Békés Megyei Hírlap, 1994. március (49. évfolyam, 50-76. szám)
1994-03-28 / 73. szám
1994. március 28., hétfő 0SPOítt MBU.^ET Jávor Péter Békéscsabai edző Namíbiában Sivatagi tornashow Minden bizonnyal sokan emlékeznek azokra a szép pillanatokra, amikor Zsilinszky Tünde, a Békéscsabai Előre Spartacus tornásznője junior Európa-bajnoki címet nyert. Edzője, Hajdú László nem sokkal ezután — nem egészen önszántából —, de egy időre felfüggesztette sportbéli tevékenységét. Most viszont újra gyerekekkel foglalkozik. Csakhogy rendhagyó módon Namíbiában. Egy kisvárosban, nevezetesen Svvakop- mundban. — Hogyan kerültél éppen Afrikába, annak is egy ilyen tá\roli részére?—kérdeztem a minap, amikor utolértem telefonon. — Tavaly Balikó Györgyi, az Európai Torna Szövetség technikai vezetője járt Namíbiában, ahol három hétig segítette a sportágat, szaktanácsokkal látta el a helyieket. Ekkor találkozott az afrikai ország hasonló vezetőjével, aki egyben az SFC Swakopmund tomaszakosztályának trénere. O vetette fel, hogy szívesen látnának magyar szakembert itt a távolban. Balikó Györgyi megkereste az Előrét, s Izsó Gábor, a klub menedzsere „kiajánlott”. — Úgy tűnik, meglehetősen gyorsan döntöttél, nemrég még a Kórház utcai pálya környékén beszélgettünk, most meg... —Februárban vetődött fel ez az egész ügy, s azonnal igent mondtam. Annál is inkább, mert szabadúszó voltam. Ahogy megérkezett a vízum, mint turista kiutaztam, hogy felmérjem a lehetőségeket, majd látva a körülményeket, megkezdtem a munkát. — Mennyi időre szegődtél el? —Eredetileg két hónapra, de már nagyon szeretnék a hely iek, ha egy két évet aláírnék. —S miért a feltételes mód? — Volt egy kis félreértés, ami az anyagiakat illeti. Amikor otthonról elindujtam, abban állapodtunk meg, kapok havi 1000 dollárt, s teljes ellátást, lakást.. Itt tavaly még a rand volt a fizetőeszköz, néhány hónap óta az új pénznem a namí- biai dollár. Az ügy pikantériája, hogy most mindkettővel lehet vásárolni. A helyiek az új dol- láijukkal akarnak fizetni havi ezret, ami az amerikainak harmadát éri. De úgy tűnik, rendeződnek a dolgok, s ha amerikai fizetőeszközben kapom a juttatást —- ahogy ígérik —, akkor maradok. Legalábbis éppen ezekben a napokban kapom az első fizetésemet, s ha az új megegyezés szerint zajlik le, esetleg aláírok egy hosszabb távú szerződést. —Milyen a város? — Először talán az országról: négy éve még Dél-Afriká- hoz tartozott, azóta önálló. Tizenkétszer nagyobb, mint Magyarország, de mindössze 1,8 millióan lakják. A fővárosa Vindhock. Swakopmund városa a tengerparton fekszik, húszezres lélekszámú. Döntően németek és afrikaiak lakják, de hat magyar család is él itt. A hivatalos nyelv az angol, de sokan németül, illetve a helyiek „afrikancul” beszélnek. Tulajdonképpen a holland— német—afrikai beszéd keveréke a hétköznapi nyelv. Teljesen európai a klíma a városban, nappal 25—28, éjjel 10 fok körül van. De a településtől mindössze 15 kilométerre a kontinensen befelé már szaharai a meleg. Annál is inkább, mert végeláthatatlan kő- és homoksivatag az ország legnagyobb hányada. A legközelebbi másik város pedig 200 kilométerre van. — És a klubban milyenek a feltételek? — A helyi egyesület hatnyolc szakosztályt működtet: többek között amerikai futballt, tenisz-, úszószakosztályt. Másfél éve kezdenek nagyobb hangsúlyt helyezni a tornára, ezért hívnak szakembereket. A fővárosban például három orosz mester dolgozik. Jelenleg elég nagy a káosz, rengeteg 6—18 éves gyerek jár, s különböző színvonalat