 8- án 15 órakor lesz a telekgerendá- si köztemetőben. A gyászoló család Anyakönyvi hírek OROSHÁZA Házasságkötések: Hajba Szilvia és Murzsicz István, Takács Tímea és Csikós József, Kecskés Erika és Csapó János, Bánhidi Éva és Kardos Zoltán, Ambrus Mária és Vetró Antal, Albert Zsuzsanna és Csizmadia Kálmán. Nagy Mónika (Gádoros) és Kiss Béla Pál (Gádoros), Petrikó Ágnes Tímea (Kardoskút) és Makszi János István (Békéssámson), Kiss Éva (Orosháza) és Polasek Zoltán (Csor- vás), Lődi Ágnes (Orosháza) és Harmati Sándor (Arpádhalom), Benkő Katalin Csanádapáca és Bereczki Gergely (Csanádapáca). Születések: Olajos Gábor László és Farkas Ágnes Katalin fia Tamás, Király Márton és Antal Zsuzsanna fia Márton Attila, Szabó István és Birkás Tünde Ella fia Ádám, Torna Attila Sándor és Gera Erika Piroska leánya Vivien, Sülé Zsolt és Mikus Katalin Erika leánya Cynthia, Antali Imre és Szilaj Erzsébet Jolán fia Imre Ákos, Tóth Ferenc László és Bella Ágnes leánya Angelika, Joó Dezső és Gyömbér Érzsébet fia Ri- chárd (Pusztaföldvár), Koszti István és Tóth Irén leánya Kitti (Mezőkovács- háza). Csányi János és Váczi Anna Mária fia Roland (Nagyszénás), Németh János és Fábián Gyöngyi fia Viktor (Csorvás), Varga Pál és Koska Hajnalka Erika leánya Ivett Hajnalka (Tótkomlós), Csicsely Pál András és Ton- csenka Erzsébet Rozália fia Dávid Pál (Gerendás), Martyin György és Patkás Andrea leánya Andrea (Méhkerék), Boros György és Legyén Irén fia Richard Benjámin (Battonya), Neller Tibor János és Pásztor Csilla leánya Zsanett (Csorvás), Kutasi József és Nagy Mária leánya Kitti Mária (Békéssámson), Ádász Sándor és Andrusik Katalin fia Norbert Gábor (Pusztaföldvár), Márton Károly János és Palkó Rozália leánya Kinga (Csanádapáca). Órás György és Andó Éva fia Gergő (Csorvás), Szemerédi László és Szőke Mónika Erzsébet leánya Melinda Mónika (Végegyháza). Halálesetek: Kabódi Imréné Jankó Zsuzsanna (1905), Kun Istvánná Galyas Mária (1903), Rajki József (1909), Sándor Lajosné Horváth Erzsébet (1918), Darák Sándor (1904), Dumitrás Sándor- né Todorán Katalin (1910), Zalai Imre (1945), Szépe Gábomé Tomka Katalin (1948), Kunos József (1905), Jantos István (1908), Szente Lajosné Juhász Rozália (1914), Stecz Lászlóné Birkás Margit (1921), Márton Jánosné Csáki Erzsébet (1911, Csanádapáca), Nagy Jánosné Csoti Margit (1922, Csanádapáca). Muzsik Mihály (1957, Nagyszénás), Mátó Istvánná Szekeres Veronika (1921, Csanádapáca).