Békés Megyei Hírlap, 1993. augusztus (48. évfolyam, 178-202. szám)
1993-08-28-29 / 200. szám
© k 1993. augusztus 28-29., szombat-vasárnap SPORT f tRÉKÉS MEGVEI HÍRLAP „Kétszer nem szabad veszteni” A labdarúgó NB I harmadik fordulójában a következő' párosításban lépnek pályára a csapatok. Augusztus 28., szombat: Békéscsabai Eló're FC—Vác FC-Samsung, Sopron—Ferencváros, MTK—Újpesti TE, 17. Siófok—Pécsi MSC, Kispest—Rába ETO, 19. Augusztus 29., vasárnap: BVSC—Debrecen, 17. Augusztus 30., hétfő: Haladás—Videoton (a tv közvetíti), 19.30. — Siófoki győ- ^0. zelmünk egyeseknél *o nem az önbizalmat, hanem az elbizakodottságot növelte — mondja Pásztor József, a lila-fehérek mestere. — Van aki úgy gondolta: a Debrecen ellen elég, ha a mez megy ki. A Békéscsaba pedig nem bír el ennyi gyenge teljesítményt. Amikor pedig már baj volt, nem tudott a csapat váltani. Mindezt alaposan átbeszéltük, remélem, okult belőle minden játékos. De akad olyan is, akivel közöltem, nem sok bizonyítási lehetőséget kap, ha így folytatja. — Annál is inkább, mert a Vác nem éppen újonc... — Bizony, itt végképp nem számíthat senki sem sétagaloppra. A Vác idegenben is támadó futballt játszik, ami ellen nem csak az ellenszert kell megtalálni, hanem mind all pályán lévő játékosnak maximumot kell nyújtani, ha keresni akarunk valamit. Mert kétszer egymás után nem szabad veszteni, különösen hazai környezetben. — Milyen eredménnyel lennél elégedett? — Minimum a döntetlenre jónak tartom a csapatot, ha száz százalékot javul a teljesítmény a múlt hetihez képest. De ebben az esetben 50 százalék esélyt adok a győzelemre is. Főleg ha kivédekezzük támadásaikat, jól lezárjuk azt a területet, ahová berúgják vagy ívelgetik a labdát. A tavalyihoz képest nem sokat változott a Vác, így ismerjük őket, s e gárda ellen tavasszal is sikerrel vettük föl a harcot, még 10 emberrel is. Egy biztos, a Vác Békéscsabán is a saját játékát fogja nyújtani. —Sérültek? — Nincs. Úgy tűnik Kasikra is számíthatok, Csató is játszott már az edzésen, de ő még csak a kispadon kap helyet, szükség esetén azonban bevethető. —A csapat? — A kapus poszton még gondolkodom, de a következő együttes kezd: Udvarácz vagy Baji — Mracskó, Usmajev, Szenti, Dávid — Fodor, Ar- gyelán, Vancea, Kasik — Kulcsár, Váczi. Készenlétben: Fabulya, Szarvas, Csató, Gyura. J.P. MÉRLEG Vácon Bcs.-n 1987—88 1—1 3—0 1988—89 1—0 2—0 1989—90 1—1 0—0 1990—91 0—0 0—1 1992—93 2—0 1—1 Az eredmény a pályaválasztó szemszögéből értendő. Az itt fel nem sorolt esztendőkben legalább az egyik csapat nem a legmagasabb osztályban játszott. Ismét egy A hét végi fordulóban már a harmadik újonccal, a Rákos- palotai EAC-cal találkozik NB Il-es bajnoki labdarúgómérkőzésen a Szarvasi Vasas. A palotaiak előbb otthonukban győzték le a Gödöllő gárdáját, legutóbb viszont a Hévízi úton beleszaladtak egy hármasba. Ugyanakkor a Köröspartiak sem villogtak eddig különösképpen, ezért loan „sötét ló” Patrascu vezető edző is úgy véli, hogy javítani kellene a játékon. Nos arról kérdeztük a szakvezetőt, hogy az e héten végzett munka után mit vár csapatától Rákospalotán? —Elsősorban