képviselnek. A legjobbak egyelőre albán szinten dolgoznak, ami talán a hazai serdülő II—DL osztály nívójához hasonlítható. Korábban heti három-négy alkalommal egy- egyórás edzésen vettek részt — csak hétköznapokon. Bevezettem az otthoni szokásokat: heti hat—hét edzés, napi négy órán át, hétvégén és ünnepnapokon is. Ez utóbbi azért fontos, mert minden hétre jut belőle... Eddig egyetlen gyerek sem fordított hátat a sportágnak a röpke egy hónap alatt. Önmagukhoz képest rengeteget fejlődtek. Ezt látva szeretnék, ha hosszabb távra maradnék. —Kikkelfoglalkozol? — A klub vezetése úgy döntött, az egy szem válogatottal foglalkozzak, s azok járhatnak az én csoportomba, akik külön fizetnek havi 100 randot, ugyanis nem egy gazdag egyesület ez. A fentmaradásu- kat szponzorok biztosítják, akik inkább a versenyeket és a versenyeztetést finanszírozzák. Tulajdonképpen ebből a plusz bevételből „tartanak fenn” engem. Azóta meg különösen ragaszkodnak hozzám, amióta megtudták, hogy egykori tanítványom, Zsilinszky Tünde junior Európa-bajnok volt. Magyarul, ez megnövelte az ázsiómat. A lényeg: egyre több gyerek tartozik hozzám, ma már 26-an, fiúk, lányok vegyesen. Itt nem kiválasztás szerint működik a tomasport, hanem — mint ebből is látszik — aki fizet. —Segítség? — Nem sok. A helyi edzők mindegyike amolyan társadalmi munkában dolgozik. A városi iskola tornatermében tartjuk az edzésekét, de minden délután ki kell pakolni azt a kevés szert, ami van, este pedig vissza, mert másnap a tanításhoz nem ezek a felszerelések kellenek.-—S hogyan telnek a napok, amikor éppen nincs edzés? — Gyakran meghívnak ide- oda. Az egyik ilyen érdekesség: a hétvégi víkend itt úgy telik, hogy kimennek a forró sivatagba, ahol nincs egy szál növény sem, keresnek egy sziklát, leülnek alá, beszélgetnek, isszák a minihűtőben kihozott sört, majd hálózsákba bújnak, s ott is alszanak. Egy- egy ilyen „szeánszon” én is részt vettem, de nem minden esetben túlságosan felemelő, így inkább szívesebben járok úszni... Vasas -győzelem Vasárnap a Fáy utcai sportcsarnokban ját- jM szólták a női kézilabda BEK egyik csoportrangadóját: a Vasas-Drcher a négyes mezőny kiemeltjét, a német TV Lützellindcnt fogadta. A találkozó előtt mindkét csapatnak 5 pontja volt, de jobb gólkülönbségének köszönhetően az angy alföldi egy üttes állt az élen. A hazaiak 1500 néző előtt, remek játékkal 21—16-os győzelmet arattak és nagy lépést tettek a döntőbe jutásra. Pontonként araszol a Körös-parti együttes Szeged FC—Szarvasi Vasas 1—1 (0—0) NB ll-es labdarúgó-mérkőzés. Szeged, 1000 néző. V.: Sóthy (Holczimmer, Makai). Szeged: Kantár 5, — Nagy A. 6, Paksi 6, Várszegi N. 6, — Illyés 5, Kubát 5, Gráczi 5, Kovács T. 7 — Puskás 5, Rosu 4, Schwarcz 4. Edző: Nagylaki Kálmán. Szarvas: llanyecz 6—Sárosi 5, Hirmler 6, Holp 5, Gebri 5 — Janis 5, Takó 6, Iliéi 5, Pisont A. 6 — Major 6, Cziglédszky 6. Edző: loan Patrascu. Csere: Schwarcz helyett Turján (5) a 46., Rosu h. Zámbori (-) a 76., Ilici h. Pisont R. (-) a 89. percben. Gólszerző: Cziglédszky a 62., Kovács T. a 80. percben. Sárga lap: Major a 28-, Kubát a 60., Várszegi N. a 65., Gebri a 79., Nagy A. a 88. percben. A Szeged egy gyenge őszi szereplés után egy szebb tavaszi folytatásban reménykedik, a Szarvas pedig repülőrajtot vett, de azóta csak egyenként gyűjti a pontokat. A 3. percben már veszélyeztetett a hazai csapat, amikor Illyés a kapu elé ívelt, ám Puskás közelről, 5 méterről mellé fejelt. A 12. percben Illyés vehette volna be a kaput, de 25 méterről, a balösszekötő