Békés Megyei Hírlap, 1993. október (48. évfolyam, 229-253. szám)

1993-10-16-17 / 242. szám

1993. október 16-17., szombat-vasárnap 0 J y J A HAZA MINDEN ELŐTT - - - ^ 0 Q «ekes megyei hírlap hétvégi magazinja Mondták... Bevallom őszintén, arról ál­modozom, hogy jobb lesz: ke­vesebb gond, probléma nehe­zedik majd mindannyiunkra. Hisz a jelen elég nyomasztó. A szomszédban háború dúl, min­denki tele van gondokkal, egy­re nehezebb a megélhetés. Itt élek és együtt élek a minden­napokban a mindennapok em­bereivel és őszintén hiszem — ha úgy tetszik álmodozom er­ről —-, javulni fog a helyzet. Mondom, nem magam miatt, hiszen én elégedett vagyok. Régen sem álmodtam a világ­hírnévről és most sem. Szá­momra sokkal fontosabb, hogy a nekem oly sokat jelentő családomban mindenki egész­séges. (Kovács Kati énekes) Felháborító, hogyan hagyja figyelmen kívül a munkáso­kat, a parasztokat ez a gőgös, úri vezetés. Kötődöm hozzá­juk, és nemcsak azért, mert magam is nyomortanyáról jöt­tem. Egyszobás kőbányai la­kásunk volt, egy első világhá­borús katonai kórház megma­radt barakkjában tizenegyen laktunk. De én úgy emlékszem vissza a gyerekkoromra, hogy akkor sohasem esett az eső. Nekem szép gyermekkorom volt. A háborúig. Nagyapá­mat, akit apámnál is jobban szerettem, a négyelemis taxi­sofőrt csak Öreg Sztálinnak hívták. Nagy szocdemes volt, rajta a feketelistán. Én hatéves koromban már Népszavát ol­vastam. És Vasas-drukker vol­tam. (Moldova György író) Békési tallózó A két azonos nevű folyóirat —: az aradi Arca (mely magyarul Bárkát jelent) s a békéscsabai Tevan Kiadó negyedévi lapja, a Bárka — vezetői megálla­podtak abban, hogy a követke­ző szám kétnyelvű lesz, Simo- nyi Imre és Kántor Zsolt béké­si költők versei románul jelen­nek meg Aradon, s két aradi román költő magyarul szólal meg Békéscsabán a Bárkában. (Magyar Hírlap) Fürkésző A közelmúlt árvizeiről sokan tudnak mesélni, hiszen a drá­ma személyes résztvevői vol­tak. A régebbi katasztrófákról viszont jobbára már csak fel­jegyzésekből és emlékiratok­ból szerezhetünk tudomást. Az 1925-ös vésztői árvízre ta­lán még nem mondható el ugyanez. Lehet, hogy emlé­keznek még rá néhányan. Ka­rácsonykor tört a községre az ár. Pusztításáról a korabeli krónikás, Gönczi Béla így em­lékezett: „Az elárasztott területeken mintegy 500 lakó­ház és lakásul szolgáló tanya­épület van, melyek közül ed­dig több mint fele rombadőlt, de az 1-4 méteres árvfzréteg miatt nincs remény arra, hogy a többi épület és tanya megma­radjon.” Az épületeken kívül tíz ló, száz szarvasmarha és kétszáz sertés veszett oda, víz alá került mintegy 14 000 ka- tasztrális hold, a község hatá­rának kétharmada. A legna­gyobb pusztítást a legszegé­nyebbek által lakott területen tapasztaltak. Őszi chanson Ősz húrja zsong, Jajong, busong A tájon, S ont monoton Bút komoron És fájón. S én csüggeteg, Halvány beteg, Míg éjfél Kong, csak sírok, S elém a sok Tűnt kéj kél. Oh, múlni már. Ősz! hullni már Eresszél! Mint holt avart, Mit felkavart A rossz szél... (Paul Verlaine verse, FORDÍTOTTA TÓTH ÁRPÁD) A FELVÉTELT KOVÁCS Erzsébet készítette Halló! Beszélgessünk!