javuló játékot, s ennek érdekében csiszolgat- tuk a különböző taktikai elemeket és variációkat. Ami a mérkőzés eredményét illeti, jóslásokba azért nem merek bocsájtkozni, mert vasárnapi ellenfelünk teljesen ismeretlen előttünk. De remélem, hogy mi is azok vagyunk az ő számukra, így hát teljesen nyílt mérkőzésre van kilátás. Ha Hirmler hosszú ideje tartó makacs sérülése valamelyest javul, úgy a kezdő 11 azonos lesz az elmúlt hetivel, azaz: Hanyecz — Hirmler — Pisont A., Holp, Szlopóczki, Gebri — Major, Takó, Ilici—Janis, Rácz. Készenlétben: Halász, Truczka, Zahorecz, Cziglédszky, Pisont R. Cs.P. Vasárnap: salakmotoros világbajnokavató A hét végén óriási népünnepély színhelye lesz a bajorországi kisváros, Pocking. Vasárnap délután 16 salakmotoros küzd az idei világbajnoki címért—sajnos a magyarok már nem érdekeltek, a „féldöntők” során Adorján (3 pont), Kocsó (2) és Hajdú (6) egyaránt kiesett. Képünk a tavalyi, wroclawi világdöntőn készült: balról az új-zélandi Shir- ra, Kócsó Antal (ő tartalék volt), az angol Dugard, a világbajnoki címet elnyert Gary Havelock, klubtársa a bradfordi Tatum és a svéd Jonsson látható. Most csak Havelock és Jonsson lesz ott a fináléban. (Fábián) Vasas SC—Csepel- Kordax 0—2 (0—2) Fáy u., 5000 néző, V.: Kurmai. Gól: dr. Szieben (20. p. — 11-esből), Jakab (37.). Kiállítva: Babócsy (20.). Jók: Sáfár, ill. Jakab, Kámán, Somogy*VASAS: Babócsy — Sirinbekov, Juhár, Mónos — Erős, Galaschek, Szenes (Nahóczky 40.), Kecskés (Sáfár 20.), Claude — Zvara, Lcndvai. CSEPEL-KORDAX: dr. Szieben — Szabó (Palacian, 82.), Tompos, Váczi, Ács — Mikler, Somogyi, Med- gyes, Kámán — Szekeres, Jakab (Balogh, 77.). Jakabot a kifutó Babócsy „elgázolta”, Kurmai játékvezető büntetőt ítélt, miközben Babócsyt kiállította, dr. Szieben pedig belőtte Sáfárnak a 1 l-est(0—1). A 37. percben Kámán Jakab elé tálalt, aki középről zavartalanul lőhetett a jobb alsó sarokba (0— 2). A Csepel ezzel vezeti a táblázatot a labdarúgó NB I-ben. ml: CSAVAR- — i/rjT/Sp| FM ^ Z/llMVJE HE KU I utLtM íím/7 um vim mm MINTABOLTOK ELEKTRÓDA, VAGOKORONG, VÉDŐKESZTYŰ SAVA ÉKSZÍJ Viszonteladókat nagykereskedelmi áron szolgálunk ki. 5600 BÉKÉSCSABA, SZARVASI ÚT 57. TELEFON: 06 (66) 448-540. 5900 OROSHÁZA, BAJCSY-ZSILINSZKY U. 86. TELEFON: (68) 311-266. Női futballcsapat körvonalazódik Csanádapácán Erőnléti edzés az árpatarlón A csanádapácai nól csapat. Állnak balról: Ürge Jenó' edző, Kormányos, Kiss H., Silló, Süli, Dénes. Guggol: Bozsó, Szűcs, Kiss E., Barta, Czikó, Medovarczki. Elől: Gombkötő. A felvételről hiányzik: Kóródi, Turiné, Zdolikné fotó:fazekasferenc Csanádapácán ez idáig a Békés megyei II. osztályban szereplő helyi futballcsapat labdarúgó-mérkőzései jelentettek sporteseményt a hétvégeken (idén már csak a III. osztályban kergethetik a labdát a felnőtt férfiak — a Szerk.), ám tavasz óta kissé felpezsdült a focipálya környéke, ugyanis Ürge Jenó' és Tóth B. István szervezésében női nagypályás futballcsapat körvonalazódik. A dolog némiképp azért meglepő, mert korábban a megyeszékhelyen és Gyulán is kergették a labdát a lányok-asszonyok, de mára hírmondó sem maradt