helyéről a felső kapufát találta telibe. Öt perccel később Takó hajtott végre szabadrúgást 20 métenől, a labda nagy erővel suhant a jobb alsó sarok felé, ám Kantár óriási bravúrral vetődve hárított. A 28. percben Cziglédszky húzott el a bal oldalon, éles szögből tűz alá vette a szegedi kaput, ám a labda elsuhant a léc előtt. Szünet után a 62. percig kellett várni egy valamire való akcióra, ekkor rögtön gólt is ért el a Szarvas. Takó jól ívelt be jobbról, a labda Kantárról kipattant Cziglédszky elé, aki ^ A békéscsabai főisko- lások az utolsó alap- * ' bajnoki mérkőzést játszották a régi nagy rivális, a Debrecen Biogál otthonában. Az első játékban fej-fej mellett haladtak a csapatok 8:8viszont 11 méterről ballal a jobb alsó sarokba lőtt, 0—1. A gól után két percet kellett várni egy újabb szép akcióra, ami viszont a szegediek nevéhez fűződik. A csereként beállt Turján 18 méterről a felső lécet találta telibe. Egyre többet támadtak a hazaiak, ám Hanyecz rendre a helyén volt. A 80. percben azonban egyenlítettek a házigazdák. Zámborit felvágták Hanyecz kapujától 20 méterre. A jobbösszekötő helyéről, szabadrúgásból Kovács Tibor ballal, nagy erővel a kapu bal oldalába nyeste a labdát, 1—1. Az utolsó 10 percben is szorított a Szeged, de igazi helyzetet nem tudott kialakítani a szarvasi kapu előtt. A zuhogó esőben gyorsan tocsogós réthez hasonlóvá vált a gyep. A játékosok becsületére legyen mondva nem kímélték magukat, sőt olykor alaposan összerugdalták egymást Jó iramú küzdelmet láthatott a mintegy ezer főnyi szurkolósereg. Mindkét oldaig, ám ekkor a volt válogatott Wiszné 3 pontjával a hazaiak előnyre tettek szert, amit meg is tartottak a szett végéig. A folytatásban a csabaiak megtáltosodtak, 9:2-es előnyre tettek szert, itt azonban megtorpantak. A debKövetkezik A labdarúgó NB II20. fordulójában következik. Április 2., szombat: Gödöllő—Hatvan, 1630. Április 3., vasárnap: III. kér. TVE—Tiszakécske, Szarvasi Vasas—Tiszavasvári, Hajdúnánás—Szeged, Kaba—Rákosmenti EAC, Kiskőrös—Balmazújváros, Eger—Diósgyőr, Kazincbarcika—Nyíregyháza, (valamennyi 1630). Ion akadt feljegyeznivaló, de az első játékrészben baj volt a befejezésekkel, egyik csapat sem tudta igazán próbára tenni a kapusokat. A pihenő után változatlan hevességgel csatáztak a csapatok. A szarvasiak vezető gólja változást hozott, az addig bátran játszó Körös-partiak védekezésre kényszerültek. A nagy erővel rohamozó Tisza-parti- ak végül nagy nehézségek árán, de kiegyenlítettek, ugyanis a Szarvas igyekezett ráülni az eredményre, magára húzva a Szegedet Igazságos döntetlen. Nyilatkozatok. Nagylaki Kálmán: —Támadójátékunkkal továbbra sem vagyok elégedett, szerencsés góllal pontot mentett a Szarvas. loan Patrascu: — Küzdelmes, színvonalas mérkőzésen igazságos eredmény született. Thékes István A KELETI CSOPORT TOVÁBBI EREDMÉNYEI: Diósgyőr—Kiskőrös 2—2 (0—0) Tiszakécske—Gödöllő 2—2 (2—1) Nyíregyháza—Eger 0—0 Balmazújváros—Kaba 1—0 (0—0) Hatvan—Kazincbarcika 1—0(0—0) REAC—Hajdúnánás 1—2(1—0) T.vasvári—ÜL kér. TVE 4—2 (2—2) A NYUGATI CSOPORT EREDMÉNYEI: Pénzügyőr—Dorog 0—0 ZTE—BKV Előre 3—1 (2—1) ESMTK—Veszprém 1—2(1—1) S.halombatta—Budafok 2—1 (1—0) Baja—Nagykanizsa 1—0 (0—0) Szekszárd—D.