Békés Megyei Hírlap, 1993. december (48. évfolyam, 280-307. szám)

1993-12-01 / 280. szám

1993. december 1., szerda OLVASÓI LEVÉL/HIRDETÉS olcsóbban juthat mobiltelefonhoz.--------------*---------------+---------------------------­A WESTEL november 8-tól december 4-ig tartó akciójában a távközlési összeköttetés költségéből 30.000 Ft + ÁFA kedvezményt ad nem budapesti* ügyfeleinek. * Nem budapestinek azok minősülnek, akik vidéki számlafizetési címmel rendelkeznek. mm) WESTEL RÁDIÓTELEFON KFT. MOZGÁSBAN A Z ÜZLET. Budapest: nil Karinthy Frigyes út21. Tel.: 166-9977,227-3777 Rádiótelefon: (06 60) 3-27087, (06 60) 3-27088 Balatonvilúgos: M7-es enyingi elágazás Rádiótelefon: (06 60)3-27100 Békéscsaba: 5600 Cvóni C.u.21. Tel.: (66) 448-022 Rádiótelefon :(06 60) 3-84000, (06 60) 3-84001, (06 60) 3-84002* Debrecen: 4026 Kálvin tér 2/3. Tel.: (52) 318-038 Rádiótelefon: (06 60) 3- 27800 Győr: 9022 PálffyDénes u. 1. Tel.:(96) 318-896Rádióteleíon:(06 60) 3-27400 Miskolc:3530 Széchenyiu. 70. Tel.: (46)411-550,412-770 Rádiótelefon: (06 60) 3-51000 Nagykanizsa: 8800 Deák tér 10. Tel.: (93) 310460 Rádiáelefon: (06 60) 3-27408 Pécs: 7621 Rákóczi, utca 19. Tel.: (72) 445-111 Rádiótelefon: (06 60) 3-27900 Szeged: 6720 Tisza Lajos krt. 2-4M: (62) 324-304 Rádiótelefon: (06 60) 3-27600 Székesfehérvár: 8000 Várkörút 44. Tel.: (22) 328-717 Rádiótelefon: (06 60) 3-27200 Szolnok; 5000 Baross u. I. Tel.: (56) 422-232 Rádiótelefon: (06 60) 3-86000 Szombathely: 9700 Marx Károly u. 14. Tel.: (94) 324-420 Rádiótelefon: (06 60)3-77000 Olvasóink írják .............. ? A z itt közölt vélemények nem okvetlenül azonosak a szerkesztőségével. Az olvasói leveleket a szerzők előzetes hozzájárulása nélkül, mondanivalójuk tiszteletben tartásával, rövidítve jelentetjük meg. Félelmek ,.Sarokba szorítva" (Békés Megyei Hírlap, no­vember 6—7.) írja Béla Vali: „...akikkel szóba elegyedek, azok közül sokan félnek... a többség tart Zsíros Gézától." A miért félnek? kérdésre adott válaszok nem éppen hízelgőek az ingyen lisztet, olcsóbb lisztet adományozó vezérigaz­gató-képviselő úrra nézve. Akár szemrehányás is érheti a nyilatkozókat, mondván, „Szegény Zsírost miért is bántjátok? Pedig messze földön nincs, aki annyiszor és annyit adományozna hol erre, hol arra, mint ő.” Valóban. Adományozott templomépítésre, társastáncra, tűzoltóságnak, szépségkirálynő koronázására. Adományozóként nevét örökíti szép kis réztáblácska a Madách Színház nézőte­rén lévő szék karfáján. Adakozó kezdőrúgása új fejezetet nyitott Békéscsaba sporttörténetében. Előtte még képviselő nem rúgott labdába Csaba városában. Afrikában töltött napjai vigaszt és perspektívát adtak az ott éhezőknek. Adakozott — szó szerint—fűnek-fának, méltó helyet adva nekik a GMV háza táján. És íme, most is: ingyen és kedvezményes termelői áron adományozza a közeljövőben a „magánosításra ” kerülő mara­dék GMV lisztjét. Feltehetően arra számít, hogy majd az új gazda fogja fizetni az elbocsátott