belőlük. Most kérdezhetné bárki: akkor mit akarnak éppen Csanádapácán a hölgyek? Nos, ennek jártunk utána. — Menet közben vettem át a kiesés ellen küzdő felnőtt férfiegyüttes edzői irányítását azzal a céllal, hogy megpróbáljunk bent maradni. Ez sajnos nem sikerült, kiestünk — kezdi Ürge Jenő, majd így folytatja: — Azonban felkeresett engem öt lány azzal a kéréssel, hogy alakítsunk női labdarúgócsapatot, s vállaljam el az ő képzésüket, edzésüket. Tetszett az ötlet, s elkezdtük a munkát. Jelenleg tizenhatos kerettel edzünk, készülünk, zömmel helyi iskolásokkal és néhány békéscsabaival kiegészülve. így Kutinéval, Zdoliknéval, Turi- néval... — Tehát akkor ősztől máris a legmagasabb osztályban játszika gárda?... —Szó nincs erről! Azaz, ezt szeretnénk valamennyien, de ehhez nem biztosítottak még az anyagiak. Azzal a szomorú ténnyel szembe kellett és kell néznünk, hogy támogatás nélkül nem sokra vihetjük, mert anyagilag gyengén áll a szénánk. Az NB I-ben vagy az NB II-ben nagy távolságokra kellene utazni, hogy másról ne is szóljak... Az egykori fő támogató, a Széchenyi Tsz tönkrement, a helyi szakosztályve- zetésétől pedig szinte semmilyen segítséget nem kaptunk. Kihez is fordulhattunk volna, mint a polgármesterhez, Mó- rocz Lászlóhoz? O eddig is nagyon sokat tett értünk, s ígéretet kaptunk, hogy a továbbiakban is minden tőle telhetőt megtesz. Egy biztos: a lányok lelkesedésén és maximális hozzáállásán nem múlik, ugyanakkor a pálya, az öltöző, a felszerelés tekintetében a feltételek adottak, csupán az utazási költségeket kellene megteremtenünk. Ehhez várjuk a szponzorok támogatását. Tapasztaltuk, hogy igen élénk érdeklődés nyilvánult meg a településen a gyengébb nem focija iránt, s néhány támogató máris szimpatizál velünk, így például a békéscsabai Szlávik János kútfúrómester, a magán építőanyag-kereskedő Zsilá- kék vagy a helyi Apáca söröző. —Az alakuló szakosztályon belül kik segítik a munkát? — Mint már említettem, a polgármesteren kívül nem sokan törődnek a női ággal, tulajdonképpen csak ketten, Tóth B. István és én foglalkozunk a gárdával. Tóth B. amolyan szervező-menedzser, aki a technikai és más apróbb ügyeket intézi a csapat körül. Úgy is mondhatnám, hogy ő a jobb kezem, aki ugyanúgy a szívén viseli a lányok sorsát és sokat segít személy szerint nekem is. — A csapat időközben már bemutatkozott hazai közönség előtt a Szeged ellen. Gondolom, a játék még nem az igazi? — Minden elismerésem a szegedieké, akik önzetlenül vállalták a mérkőzést az apácai búcsú egyik programjaként. A csapatunkról szólva: rutintalan még a gárda, hiszen az átlagéletkor is mindössze 16 év. De szeretnek futballozni és nagyon lelkesek. Most már csaknem kéthónapos edzésmunka van mögöttük, s pillanatnyilag azt tartjuk a legfontosabbnak, hogy a jó kondíció mellett technikailag is fejlődjenek. Ennek érdekében például a fiúk ellen is futbal- loztatom őket, s számukra is a határszéli árpatarlón tartom az erőnléti edzéseket. Azt szeretnénk — függetlenül attól, hogy benevezhetünk-e a bajnokságba vagy sem —, ha a csapat együtt maradna. Tervünk szerint ősztől tavaszig a