Békés Megyei Hírlap, 1993. december (48. évfolyam, 280-307. szám)

1993-12-24-26 / 301. szám

1993. december 24-26., péntek-vasárnap KARÁCSONY MS MEGYEI HÍRLAP A Mester nem széltől cserzett, nem kérges kezű, de még csak nem is akkurátus öregember Az ó'rbottyáni harangöntő Hemingwayt idéz Őrbottyán — közel négyezer lelkes falu a Gödöllői-domb­ság peremén, Pesttől negyven kilométerre. Itt él és dolgozik az ország egyetlen harangön­tője. Gombos Miklóst széltől cserzett, kérges kezű, akkurá­tus öregembernek hinné az ember, mert hát a harangöntés tudományához talán jobban il­lik az effajta alkat. De a Mester nem széltől cserzett, nem kér­ges kezű, de még csak nem is akkurátus öregember. Fiatal­ember, negyvenéves csupán, de túl van már élete mester­munkáján — aminél nagyobb kihívás elé már aligha állíthat­ja az idő —; a sevillai világki­állítás magyar pavilonjába ő szállította a harangokat, össze­sen tizennégyet, egy kibővített oktáv terjedelmű harangjáté­kot. A falu főutcáján valóságos ipartelep a „Gombos-biroda­lom”. A telek végében új öntő- csamok épül, az utolsó mun­kálatokat végzik rajta, még az idén öntenek benne, az öntésre előkészített makettek ott sora­koznak a homokban. A szom­széd telken Gombos Miklós apja dolgozik, a fiatal Mester tehát már égy harangöntő-di­nasztia tagja. Jószerével a har­madik a családban, mert a hí­res pesti harangöntő, Szlezák László is a családhoz tartozott. Százfős öntödéjét negyvenöt után — mert a harangok zömét a templomokba szállította (ho­vá máshová szállíthatta vol­na?) — klerikális üzemnek nyilvánították és felszámol­ták. Szerencsére egyik alkal­mazottja — nevét érdemes megjegyeznünk, Ducsák Ist­vánnak hívták — a szerszá­mok javarészét kimentette. Ötvenhatban aztán Gombos Miklós apját is segítségül híva, Őrbottyánban újrakezdték a harangöntést. Mindezt a fiatal Mestertől tudjuk meg az épülő üzem melletti irodában, ahol a pol­con — megannyi fénykép, rajz, képes album és emlék­tárgy közé szorítva — épp egy telefax veszi az üzenetet, az asztalon számítógép „terpesz­kedik”, a falon pedig hordoz­ható telefonkészülék lóg. Aki ide betoppan, rögtön érzékeli, nem átlagiparoshoz jött. Gombos Miklós más megle­petéssel is szolgál. Épp, hogy elkezdünk beszélgetni, máris „nyakig ülünk” a történelem­ben. Hamar kiderül, a harang múltjának kutatása vezette ér­deklődését a múltba. Amit összegyűjtött, abból egyszer talán majd könyv is készül.-—Miért foglalkozik egy ha­rangöntő a történelemmel? — tesszük fel a kézenfekvő kér­dést. Gombos Miklós kérdéssel válaszol: — Mondja, mint vélekedne arról a harangöntőről, aki sem­mit nem tud a harang múltjá­ról? Aki nem ismeri a neve­sebb harangöntő műhelyeket, nem tudja kik, hol, milyen el­járással és kiknek öntöttek elő­ször harangot a történelem so­rán? Harangtörténelem Az első, harangokról szóló fel­jegyzések — tudjuk meg Gombos Miklóstól — kínai eredetűek és Krisztus előtt 2000-ből származnak. Azok a harangok inkább csengők vol­tak, olyan bronzból, porcelán­ból vagy üvegből készült csen­gettyűk, amelyeket az előke­lőségek a ruháikra aggatva vi­seltek. A világhódító Nagy Sándor haláláról szóló írások­ban is lehet olvasni csengőről: az uralkodó tetemét szállító harci szekeret azzal aggatták tele, hogy — pogány hit sze­rint — így űzzék el a rossz szellemet. Később a rómaiak és a görö­gök az áldozatok bemutatásá­nál használtak csengőt, de für­dőbe, asztalhoz is azzal szólí­tották a vendégeket, s a meg- szégyenítendők nyakába is felkötötték azokat. A tenger­parti népek úszó bójákra sze­reltek harangokat, amelyek a hullámverés^ hatására meg- kondultak. Érces hangjuk ve­zette révbe a hajósokat. A következő korszak már a kereszténység kezdete. Az ül­dözött, bújkáló