dolgozók végkielégítését. Valószínű arra is számít, hogy legalább akik a lisztadományban részesülnek, azok elfelejtik vagy megbocsátják, hogy nagy részben neki „köszönhetik" mai helyzetüket, melyben ado­mányra, segélyre, ingyen lisztre van szükségük, hogy Torgyán alvezéreként, majd ellenfeleként vezéralakja volt közel négy éven át a termelő- szövetkezetek szétverésének, a mezőgazdaság padlóra küldésének, a falusi szegénység újra­éledésének. Csak hát sokan vannak, akiken már nem segít az ingyen kapott liszt. Valószínű, hogy ezek között vannak a Béla Valinak nyilatkozók is, akik nem felejtenek, akik félnek dr. Zsíros Gézától. „Ő nem fél?” —kérdi BélaVali. ,A képviselő demokrata.” O már a választás­tól fél. Zalai György, Telekgerendás Mit ér a garancia? 1993. szeptember 1-jén vásároltam egy gyümölcscentrifugát. A vásárlás előtt sokat té- pelődtem, hiszen a KGST piacon már 2000 forintért is árultak az oroszok igen robusztus, de masszívnak kinéző centrifugákat. Az üzleti kíná­lat viszont a televízióban oly nagyon reklámo­zott gépeket biztosította. Hittem a reklámnak és elhatároztam. hogy ha már veszek és kifizetem a 7 ezer forintot, legalább lesz rá garancia. Még a csomagolás is biztató volt, hiszen a bontatlan dobozt jelenlétemben nyitotta fel az eladó, ben­ne volt található a garanciajegy is. Örömöm nem sokáig tartott. A centrifuga forgókosara egy hónapon belül megrepedt. (A szűrő kitört.) Meg kell jegyeznem, hogy fenti idő alatt naponta mindössze 2 deciliter szőlőlét készített a feleségem. Nagy gondot nem csinál­tam az ügyből, bíztam a garanciális javításban. A garanciajegy tartalmazza: két héten túli javí­tás esetén cserekészüléket kell biztosítani. Ha négy héten belül a gép nem javítható, csereutal­ványt kell kiadni. A gyümölcscentrifugát októ­ber 7-én adtam le a kijelölt garanciális javítást végző műhelynek. Meglepődtem (a forgókosár fél perc alatt kicserélhető), amikor az átvevő közölte, hogy egy hét múlva érdeklődjek, mert Pestről kell megrendelni az alkatrészt. Azóta hetenként ér­deklődök, de sem alkatrész, sem cserekészülék nincs. Négy hét elteltével a műhelyben kértem a csereutalvány kiadását. Ezt sem kaphattam meg, ezt is a budapesti szen’izhálózattól kell kérni. Hogy ne is mondjam, egy hét alatt ez sem érkezett meg. Felteszem a kérdést: ha egy világ­szerte közismert cég, mint a Moulinex ilyen lazaságot megenged magának, hogyan bízzon a vásárló a reklámban? (Vagy az csak félreveze­tés?) Miért fogalmazzák meg oly szépen a ga­ranciajegyet, ha nem tartják be? Egy nyugdíjas olvasó (Név és cím a szerkesztőségben) Visszavárunk, Gergő! Neked, kicsi Gergő, aki most meggyötört testtel, gyógyszerekkel tele fekszel a szegedi klinika egyik ágyában, tudnod kell, hogy nagyon sokat gondolunk Rád és várjuk, hogy újra köztünk lehess. Tudjuk, mennyire beteg vagy. De bízunk ben­ne, mert bíznunk kell, hogy elég erős vagy betegséged leküzdéséhez. S alig várjuk, hogy iskolánk udvarán újra fogócskázhassunk