-— És hogy megy ez? Benne lennék az újságban? — érdek­lődik a vonal másik végén be­jelentkező hölgy, amikor arra kérem, legyen a „Halló”-soro- zatunk mai interjúalanya. Részletes magyarázatba fo­gok, mire ő igent mond. De csak azt írhatom meg róla, hogy sarkadi, 77 esztendős, és hogy H. L.-nének hívják. Megígérem. —Szereti az őszt?—kíván­csiskodom először, hiszen összességében az évszakokról szeretnék vele beszélgetni. — Én azt hiszem, minden évszaknak megvan a maga szépsége, és hátránya — vála­szolja. — Ez alól az ősz sem kivétel. Ha a napfényes őszi erdőre gondolok, akkor vala­mi kellemes érzés fog el. Alap­jában azonban mégsem szere­tem ezt az évszakot, mert az előbbi kép csupán egy idill, az általános valóság más. Esik az eső, lucskosak az utak, ilyen időben jobban terjednek a ba- cilusok, és egyébként is min­dig az elmúlás jut eszembe ró­la. —Ezek szerint nem az ősz a kedvenc évszaka. — Nem bizony. A tavaszt szeretem a leginkább. Mindig úgy érzem, ilyenkor nemcsak a természet, de mi, emberek is felébredünk valami mély, nyomasztó álomból. Azon­kívül a fiam is tavasszal szüle­tett. Márciusban. — A két legmarkánsabb év­szak mégis csak a nyár és a tél. Mi a helyzet velük? — Talán meglepő, de szere­tem a telet. Szeretem, ha beáll a fagy, ha ropog a hó... Csuda egészséges a levegő ilyenkor! Sajnos a karácsonyt már nem szeretem ennyire. Évekkel ez­előtt éppen karácsonykor ve­szítettem el az édesanyámat, és ez mindig eszembe jut. A nyár? Szeretem a virágba bo­rult természetet. Csak a fül­ledt, rekkenő hőséget nem bí­rom. Éppen ezért, ha most va­laki felajánlaná, hogy vesz ne­kem a világban valahol egy kis kertes házat, hát Afrika dzsun- gelébe nem mennék. Talán Floridába. De oda sem végleg. A sarkadi szívem mindig visszahúzna... Magyar Mária „A Békés Megyei Hírlap olvasóinak sok-szeretettel emlékül Muráti Lili” A Madridban élő legendás nagy színésznő, régi magyar filmek, színpadi darabok, például a Tűzmadár, A kőszívű ember fiai, a Csak egy nap a világ, A csúnya lány kiemelkedő nőalakjainak megformálója, Vaszary János özvegye; Muráti Lili írta e sorokat emlékkönyvünkbe. Százkilencven éve született Deák Ferenc Söjtörön 1803. október 17-én született, és 1876. január 28-án Budapesten halt meg Deák Ferenc államférfi, politikus, jogtudós, akadémikus, „a haza böl­cse.” Az 1830-as, 40-es években a re­formellenzék vezéregyénisége volt. 1848-ban az első felelős kormányban igazságügyminiszterként törvényja­vaslatot dolgozott ki a hűbéri marad­ványok felszámolására, amelyek azon­ban már nem emelkedhettek törvény­erőre. 1850-től a paszszív ellenállási politika megszemélyesítője, 1861-től a Felirati Párt vezéralakja. 