keresztények nem használhatták a „hangos” harangot. Erdős vidéken cser­fából készült harangszerű al­kalmatossággal hívták egy­mást istentiszteletre, mert a „faharang” harkálykopogásra emlékeztető hangja belesi­mult az erdő zajába. A harang hivatalos használatát az egy­házban Sabinianus pápa ren­delte el 604-ben, ettől kezdve tartozik a keresztény istentisz­teletek rendjéhez, ám Magyar- országon csak az 1300-as években terjedt el mint egyhá­Száradó magharangok A hetvennégy éves Kovács Gyula — Gombos Miklós , jobbkeze”, az öntöde mindenese — álharangokat díszít zi kellék. A harang „diadalút- ja” innen már közismert: a déli harangszó az 1456-os nándor­fehérvári győzelem, a vecser- nyére hívó pedig az 1571-es lepantói tengeri csata emlé­kére szól. Kevéssé ismert a kőszegi, délelőtt tizenegy órá- si harangozás, amely az 1532- es, törökök feletti diadalra em­lékeztet. A harang a forradalmakban és a háborúkban is „főszere­pet” kapott. Többségéből ágyút öntöttek, a nagy francia forradalom idején pedig, mint a feudalizmus jelképét pusztí­tották és olvasztották be, összesen mintegy százezret. Még századunk világháborúi is tizedelték a harangokat, pót­lásuk ma is folyik. Miközben a harangok „megöregedtek”, maga az ön­tés mit sem változott, techno­lógiája a másfél ezer évvel ez­előtti. — Vágjunk a közepébe — fordulunk Gombos Miklóshoz —, mi kell ahhoz, hogy valaki jó harangöntő legyen? — Sok idő és sok tapaszta­lat. Ezt a szakmát nem lehet iskolában, három év alatt meg­tanulni, mert a műveletek na­gyon széthúzódnak. Hat-hét hónap alatt készül el egy ha­rang, s csak a folyamat végén, öntéskor derül ki, mennyire voltak sikeresek az előző mű­veletek. Gombos Miklós az öntvény felületét tisztítja, cizellálja Hangra öntenek — Tehát az öntés a kulcskér­dés? — A harang öntése az elő­készítő munkálatokkal kezdő­dik. Ennek első lépése a téglá­ból és agyagból készülő mag­harang megformázása, amit az ál harang készítése követ. Erre a szintén agyagból készülő ál­harangra kerülnek rá a harang­ra szánt díszek és szövegek, a megrendelő kívánsága szerint. Végül a köpeny készül el tojás­cukor, mosott agyag, samott- liszt, tojásfehérje és emberi haj keverékéből. Ez speciális tulajdonságú és szilárdságú gél, a harang külső felületének negatív formája. Az így el­készült és égetéssel tovább szi­lárdított forma egy beömlő nyílást kap. A kész mintát be­ássuk és nagyon keményen be­döngöljük a földbe, hogy a be­ömlő izzó fém súlya és a fel­szabaduló gázok felhajtóereje meg ne emelje. Több harangot öntünk egyszerre, általában hármat-négyet, beömlő nyílá­saikat a felszínen csatornával kötjük össze, ebben folyik az 1000-1100 fokra felizzított fém, a tradicionális harangérc: 75 százalékban vörösréz, 25 százalékban ón. Maga az öntés percek alatt lezajlik. Az önt­vényt a gödörben hagyjuk, hogy hűljön, illetve — szak­nyelven mondva — feszült­ségmentesüljön a fém. Általá­ban 24-48 óra elteltével kiás­suk, majd kiszedjük belőle a magot és levesszük róla a kö­penyt. Ekkor elénk tárul a nyers harang, amelyet aztán köszörű—, illetve csiszoló­géppel megmunkálunk, kézi- szerszámmal hántolunk, végül nedves, homokos drótkefével azonos tónusúra sikáljuk. A kész harangot hangoló géppel felhangoljuk. Ekkor derül ki, hogyan dolgoztunk. Mivel hangra öntünk, általában elég pontosak a harangjaink, a han­golásnál gyakran minimális az eltérés. — Ki szabja meg a hangot, amelyre a harangot öntik? — Nagyon gyakran a körül­mények. Eljön például a pap vagy az egyházközség képvi­selője és rendel egy harangot. Ha elveszett vagy elvitt harang pótlása a megrendelő szándé­ka, akkor lehangoljuk a meglé­vő harangokat, majd hangzat- ban hozzájuk illő harangot öntünk. — Mitől függ a harang