a szünetekben. Ugye, Te is akarod? Ugye, meg­gyógyulsz, Geri? Nagyon-nagyon várjuk, hogy épen és egészségesen megint velünk legyél! Gyógyulj meg! Gondolj arra, mit szeretsz a legjobban csinálni! Gondolj csak erre, s gyó­gyulj meg gyorsan, hogy játszhass kedvenc játé­kaiddal! S megint iskolatársak lehessünk! Sokat kérdezik a barátaid, a tanító nénik és bácsik, hogy vajon mikor jössz újra iskolába? S mi mindig azt mondjuk, hogy nemsokára itt lesz a ti Geri barátotok. Siess tehát meggyógyulni, Te nagyfiú! Vigyázz ott bent magadra és anyu­kádra! Mi addig itt az iskolában vigyázunk az apukádra! Mi már nyolcadikosok vagyunk, ezért egy kicsit már parancsolhatunk Neked. Hát mi parancsoljuk kicsi Gergő, hogy gyógyulj meg! Nagyon-nagyon szeretünk és várunk Té­ged. A 8/a. nevében: Jantyk Zita Visszhang A Magyar Kurír nem azonos a Kurírral November 2-án Szarvason, az emlékműavatás után Kutas Ferenc tanár úrnak egy rövid inter­jút adtam. írásban szöveget nem láttam a publi­kálás előtt. Bizonyára nyelvbotlás vagy elírás okozta a problémát, hogy Kurír helyett Magyar Kurír került a szövegbe november 15-én. Ez zavart okozott a Magyar Kurír előfizetői köré­ben is. Kötelességemnek érzem, hogy a kínos sajtóhiba helyesbítését kérjem lapjukban. En­gem is zavar a dolog, mert a Magyar Kurír régi olvasója és pártolója vagyok. Mellékelem Szán­tó Tamás főszerkesztő úr észrevételeit is, akitől elnézést kérek, mert megjegyzésem a Kurír na­pilapra vonatkozik. Dr. Dankó László Kalocsa-Kecskeméti érsek * Excellenciás Érsek Atya! Az „Egyházunk — a sajtó tükrében" című 1993. november 22-ei száma (IV. évfolyam, 46. szám) közli a Békés Megyei Hírlap 1993. no­vember 15-ei kiadványában „Egyház és politi­ka” címmel közzétett interjúját Érsek Úrral. Ebben Érsek Úrnak a három csillagot követő első kérdésre adott válaszának kezdetén meg­döbbenéssel olvastam a következőket: „A püspöki kar nyilatkozatáról van szó. Ezt támadta a Magyar Kurír, s a püspöki kar erre egy újabb nyilatkozatot tett közzé.” Nyilvánvaló félreértésről van szó, tekintettel arra, hogy a Magyar Kurír soha nem támadta a püspöki kart, a szóban forgó mondatfeltételezé- semszerinta „Kurír" című napilapra vonatkoz­hat, illetve Meruk Józsefnek a „Kurír” -ban megjelent, a tényeket torzítva bemutató cikkére. (Sajnos naponta számos telefonhívásból ki­derül, hogy összekeverik a „Magyar Kurír” című bulvárlappal.) Ismerve és nagyra becsülve Érsek Atya ra­gaszkodását a valósághoz és a tényékhez, kér­ném szíves helyesbítését, illetve jelzését a Békés Megyei Hírlapnak, hogy elkerüljük a kínos saj­tóhiba által a lap olvasóinak, akik között nyil­ván szép számmal akadnak katolikusok, vala­mint ,Magyar Kurír” előfizetők is, megzavará­sát és félretájékoztatását, és a „Magyar Kurír” diszkreditálását. Excellenciás Éresek Atya megértését előre is köszönve, s magamat szíves jóindulatába ajánl­va maradok tisztelettel: Szántó Tamás, a Magyar Kurír főszerkesztője

Next

/
Oldalképek
Tartalom