Békés Megyei Hírlap, 1994. május (49. évfolyam, 102-126. szám)

1994-05-17 / 115. szám

1994. május 17., kedd NAGYVILÁG MS MEGYEI HÍRLAP Baleset a sznyezsinszki atomközpontban Egy kutatási kísérlet előkészíté­sekor május 13-án az egykori Cseljabinszk-70, ma Sznye- zsinszk nevű orosz atomköz­pontban robbanás történt — számolt be az ITAR-TASZSZ- nak Vlagyiszlav Nyikityin, a központ igazgatóhelyettese. A 10 gramm nem radioaktív, kí­sérleti anyag pénteken 10 óra 45 perckor az atomreaktortól távo­labb lévő kísérleti részlegben robbant fel. A baleset következ­tében súlyos sérüléseket szen­vedett Nyikolaj Koszorukov kutató-mérnök, valamint And-* rej Sztyepanov tudományos munkatárs. Weizsäcker búcsúzóul is Kelet-Európa mellett Richard von Weizsäcker, Né­metország hivatalából távozó elnöke egy televíziós interjú­ban kifejtette: a németeknek — a franciákkal karöltve — mindenekelőtt ahhoz kell hoz­zájárulniuk, hogy a közép- és kelet-európai szomszédok is lehetőséget kapjanak az Euró­pai Közösség (Európai Unió) alapját megteremtő Római Szerződések preambulumá- ban lefektett elv érvényesülé­sére, s demokratikus orszá­gokként az Unió tagjaivá vál­hassanak. Von Weizsäcker utódját egy hét múlva választ­ja meg Berlinben a több mint 1300 fős Szövetségi Köz­gyűlés. A tisztért négyen ver­senyeznek: Roman Herzog, az alkotmánybíróság elnöke, a CDU/CSU jelöltje, a szociál­demokraták részéről Johannes Rau, Észak-Rajna-Vesztfália Földrengésszerű robbanás az orosz Távol-Keleten Velence testvérvárosává fogadta Szarajevót Az orosz Távol-Keleten történt szombati lőszerraktár-robbanás és tűz következtében mintegy 1600 tonna gyújtóbomba, különböző típusú rakéta, gya­logsági és harckocsiakna, vala­mint lőszer robbant fel. Ezt Jev- genyij Nazdratyenko, a tenger- melléki terület vezetője közölte Vlagyivosztokban. A katasztró­fának nem volt halálos áldozata. —A robbanás erejére jellem­ző, hogy a Novonyezsinszk te­lepülés melletti raktárban tárolt rakétákból néhány a harminc kilométerre fekvő Bolsoj Ka- meny városra hullott—közölte Nazdratyenko. Szavai szerint a tengermelléki terület összes utász katonáját és tűzszerészét a térségbe vezényelték a szétszó­ródott lövedékek felkutatására, illetve helyszíni megsemmisí­Az Országgyűlés még tavaly törvényt alkotott a külföldiek beutazásáról, hazánkban tar­tózkodásáról és bevándorlásá­ról s e jogszabály felhatalma­zást adott a kormánynak, hogy a végrehajtás szempontjából néhány kiemelkedően fontos kérdést rendeleti úton szabá­lyozzon. E lépésekről kér­deztük dr. Verebélyi Imrét, a Belügyminisztérium közigaz­gatási államtitkárát. — A törvény, a kormány ezzel kapcsolatos rendelete és a Belügyminisztérium végre­hajtási utasítása egységesen tésére. A lőszerraktárban épen maradt fegyvereket szintén fel­robbantják és többet nem tárol­nak az érintett települések köze­lében lőszert. A környező falvak lakossága már régóta nehezményezte, hogy a lakott település közelé­ben tárolták a csendes-óceáni flotta kötelékébe tartozó légierő lőszereit. A 800 vagon lőszer­nek egynegyede repült a leve­gőbe. Az egyik szemtanú, egy vlagyivosztoki újságírónő a hi­vatalos orosz hírügynökségnek elmondta, hogy közvetlenül a raktár mellett egy kisebb te­lepülés összes épületét a lökés­hullámok teljesen elsöpörték. Tamara Fedorejeva elmondása szerint a harminc családot számláló településről az embe­rek az első robbanás után ösztö­május elsején lépett életbe. Két fontos elv vezérelte a tör­vényalkotót e jogszabályok kidolgozásakor: az egyik, hogy az európai normáknak megfelelő hatósági mérlege­léssel és engedélyekkel min­denki bejöhessen Magyaror­szágra, aki olyan célt tud iga­zolni, ami a magyar törvények szerint jogszerű. A másik ren­dező elv: megakadályozni a törvényt és a rendelkezéseket megkerülő külföldiek bejöve­telét és illegális itt-tartózko- dását. Nem akarunk Európa menekülttábora