hangja? — Szaknyelven mondva: a harang össz-keresztmetszeti tényezőjétől. Köznapi nyelvre fordítva: a hangot befolyásolja a harang falvastagsága és a különböző pontokon mért át­mérője, ami persze kihat a ha­rang súlyára is. Ami ezen túl van, az részben szakmai titok, részben pedig olyan tapaszta­lat, amit csak az öntés során lehet megszerezni. Harangjáték Sevillában —A Bazilikába nem régen sze­reltek fel Passauból hozott ha­rangokat, elsőként egy kilenc­ven mázsásat. Ón nem tudott volna kiönteni ekkora haran­got? — Dehogynem, csak a hiva­talos verzió szerint ezek aján­dék harangok voltak. Csak azt felejtették el hozzátenni, hogy a Bazilika eredeti harangjait épp a németek szerelték le és vitték el a háború alatt. Sajnos nem csak azokat. Megmon­dom őszintén, én még nem jár­tam olyan templomban — pe­dig sok templomtornyot meg­másztam már — ahonnan a németek ne vittek volna el egy vagy több harangot. A számlát tehát nem lehet ezzel a néhány ajándék haranggal rendezni. Egyébként a Bazilika eredeti harangjai remek Szlezák-ha- rangok voltak, aligha veteked­nek velük ezek a most felrakott harangok. Tudja, nekem az ajándékokról nagyon rossz vé­leményem van, azok általában mindig sokba kerülnek valaki­nek. — Hány harangot önt éven­te? — Húszat—huszonhármat, de volt olyan esztendő — a tavalyi — amikor harmincat öntöttünk. Ebben benne volt a sevillai világkiállítás magyar pavilonjába szállított 14 ha­rang is. —Hogy került Sevillába? — Hallottam, hogy Mako- vecz Imre pavilont tervez a világkiállításra, megkerestem hát. Izgatott a gondolat: meg­tervezni és kiönteni egy egész harangsort. Hajói dolgozik az ember, akkor annak úgy kell szólnia, mint egy zongorának. Nagy álmom volt egy ilyen harangsor készítése, szeren­csére bejött, mert Makovecz Imre építész úr a magyar ipart támogatva magyar mestereket vett maga köré, s „vevő volt” az én elképzelésemre is. — Nálunk nem divat a ha­rangjáték... — Azt hiszem, ennek törté­nelmi okai vannak. A harang itt mindig azért szólt, mert va­lami baj volt. Ha valaki meg­halt azért kongatták, ha az el­lenség jött azért, ha háború közeledett, tűz volt vagy ár­víz, akkor meg azért verték félre, sőt amikor jégeső fenye­getett akkor is meghúzták, mert a hiedelem szerint a ha­rangszó elűzi a jégfelhőt. Vagyis ennek a népnek nem volt ideje arra, hogy harang­sort építsen és harangjátékot hallgasson. Amikor elment az egyik ellenség, jött a másik. Múltunk a háborúk szakadat­lan sorozata. Hol innen léptek ránk, hol onnan, de hiszen ezt Békésben nagyon jól tudják, mert török uralom alatt voltak sokáig. —Most kiért szól a harang ? — Érted. Ahogy Heming­way írta: „Ne kérdezd, kiért szól a harang — érted.” Árpási Zoltán FOTÓ: LEHOCZKY PÉTER Közéleti napilap. Főszerkesztő: dr. Árpási Zoltán. Felelős szerkesztő: Niedzielsky Katalin, Seleszt Ferenc. Kiadja a Népújság Kft. Felelős kiadó: Martin Feldenkirchen és dr. Tóth Miklós ügyvezető igazgatók. Szerkesztőség és kiadó: 5600 Békéscsaba, Munkácsy u. 4. Levélcím: 5601 Békéscsaba. Pf. 111. Telefonszámok: központ (66) 450-450; főszerkesztő: (66) 446-242; sportrovat: 451-114; telefax: (66) 441-020. Kiadói telefonszámok: (66) 441-545; hirdetés: 441-311; telefax: 450-198; telex: 83-312. Terjeszti a Magyar Posta és egyéb terjesztő szervek. Előfizethető a a kiadónál. (5600 Békéscsaba, Munkácsy u. 4.) valamint a területi ügynökségeknél és a kiadó kézbesítőinél közvetlenül, postautalványon és átutalással. Előfizetési díj egy hónapra 375 forint, egy évre 4140 forint. Készül: a Kner Nyomdában, Békéscsaba, Baross u. 9—21. Vezérigazgató: Balog Miklós. HU ISSN 12151068. A mellékletet a Szikra Lapnyomda Rt. nyomta. Felelős vezető: Dr. Csöndes Zoltán.

Next

/
Oldalképek
Tartalom