újváros 1—2 (0—2) Keszthely—Paks 1—0(1—0) Beremend—Mohács 2—0 (0—0) receniek 13 pontot csináltak zsinórban (2:0). A főiskolások játékban teljesen szétesett, az utolsó játékra 8:6-ig még vezettek, ekkor azonban ismét beindult a biogálos henger és megállíthatatlanul robogott a mérkőzés győzelméig. A csabaiak a vereségtől függetlenül a rájátszás felsőházának tagjai, amely két hét múlva kezdődik a főiskola sportcsarnokában. Ifjúságiak Biogál—Békéscsabai FDSE 2:3 (-11,10,9, -11, -7). A Keleti csoport állása 1. Diósgyőri FC 18 10 6 2 29—15 26 2. Kiskőrösi FC 19 8 8 3 34—22 24 3. Tiszavasvári 19 8 7 4 31—22 23 4. III. kér TVE 19 8 7 4 28—21 23 5. Szarvasi Vasas 19 8 7 4 20—20 23 6. Tiszakécske 18 9 3 6 28—24 21 7. Kábái FC 18 7 7 4 22—19 21 8. Hatvani FC 18 9 3 6 23—21 21 9. Balmazújváros 19 7 6 6 24—23 20 10. Hajdúnánási FC 19 7 5 7 26—24 19 11. Nyíregyházi FC 18 7 3 8 21—16 17 12. Gödöllői FC 19 5 3 11 24—32 13 13. Eger FC 19 3 7 9 22—34 13 14. Kazincbarcika 18 3 6 9 19—28 12 15. Szeded FC 19 2 8 9 13—27 12 16. Rákosmenti EAC 19 2 6 11 18—34 10 Váratlan vereség Debreceni Biogál—Békéscsabai Főiskola DSE 3:0 (12,9,8) NB ll-es női röplabdamérkőzés, Debrecen. V. Kaposvári, Varga. Békéscsaba: Bajkó Enikő, Bajkó Edit, Mező, Kazár, KOLAROVSZKI, GUJ. Csere: Somogyvári, Széplaki, Nagy, Kocsis. Edző: Kormos Mihály. Soproni VSE—BSC Szarvas 67:64 (36:22) NB I-es női kosárlabda-mérkőzés az 5—6. helyért, első találkozó, Sopron. 400 néző. V.: Missura, Gidófalvv. Sopron. Balogh Gy. (5) CSÁVÁS (19), ORBÁN (23/15), Arszenics (2), Halász (4). Csere: PÁSZTÓI (12), Winter (2), Ördög (-). Edző: Vertetics István. Szarvas: FRANKÓ A. (9/3), Balogh G. (10/3), PARASCSENKO (31), Huszárik (5/3), Nedilia (9/3). Csere: Kepenves (-). Edző: Novák Gábor. Az eredmény alakulása: 2. perc: 5:2.8. p.: 12:12,14. p.: 24:14,27. p.: 47:37,31 p.: 52:48.38. p.: 61:60. Kipontozódott: Pásztói a 35. percben. 1b Nem a legjobb előjelekkel készülődtek a szarvasiak a mérkőzésre, hiszen az utolsó edzésen Frankó Katalin bokája kifordult, s így nem tudta vállalni a játékot a vendégek csapat- kapitánya. A kezdetben mindkét csapat kereste a másik sebezhető pontját, szoros volt a mérkőzés. Látszott, hogy a szarvasiak ezúttal bizonytalanabbak védekezésben és támadásban. A 7. percben beszórt Orbán tripla után meglódult a Sopron, s néhány perc alatt 10 pontos előnyre tett szert. Hiába kért időt Novák Gábor, a szarvasiak mestere, nem sikerült rendezni csapata sorait. Fordulás után egy egész más Szarvas lépett pályára. Remekül érezték meg a vendégek, hogy a hazai centerek nem bírnak Parascsenkóval. aki nemcsak ponterős volt. de sorra gyűjtögették róla a személyi hibákat. Sokáig azonban csak nem akart csökkeni a két csapat közötti 10 pontos különbség. Ezután Parascsenkó zsinórban szerzett 8 pontjára a Sopron csak eggyel válaszolt, így a hajrára egy pontra fogyott a hazaiak előnye. Izgalmasan alakultak az utolsó percek, az egyik oldalon Csávás, a másikon viszont Parascsenkó volt a főszereplő. mindketten remek dolgokat produkáltak. Végül is a tavalyi bajnok Sopron meg tudta őrizni minimális előnyét. A tartalékos szarvasi csapat teljesítménye így is tiszteletre méltó, s ha így kicsit jobb első félidőt játszanak a kék— sárgák, akkor fordított lehetett volna a végeredmény. Pa- rascsenko a mezőny legjobbjaként káprázatos teljesítményt nyújtott: 31 pontja mellett 11 lepattanó labdát szerzett és 13-szor csak szabálytalanul tudták megakadályozni a kosár szerzését. Ezzel 1:0 a Sopron javára a két nyert mérkőzésig tartó összecsapáson. Nyilatkozatok. Vertetics István:—Érthetetlen, hogy ilyen első félidő után miért nem tudtunk továbbra is koncentrálni. Novák Gábor: — Második félideji játékunk alapján közel álltunk a győzelemhez. Egykori csapatom azért nyert, mert több bevethető cseréje volt. A. A.