lenni. Sze­Weizsäcker utódját egy hét múlva választják meg miniszterelnöke, Hildegard Hamm-Brücher (liberális), volt külügyi államminiszter és Jens Reich keletnémet termé­szettudós, volt ellenzéki akti­vista. nősen a közeli folyóhoz me­nekültek. Az aláhulló repesz- esőben a csodával határos mó­don senki sem sérült meg. Az emberek szeme láttára dőltek viszont romba az épületek. Ez ellentmond azoknak a ko­rábbi jelentéseknek, amelyek szerint csak az ablaküvegek tör­tek ki, illetve a házak tetőszer­kezete rongálódott meg a közeli településeken. A korábbi jelen­tések szerint Vlagyivosztokban földrengésként ézékelte a la­kosság a katasztrófát. A robba­nássorozat halálos áldozatot nem követelt, ellentétben a pon­tosan két évvel ezelőtti vlagyi­vosztoki hasonló robbanással. Akkor a mentési munkálatok résztvevői közül több ember ha­lálát okozták a szerteszét röpülő repeszek. retjük a külföldieket, de a jog­sértőket nem. — A külföldről érkező ma­gyarokkal szemben is ilyen szi­gorral lépnek fel? — A hazalátogatókkal, különösen a hazatelepülni szándékozókkal szemben po­zitív diszkriminációt alkalma­zunk, különféle előnyöket él­veznek. De mindenképpen szeretnénk bezárni azokat a kiskapukat, felszámolni azo­kat a joghézagokat, amelyek eddig módot adtak a törvény- ellenes itt-tartózkodásra. — Azok a kínaiak, akik itt laknak, engedéllyel ipart űz­nek, kereskednek, tisztessége­sen adót fizetnek, állandó lét­bizonytalanságban vannak, hiszen évente kell meg- hosszabbíttatniuk a tartózko­dási engedélyüket. Mi változik e tekintetben? — Semmi. A korábbi ren­delkezések továbbra is ér­vényben maradnak. —Egyre több ázsiai érkezik, illetve érkezne hozzánk. Nem gondoltak arra, hogy—mint a világ számos más országában —, külön városrészeket létesít­senek számukra? — Nincs szándékunkban sem új városrészeket, sem különleges településeket lét­rehozni számukra. Mi egyes személyeket fogadunk, azokat is csak a vízumukban megje­lölt célra. Nem kívánunk az ázsiai menekülthullám célor­szágává válni. (koós) Ferenczy Europress Nem kapnak különleges státust a nemzetiségek Jugoszláviában Savovic Margit jugoszláv ki­sebbségi és emberi jogi mi­niszterasszony ismét kizárta annak lehetőségét, hogy a készülő kisebbségi törvény autonómiát, vagy különleges státust biztosítson a nemzeti­ségeknek. Savovic Margit két megfon­tolást említett ezzel kapcsolat­ban. Szerinte az autonómia, vagy a különleges státus a világ­ban ismeretlen, s nincs egyetlen dokumentum sem a világon, amely ezt kötelezően előírná az államok számára, vagyis azt, hogy autonómiát biztosítsanak kisebbségeik számára. Más­részt —fűzte hozzá a miniszter­asszony —a J ugoszlá viában élő kisebbségeknek minden joguk adott a normális élethez és mun­kához. Douglas Hogg brit külügyi államminiszter azon nyilatko­zatával kapcsolatban, hogy párbeszédre van szükség a ha­talom és az albán kisebbség között, Savovic Margit kije­lentette: „Nem tudom ponto­san, mire gondol Hogg úr, de a tárgyalásoknak semmiképp sem szabad károsítaniuk az ál­lamot. Mi számtalanszor kife­jeztük készségünket a tárgya­lásra, de semmiképp sem tud­juk elfogadni a különleges stá­tust”. A készülő nemzetiségi tör­vénnyel összefüggésben a kö­zelmúltban állást foglalt a Vaj­dasági Magyarok Demokrati­kus Közössége. Ágoston And­rás, a VMDK elnöke sürgette, hogy a szervezetet vonják be az előkészítésbe, s erre vála­szul Zoran Lilie elnök titkára azt írta válaszlevelében, hogy a parlamenti vitában a VMDK majd kifejtheti álláspontját. A lengyel tévéháború új fejezete A lengyel Országos Rádió és Televízió Tanács döntött a po­litikusok és a televízió viszá­lyában — a politikusok javára. Nemcsak a parlamentből ki­maradt, kis jobboldali pártok, a kormánykoalíció erői és a miniszterelnök, de legutóbb Lech Walesa államfő is élesen bírálta és manipulációval vá­dolta az egyes program hír- és politikai műsorait. A tanács e bírálatokat