különböző teremtornákon játszanánk, s ott kovácso- lódna össze a csapat. Jól tudjuk, hogy nálunk nagyobb egyesületeknél is padlóra került a női futball, de mi készek vagyunk másokkal is az együttműködésre. Gyurkó Mihály Sportműsor SZOMBAT ATLÉTIKA. Colors Coop Kupa, országos minősítő verseny és utánpótlás bajnokság a 35 kilométeres gyaloglásban, Békés, városi sporttelep, 7.00. KÉZILABDA. NB II. Szarvasi Szirén—Kétsoprony, női, 15.00. LABDARÚGÁS. NB I. Békéscsabai Előre FC—Vác FC Samsung, Békéscsaba, Kórház utca, 17.00, jv.: Vágner (Juhos A., Tompos Z.). NB I-es A és B korcsoportú ifjúsági bajnokság. Vác FC Samsung—Békéscsabai Előre FC, 12.00, ill. 14.00. NB III. Mezőkovácsházi TE—Kecskeméti TE, 16.30, Bá- nóczki. Gyomaendrődi FC— Törökszentmiklós, 16.30, Jakus. Megyei I. osztály. Battonya— Békésszentandrás, Orosháza (!), 16.30, Csonka. Megyei II. osztály. Dombegyház—Sarkad, 16.30, Varga P. Orosházi MTK-Rákóczi— Kétegyháza, 16.30, Pintér. Gyulai Magán SE—Békéssámson, 16.30, Kulcsár. ÚSZÁS. XXIII. Országos szenior bajnokság, Gyula, Várfürdő, 10.30. VASÁRNAP KÉZILABDA. NB II. Kecskemét— Jamina SE, női, 15.00. Soltvadkert— Szeghalom SC, női, 11.00. DUTÉP SC—Csaba Mirelité, férfi, 14.00. Colors SE Békés—Túrkeve, férfi. Békés, sporttelep, 11.00. LABDARÚGÁS. NB II. Rákosmenti EAC—Szarvasi Vasas, Budapest, 17.00, jv.: Márta (Horváth O., Dra- vecz). NB III. Colors SE Békés— Szegedi VSE, 16.30, Schneider. Orosházi MTK—Cegléd, 16.30, Sipos. Kalocsa—Gyulai FC, 16.30, Hermann. Megyei I. osztály. Gádoros—Elek- Dualflex, 16.30, Péter. Mezőhegyes— Békéscsabai Jamina, 16.30, Zsurka. Tótkomlós—Mezőberényi FC, 16.30, Németh M. Kamut-Mycota— Békéscsabai MÁV, 16.30, Brusz- nyiczki. Medgyesegyháza— Nagyszénási SK, Medgyesbodzás (!) 16.30, Bócsik. Füzesgyarmat— Gyomaendrődi Barátság, 16.30, jv.: Szolnok megyéből. Gyulavári— Szeghalom SC, 16.30, Klembucz. Megyei II. osztály. Pusztaföldvár— Doboz, 13.00, Mátyás. Magyarbánhe- gyes—Kondoros, 16.30, Gulyás. Újkígyós—Kunágota, 16.30, Pelyva. Kaszaper—Csorvás, 16.30, Scsito- vics. Csabacsűd—Dévaványa, 16.30, Hajdú I. □ BÉKÉS MEGYE ELSŐ RAP-KLUBJA A POCOKBAN! ; Minden szerdán és pénteken! \ ! Szombaton hagyományos \ \ diszkó! \ Az étteremben zenés, j táncos est minden pénteken \ és szombaton. I Lencsési Étterem, : Békéscsaba (Pocok). BÉKÉS MFIiYFi HÍRLAP Közéleti napilap. Főszerkesztő: dr. Árpási Zoltán. Felelős szerkesztő: Niedzielsky Katalin, Seleszt Ferenc. Kiadja a Népújság Kft. Felelős kiadó: Martin Feldenkirchen és dr. Tóth Miklós ügyvezető igazgatók. Szerkesztőség és kiadó: 5600 Békéscsaba, Munkácsy u. 4. Levélcím: 5601 Békéscsaba. Pf. 111. Telefonszámok: központ (66) 450-450; főszerkesztő: (66) 446-242; sportrovat: 451-114; telefax: (66) 441-020. Kiadói telefonszámok: (66) 441-545; hirdetés: 441-311; telefax: 450-198; telex; 83-312. Terjeszti a Magy ar Posta és egyéb terjesztő szervek. Előfizethető a hírlapkézbesítő postahivataloknál és a kézbesítőknél. Előfizetési díj egy hónapra 319 forint, egy évre 3388 forint. Készül: a Kner Nyomdában, Békéscsaba, Baross u. 9—21. Vezérigazgató: Balog Miklós. HU ISSN 12151068