1865 áprilisában a Pesti Naplóban jelent meg úgynevezett „húsvéti cikke”, amely az 1867-es osztrák—magyar kiegyezés alapjául szolgált. Az 1870-es években az állam és az egyház szétválasztását és a polgári házasságkötés bevezetését szorgalmazta. Az alábbiakban Deák 1861 májusában beterjesztett felirati javaslatából, a politikai irodalom ezen remekéből idézünk: Deák Ferenc, a miniszter 1848- ban. Tyroler József acélmetszete. „A közelebb lefolyt tizenkét esztendő súlyos szenvedések kora volt reánk nézve. Ősi al­kotmányunk eltöröltetett, s a korlátlan hatalom idegen rendszere nehezedett reánk. És e nyomasztó rendszert még súlyosabbá tették azok, kik azt ellenséges indulattal, korlátolt felfogással s gyakran rossz akarattal kezelték. Bűn volt előttük a szabadság érzete, bűn volt ragaszkodásunk nemzeti­ségünkhöz, bűn volt még a leg­tisztább honszeretet is. Orszá­gunk erejét kimerítették, a nemzet vagyonát jogtalanul elidegenítették, nemzeti­ségünket üldözés tárgyává tet­ték. Minden nap új szenvedést hozott, minden új szenvedés egy gyökerét szakasztottá el keblünkben a hitnek és biza­lomnak.” w BANK Kereskedelmi Bank Rt. békéscsabai fiókja értékesíteni kívánja a Dózsa György út 2—4. szám alatti irodaépületét. Az ingatlan valamennyi közművel ellátott, önálló fűtési rendszere van. Alapterülete 112 m2. Érdeklődni lehet az alábbi címen: Kereskedelmi Bank Rt., Békéscsaba, Dózsa György út 1. Ul. em. 301. szoba vagy a 441-646-os telefonszámon. Fekete fehéren „...de Leningrádban végzett” Az ember leírja a fenti címet és lelke belesajdul. Hogyan lehet egy igazán tiszteletre méltó, sokak által szeretett kedves asszony, a tegnap eltemetett Koszta Rozáliát, fél Gyula Rozóját azzal „kompromittálni”, hogy Leningrád­ban végzett. Már pedig, ha sír is a lélek, le kell írni, mert a krónikásnak kötelessége — már csak a Rozó iránti tiszte­letből is — a valóságot pontosan visszadani. Mert kérem Gyulán az önkormányzat legutóbbi zárt (bocsánat: nem nyilvános) ülésén Koszta Rozónak fel- hánytorgatták azt a bizonyos Leningrádot. Történt pedig, hogy a testület a város áítal adományozható díszpolgári címről tárgyalt. Szó volt a múltról, hogy kiket fogadott tiszteletből polgárai közé a város, és arról is, megfosszák-e díszpolgárságától a nácibarátságáról ismert miniszterel­nököt, Gömbös Gyulát. (Mellesleg: nem fosztották meg.) Nos, eközben vetődött fel, a „nem nyilvános” testületi ülés kávézással töltött perceiben: lehetne talán díszpolgár az idén Koszta Rozália. Akkor már eléggé köztudott volt a városban, hogy Rozó túlvilági csomagja elkészült, a ba­tyut napokon belül fel kell vennie és kisétálnia vele az örökkévalóságba. Gyorsított eljárást kezdeményeztek többen Rozó díszpolgárságáról. Ám ekkor jöttek az ellen­érvek, a szigorúan „szakmai” vélemények: „de Lenin­grádban végzett”, „de belekeveredett a bunda-botrány­ba”. Hát igen, Leningrádban végzett, az Ermitázs városá­ban, s bármennyire hihetetlen, nem a Vörös Hadsereg Tengerésztiszti Főiskolájára járt, hanem a Rjepin Művé­szeti Akadémiára. S az is igaz, hogy benne volt a bunda­botrányban, éppen annyira, amennyire a képviselőtestület mondjuk az ország eladósításában. Ennek ellenére győzött a vád: többségi szavazással Rozó érdemtelennek bizo­nyult a díszpolgári címre. A város örök szégyenére. A hivatal — talán eszmélve az elhibázott döntésből — tegnap saját halottjaként temette el Rozót. Ám festménye alatt, ott benn a városházán hiteles döntést egy ideig nem fognak tudni hozni. Árpás. Zoltán

Next

/
Oldalképek
Tartalom