részben indokolt­nak találta, és utasította a tele­vízió elnökét, hogy hetente egyszer, a legnézettebb mű­soridőben 45 percet bocsásson a politikusok rendelkezésére. Velence és Szarajevó vasár­nap hivatalosan testvérvárosi viszonyt létesített egymással — jelentette az AFP. „A vi­szonyt Velence kezdeményez­te, hogy ily módon juttassa ki­fejezésre országunknak Euró­pa vitán felül álló bénultsága láttán érzett elkeseredettsé­gét” — hangoztatta Massimo Cacciari polgármester vasár­nap Velencében, a testvérvá­rosi szerződés aláírása alkal­mából. Muhamed Kresevlja- kovic, Bosznia milánói kon­zulja, Szarajevó egykori pol­gármestere a maga részéről ki­fejtette: „Ne hagyjuk magun­kat megtévesztetni az utóbbi hetek képei által. A helyzet továbbra is drámai. Szarajevó­ban még mindig folyik a vér”. A nagyatádi menekülttáborba érkeznek a menekültek FEB-fotó íGEü A IHSQSlitlrMhiFi!»! iga Két tűz között Olajos Sándor alezredes, a régi Szovjetunió déli peremén álldogál, és a NATO-ra vár. Nem is oly régen még vörös csillagot viselt tiszti tányérsapkáján. Január óta „Partner for Peace”, a NATO békepartnere, és néhány tucat éleme- dett T-55-ös harckocsijával a puszta és a Kárpátok között posztok Olajos Nyíregyházán a magyar hadsereg egy ámyékhadosztályának parancsnoka: 110 tiszt, 140 újonc — didaktikai szempontból optimális arány. A hiányzó 1150 katonát csak „komoly esetben” mozgósítják. „Cifra helyzetbe kerülünk, ha megtámadnak — mondja. — A NATO-nak segítenie kellene nekünk.” A parancsnok keménykötésű férfi, tömött bajusszal: ilyen a kormánypárt híve és az igaz magyar. Vörösbe játszó arcbőre kedélyes laktanyaéletre enged következtet­ni a csöndes Kelet-Magyarországon. A kiszolgáló zászló­alj két évvel ezelőtt tartott legutóbb hadgyakorlatot. Évente egyszer, a tél beállta előtt beindítják a rozoga szovjet harckocsik motorjait. A NATO-partnerré előlépett Olajos, akárcsak kormá­nya, azt szerette volna, ha a nyugati szövetség jobban örül neki, és ennek tanújelét is adja. Alig negyven kilométerre az ukrán atomhatalom határától — amely Zsirinovszkij terveiben Nagy-Oroszország majdani déli határa — Ola­jos kényelmetlenül érzi magát rozsdatemetőre érett jár­műállományával. A NATO úgy tesz, mintha osztaná Magyarország és a többi reménybeli NATO-tag félelmét az Európa közepén kialakult hatalmi űrtől. Mégsem járult hozzá, hogy már a közeljövőben felvegyék őket a szervezetbe, állítólag azért, hogy ne gyengítse tovább Jelcin orosz elnök belpoli­tikai pozícióit. Vigaszdíjnak marad a békepartnerség, ez a szóvirágok­kal telezsúfolt, semmitmondó formula, amely annyira ködös, hogy már maguk az oroszok is szeretnék aláírni. Mindennap feladhatja hirdetését 50%-os felárral, ha azt szeretné, hogy a másnapi újságban megjelenjen. Hirdetését személyesen adhatja lel a Békéscsaba, Munkácsy u. 4. szám alatti irodában 8—16 óráig, valamint a Mednyánszky u. 8. szám alatt 8—13 óráig. Gazdák figyelem! Fehér bálakötözőt, PP-zsákot kedvező áron értéke­sítek. Telefon: 06 (66) 444-122/145. Telekgerendás, Kossuth u. 7., délelőtt 8—12 óráig. Pikoló sörözőbe gyakorlattal rendelkező női pultost felveszek. Érdek­lődni: Békéscsaba, Bartók B. út 60. A Kígyós Kft. megkezdte a hízómarhák, vemhes üszők és a selejtezett tehenek felvásárlását! Érdeklődni a (66) 356-200, (66) 356-297-es telefonon. Fűszerpaprika-palánta édes és erős, 30 000 db eladó. Rajki, Csanád- apáca, Felszabadulás út 16. —UNrafeÁiL; KERESKEDELMI 1 RESzvinytArsasAg/ VAS-SZINESFEM UDVAR ÚJDONSÁGAI:------ C S Ő KARIMÁK------ ROZSDAMENTES ANYAGOK------ BETÉTBEN EDZI 1 E I Ö ACÉLOK------ NEMESÍTHETŐ ACÉLOK------ SZERSZÁMACÉLOK------ RUGÓACÉLOK, R AKOMÁNY RÖGZÍTŐK, DARUKÖTELEK, HEGESZTŐESZKÖZÖK, SEGÉDANYAGOK. Békéscsaba, Berényi út 139. Telefon: (66) 453-453, fax: (66) 441-663. Nem lesznek kínai negyedek Megkülönböztető bánásmód a hazatelepülőknek

Next

/
Oldalképek
Tartalom